THE OJB TRANSLATION WAS BEGUN TISHA B'AV 1971 AND FINALLY CREATED AS ONE DOWNLOADABLE ELECTRONIC FILE FOR THE INTERNET SHAVUOS (PENTECOST) 2004. IF THIS THIRTY-THREE YEAR LABOR OF LOVE, WHICH YOU HAVE DOWNLOADED FREE-OF- CHARGE IN A MATTER OF MINUTES, IS A BLESSING TO YOU, CONSIDER SENDING THE NOT-FOR-PROFIT PUBLISHER ARTISTS FOR ISRAEL INTERNATIONAL A TAX-DEDUCTIBLE OFFERING PAYABLE TO ARTISTS FOR ISRAEL INTERNATIONAL POST OFFICE BOX 2056 NEW YORK NEW YORK 10163 U.S.A. SO THAT THE YIDDISH, HEBREW, RUSSIAN, AND OTHER BIBLE TRANSLATION PROJECTS WILL HAVE SUFFICIENT FUNDING. SEND U.S. CURRENCY IN CHECK OR MONEY ORDER OR GO TO WWW.PAYPAL.COM AND DONATE TO AFII BY SENDING CREDIT CARD DONATION TO PEGOBLE@AOL.COM WHICH IS ALSO THE EMAIL ADDRESS FOR ANY COMMENTS YOU MAY WISH TO SEND DIRECTLY TO THE TRANSLATOR. WE FOR OUR PART WILL SEND YOU AN APPRECIATION GIFT OF THE PAPERBACK PERFECT BOUND COPY OF THE OJB WHILE SUPPLIES LAST. THIS MATERIAL IS COPYRIGHTED AND IS ONLY AVAILABLE FROM ONE WEBSITE, HTTP://WWW.AFII.ORG AND ONE WEBSITE ONLY. DO NOT ALTER OR DUPLICATE, DO NOT POST ON A WEBSITE, AND DO NOT UTILIZE IN ANY WAY EXCEPT FOR PERSONAL USE WITHOUT PERMISSION IN WRITING FROM THE PUBLISHER, AFI INTERNATIONAL, PO BOX 2056 NY NY 10163. SEND EMAIL QUESTIONS TO PEGOBLE@AOL.COM OR PHONE 212 245-4188 IF YOU WANT A PAPERBACK PERFECT BOUND COPY THE 1232 PAGE BOOK IS AVAILABLE FROM AMAZON.COM OR BARNES & NOBLE AND ELSEWHERE ON THE INTERNET OR MAY BE OBTAINED FROM THE PUBLISHER, AFI INTERNATIONAL. MAY HASHEM BLESS YOU AS YOU MEDITATE ON HIS WORD. THE ORTHODOX JEWISH BIBLE (c) Copyright 1999-2002. All rights reserved AFI INTERNATIONAL PUBLISHERS P.O. Box 2056 New York, New York 10163-2056 U.S.A. INTERNET http://www.afii.org (212) 245-4188 This data file is the sole property of AFI International. It may not be altered or edited in any way. All quotations must not exceed 60 words and must contain the copyright notice [i.e., "OJB Copyright (c) 1999-2002 by AFI International"]. Quotation may not be made without the permission of AFI International P. O. Box 2056 New York, NY 10163 U.S.A. This material is solely for personal use and is not to be posted publicly on other web pages with the exception of brief quotations not exceeding 60 words. You are free to download, and print a copy of this material, so long as you do not post it on a different Internet site. You may, however, link this site to reference this Bible translation, THE ORTHODOX JEWISH BIBLE by linking to www.afii.org/ojbible.html. www.afii.org AFII The Orthodox Jewish Bible Tanakh and Orthodox Jewish Brit Chadasha The Holy Bible Yehoshua Hinei Tzemach Shmo Zecharyah 6:11-12 "R. Joshua ben Levi says (Moshiach's) name is Tzemach..." --Jer. Talmud Berachot Chap 2 Halacha 4 And men shall worship Hashem, everyone from his place, even all the coasts and islands of the Goyim. Tzefanyah 2:11 THE ORTHODOX JEWISH BIBLE AFI INTERNATIONAL PUBLISHERS P.O. BOX 2056 NEW YORK, NY 10163-2056 U.S.A. internet www.afii.org (212) 245-4188 THE ORTHODOX JEWISH BIBLE Third Edition Copyright (c) 2002,2003 by Artists For Israel International. All rights reserved. AFI INTERNATIONAL PUBLISHERS THE ORTHODOX JEWISH BRIT CHADASHA, third edition Copyright (c) 2002, 2003 by Artists For Israel International. All rights reserved. first and second editions OJBC (c) 1996, 1997 by Artists For Israel International. Published by AFI International Publishers New York City, New York 10163, U.S.A. www.afii.org Library of Congress Control Number: 2002107348 Up to 500 verses of the OJB may be quoted in any form without written permission, provided no complete book of the Bible is quoted. Notice of copyright must appear on the copyright page of the work as follows: Scripture taken from The Orthodox Jewish Bible Copyright (c) 2002, 2003 by AFI International. All rights reserved. When OJB quotations are used in bulletins, posters, or other non-commercial media, only OJB must appear at the end of the quotation and the complete copyright notice is not required. Any use of the OJB exceeding the above or any use of the OJB in commercial media must receive permission in writing from AFII, P.O. BOX 2056, NY NY 10163. ISBN 0-939341-04-2 All rights reserved Printed in the United States of America C O N T E N T S ...THE TRANSLATOR TO THE READER p. vii TORAH BERESHIS (GENESIS) [GN] p.1 SHEMOT (EXODUS) [EX] p. 52 VAYIKRA (LEVITICUS) [[LV] p.94 BAMIDBAR (NUMBERS) [NUM] p.127 DEVARIM (DEUTERONOMY) [DT] p.171 NEVI'IM YEHOSHUA (JOSHUA) [JOSH] p. 209 SHOFETIM (JUDGES) [JUDG] p. 233 SHMUEL ALEF (I SAMUEL) [1SM] p. 256 SHMUEL BAIS (II SAMUEL) [2SM] p. 291 MELACHIM ALEF (I KINGS) [1KGS] p. 317 MELACHIM BAIS (II KINGS) [2KGS] p. 349 YESHAYAH (ISAIAH) [ISA] p. 378 YIRMEYAH (JEREMIAH) [JER] p. 431 YECHEZKEL (EZEKIEL) [EZEK] p. 487 HOSHEA (HOSEA) [HOS] p. 538 YOEL (JOEL) p. 545 AMOS [AM] p. 548 OVADYAH (OBADIAH) [OB] p.553 YONAH (JONAH) [JON] p.554 MICHOH (MICAH) [MIC] p. 556 NACHUM [NAH] p.560 CHABAKUK (HABAKKUK) [HAB] p.562 TZEFANYAH (ZEPHANIAH) [ZEPH] p. 564 CHAGGAI (HAGGAI) [HAG] p. 567 ZECHARYAH (ZECHARIAH) [ZECH] p.568 MALACHI [MAL] p.577 KETUVIM TEHILLIM (PSALMS) [PS] p. 579 MISHLE (PROVERBS) [PROV] p. 644 IYOV (JOB) p. 668 SHIR HASHIRIM (SONG OF SONGS) [SONG] p. 695 RUTH [RUTH] p.700 EKHAH (LAMENTATIONS) [LAM] p.706 KOHELET (ECCLESIASTES) [KOH] p.712 ESTHER [ESTH] p.721 DANIEL [DAN] p.730 EZRA [EZRA] p.746 NECHEMYAH (NEHEMIAH) [NEH] p. 755 DIVREY HAYAMIM ALEF (I CHRONICLES) [1CHR] p.769 DIVREY HAYAMIM BAIS (II CHRONICLES) [2CHR] p. 797 BRIT CHADASHA THE BESURAS HAGEULAH ACCORDING TO MATTITYAHU [MT] p.833 THE BESURAS HAGEULAH ACCORDING TO MARKOS [MK] p.870 THE BESURAS HAGEULAH ACCORDING TO LUKAS [LK] p. 894 THE BESURAS HAGEULAH ACCORDING TO YOCHANAN [YN] p. 935 GEVUROT MEYRUACH HAKODESH (ACTS) [AC] p. 966 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH IN ROME [RO] p. 1005 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH IN CORINTH (I) [1C] p. 1023 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH IN CORINTH (II) [2C] p. 1040 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH IN GALATIA [GA] p. 1051 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH IN EPHESUS [EP] p.1057 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH IN PHILIPPI [PP] p. 1063 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH IN COLOSSAE [CO] p. 1067 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH IN THESSALONIKA (I) [1TH] p. 1071 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH IN THESSALONIKA (II) [2TH] p. 1075 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO TIMOTIYOS (I) [1TI] p. 1077 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO TIMOTIYOS (II) [2TI] p. 1081 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO TITOS [TI] p. 1084 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHA'UL TO PHILEMON [PM] p. 1086 MOSHIACH'S LETTER TO THE MA'AMINIM HAMESHICHIYIM FROM AMONG THE YEHUDIM [MJ] p.1087 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH YA'AKOV TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH [YA] p. 1099 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHIMON KEFA TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH (I) [1K] p. 1104 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH SHIMON KEFA TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH (II) [2K] p. 1109 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH YOCHANAN TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH (I) [1Y] p. 1112 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH YOCHANAN TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH (II) [2Y] p. 1116 MOSHIACH'S LETTER THROUGH THE SHLIACH YOCHANAN TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH (III) [3Y] p. 1117 MOSHIACH'S LETTER THROUGH YEHUDA,THE BROTHER OF THE SHLIACH YA'AKOV, TO THE BRIT CHADASHA KEHILLAH [YD] p. 1118 HISGALUS (REV) [RV] p. 1119 GLOSSARY p. 1141 NOTES ON THE TORAH OF THE OJB p. 1208 OJB INDEX p. 1221 SOME IMPORTANT RABBINIC QUOTATIONS AND SOURCES WHO IS MOSHIACH? THE JEWISH CALENDAR AND THE OJB MESSIANIC BAR MITZVAH ABBREVIATIONS AND DEFINITIONS cf compare f and following i.e., [Latin] id est, that is T.N. Translator's Note sensus literalis (literal sense, i.e., this translation looks for a word-for-word, literal translation, leaving verb tenses, etc unvarnished, from the original language without the use of nonfrum idioms which are by no means necessary in any case, since the original is the fount of Orthodoxy, leaving all else sadly not "orthodox" enough-see Gevurot MeyRuach Hakodesh 21:19-26) vii THE TRANSLATOR TO THE READER This translation was begun during a time of Theological Doctoral studies in 1971, and was not completed until this year, 2002. Each key word in the original language is transliterated and translated so that the orthodox Jewish meaning will shine through. These key words are listed in a glossary for the benefit of the reader who will thereby be able to pour over every key word of the Hebrew Bible, even rather exhaustively through The Orthodox Jewish Bible. Those who read the Bible with Gentile spectacles need to take another look. It took a lifetime to do this translation because of the research involved. Moreover, the problem with Bibles translated by a committee is that usually none of the committee members actually studies every single word in the original languages. Being led by G-d to spend 31 years doing exactly that, always in Jewish communities, always in the midst of Chasidic Jews, and always surrounded by the finest array of scholarly and rabbinic books-this was a divinely provided, unique advantage. Consequently, part of the OJB is already being translated into Hebrew and Yiddish and Russian, and is available online even now in Spanish and Ladino. But why another translation? Why the OJB? To answer that question, let's look at the OJB rendering of Isaiah 7:14. "Therefore Hashem Himself shall give you an ot (sign); hinei (behold), Ha-Almah (The unmarried young Virgin) shall conceive, and bear Ben (Son), and shall call shmo (his name) Immanu-El (G-d is with us). From Isaiah's writings we learn that stubborn and unteachable people like the proud religious leaders in Isaiah chapter 28 and proud King Ahaz in chapter 7 don't lower themselves to "factor in" signs, but a sign of tongues will be given to the unbelievers in Isaiah chapter 28; and, to Ahaz and the House of David, a sign will be given of the unmarried young virgin conceiving (a potentially scandalous sign, wouldn't you say, when we think of teenage unwed mothers?). Furthermore, this sign will be given, whether Ahaz wants it or not. (Judging from their "young woman" rendering of Ha-Almah, apparently many "Ahaz" Bible translators have not wanted it). When we think of "the" virgin, the only other times in the entire Tanakh that we see the expression ha-Almah (the virgin), is that unmarried young virgin Rikvah (Rebekah) in Genesis 24:43 who is preparing in that passage to conceive the nation of Israel; and that young unmarried virgin Miryam, who is preparing to bring forth the Savior of the Exodus (Ex 2:8). So let's begin our discussion by pointing out that there are only three ha-Almah virgins in Scripture: the mother of Moshiach (Isa 7:14) and the mother of the Nation of Israel (Gn 24:43) and Miryam the virgin pointing us to the Savior of the Exodus (Ex 2:8). But in this passage, Isaiah 7:14, Moshiach is promised. What is at stake in this one word ha-Almah? The answer is: simply everything. If, according to the Hebrew Scriptures, Moshiach was not born of the Almah virgin, then he is not Ben HaElohim, he is not Moshiach, and we are not delivered from death's eternal judgment by the one who is "G-d with us." [See p. 1222 for a long list of places where the word almah occurs in the OJB Index]. So, to say the least, it is worth probing the Scriptures to study this and related words. A passage in Judges chapter 8, mentions royal bearing (verse 18) and also the word pilegesh (concubine, verse 31). See also Shir Hashirim (Song of Songs) chapter 6 verse 8, where that passage infers the royal bearing in the harem of the pilegesh as concubine and the royal bearing of malkah (queen) as legitimate royal wife and the royal bearing of almah (who in the harem has the royal bearing of betulah or virgin, not merely "young woman" since a merely young woman would throw a question on hereditary rights to the throne in that any young woman who was only that, only a woman, only young, and then introduced into the harem other than a virgin could destabilize the dynastic heirdom for the reason that in dynastic monarchy the child would normally be of the king's body begotten and there can be no question about this fact; so in this matter the three classes of women in the harem--[1] malkah, [2] pilegesh and [3] almah=betulah, Song of Songs 6:8---are crucial technical terms having to do with not only sexual matters vis-a-vis the king but political matters visa-vis the succession government of the dynastic monarchy. This matter of royal bearing of the almah as betulah or virgin is decisive in translating Isaiah 7:14 "ha-Almah" as "the virgin" particularly here since the context of "Bais Dovid" (verse 13) shows that a royal almah, not just any almah, is in view; see Shir Hashirim 6:8 "there are threescore melakhot (queens), and fourscore pilagshim (concubines), and-without number--alamot (virgins, singular=almah; alam=young man 1Sm 20:22; 17:56)." [Note: alamot is plural of almah, "virgin," alamot, "virgins."] See Shir Hashirim 1:3; Yeshayah 7:14; Bereshis 24:43; Shemot 2:8; Mishle 30:19 where the word means explicitly or implicitly "virgin" and where "young unmarried woman" is not an adequate rendering, in this case, since the king was hardly interested in only "young unmarried women" in his harem, but demanded "virgin unmarried maidens"; the older Jewish translations like Harkavy's in fact translated the word as "virgin" in Song of Songs 6:8 until it became "politically incorrect" to do so in later, more liberal Jewish translations into English. See Joel 1:8 where betulah is used of a married woman; almah is always a young unmarried betulah in Scripture. We have no word in English to differentiate an unmarried from a married virgin. One might say, we have no word in English to differentiate a young horse from a younger horse--so what? Not so, in English we have a very precise nomenclature for horses. We have "filly" (a young female horse), or "mare" (a fully mature female horse) or "foal" (a horse not yet one year old), or "yearling" (a horse one year old dating from January 1 of the year after the year of foaling). So "young horse" is crudely inadequate in the world of the stables, just as "young woman" is crudely inadequate in the world of the Bible. And just as modern racetrack enthusiasts require more precision in their "horse" vocabulary, so too the Hebrews did with their "woman" vocabulary. An almah is an unmarried, virginal, sexually ripening young woman (all these notions in the definition are crucial); a betulah is a virginal married or unmarried woman, and she may be old, she does not have to be young; a na'arah is a girl or young woman; a zonah is a non-virginal harlot or prostitute; a noefet is an adulteress; an agunah is a woman whose husband's whereabouts are unknown [see Ro 7:2 OJBC]; a pilegesh is a concubine; an isha is a woman/wife; a gerushah is a divorcee; a gevirah is a noble woman or queen mother; a malkah is a queen, etc. Notice all these terms for women are defined vis-a-vis the man, since, according to the opening chapters of Genesis, woman was made for man. "Young woman" is as crudely out of place in Hebrew nomenclature as "young horse" is in racetrack nomenclature; "young woman" is oddly and jarringly imprecise. There is a perfectly good Hebrew word for "young woman" which Boaz says twice in reference to Ruth- "na'arah" ("young woman"), which Boaz uses in Ruth 2:5 and again in Ruth 4:12. Here virginity is not implicit and in fact Ruth is a young widow who had been married before and for some time. Notice the precision of language: Song of Songs 6:8 does not say "ne'arot" without number (ne'arot=young women plural, na'arah = young woman singular); Song of Songs 6:8 says "alamot" without number (alamot=virginal young women, plural of almah). Proverbs speaks of the derech gever (way of a man) with an almah (Prov. 30:19), but when this is referenced in Scripture in Genesis 24:65, the derech (way) of the almah Rivkah (Rebekah) and the gever Yitzchak (Isaac) shows the young woman still a virgin (Gn 24:65). The virgin whose seed (Moshiach) crushes Satan's head (Genesis 3:15) is the almah whose supernatural conception of Moshiach is a sign to the House of David. One more point, in Genesis chapter 24, almah and betulah (in 24:43 and 24:16) are used nearly synonymously. Now, to illustrate, if we say the "lad" sat by the well and then if we say the "boy" walked around the well, and if we are talking about the same person, then obviously we ix are using "lad" and "boy" in some synonymous fashion and it is only our tendentious bias that would have us try to make some vast distinction between the terms. In Genesis chapter 24, Rivkah (Rebekah) is called an "almah" and in the same breath she is also called a "betulah," showing some kind of interchangeable connection between the words. In our illustration, the semantic freight which both "lad" and "boy" carry is youth and also maleness, making it possible to use the terms "lad" and "boy" of the same person interchangeably. One could not seriously, for example, use the term "geezer" (elderly eccentric man) and "lad" interchangeably of the same person, and one could not use the Biblical Hebrew word "zonah" (a non-virgin harlot, prostitute) and "betulah" of the same person interchangeably (the Hebrew Bible never uses zonah and almah regarding the same person); but the Hebrew Bible does in fact use "almah" and "betulah" in Genesis 24:43 and Genesis 24:16 of the same person (Rebekah) because both terms carry the common semantic freight of femaleness and virginity. In Genesis chapter 24, Rivkah is called an almah and she is also called a betulah, showing that, if not virginal, an almah would not be an almah. In Genesis chp 24 HaAlmah is used as a synonym for na'arah-betulah. Virginity is at least implicit in the term "almah" or an almah could not be called a betulah. It would never do in Hebrew, for example, to say that the pilegesh (concubine) approached the well and then say the betulah sat by the well and yet be talking about the same person. Virginity is definitely not implicit in the term pilegesh (concubine). Moreover, as a translation for "almah," "young woman" destroys the virginal conception of the Moshiach, without which he is not Ben HaElohim Moshi'a (Savior) of adam's rebellious, sin-blinded progeny. So we see the verse proves true that says "some twist the Scriptures to their own destruction (2K 3:16)." Those who delude themselves that there is no distinction between "na'arah" (young woman) and "almah" (young virgin) have Biblical useage and context arguing in concert against them. Finally, in Isaiah 7:14 the Jewish rabbis and scholars, who translated the Targum Hashivim [Septuagint Hebrew Bible Greek translation] in the Third Century B.C.E. for the Hellenistic synagogue, translated the Hebrew word "almah" as the Greek word "parthenos"--which Greek word can only mean, according to the standard lexicon, "female of marriageable age with focus on virginity" [see F.W.Danker Greek-Engish Lexicon, page 777]. Notice other times parthenos ("virgin") is used in the Greek NT: Mt 25:1,7,11; Lk 1:27; 1C 7:25; Ac 21:9. The Septuagint translators also translated "haalmah" in Genesis 24:43 as "parthenos" showing that both Rivkah the almah and the mother of the Moshiach, Moshiach who is G-d with us, are both "haalmah" and both "parthenos" and both "the virgin". Let it be said rather bitingly that perhaps these ancient rabbis understood the word "almah" somewhat better than we moderns do. J.A. Motyer writes, "In Song of Solomon 6:8, the alamot [plural of almah], contrasted with queens and concubines, are unmarried and virgin" (The Prophecy of Isaiah, Inter-Varsity Press, Leicester England, 1993). In conclusion, Isaiah was speaking of the unmarried young virgin. This translation is "orthodox" because it is both true to the Scriptures and it preserves the supernatural entrance (virgin) and exit (empty tomb) of the Ben Dovid Ben Elohim Moshiach, the Savior (Goel, Oisleizer) of the World. "G-d-with-us" cannot be Hezekiah because Hezekiah had already been born. Moshiach is called not only "G-d-with-us" but "mighty G-d" (compare Isaiah 9:5[6] and 10:21) and more than once is called Ben HaElohim. (see the OJB translation). Just as Moshiach had a real presence in the wilderness (Num 21:16-18; 1C10:4), Moshiach's real presence in the Bais Dovid forms an eschatological time line: his coming is in the future when the Bais Dovid will suffer subjugation indicated by the fact that desert food, thickened milk and honey, will be the future oppressive diet (see Isaiah 7:22) because of the capitulation of Ahaz to Assyria, with Assyria's imperial despotic evil having various future manifestations from Babylonian to Roman Imperial kingdoms, until the prophecy to the dynasty of the Bais Dovid is literally fulfilled in Moshiach. When this prophecy achieves its fulfillment, history would finally confirm that the time line here covers more than 700 years, with only a handful of years set apart to describe the brief time before Judah's enemies, Syria and the northern kingdom of Israel, will pose no more threat to Judah (see Isaiah 7:16). x The OJB translates Proverbs chapter 30:1-19 and should include a comment that helps to explain how, in spite of teenage unwed mothers, the Isaianic unmarried young virgin conceiving is not as scandalous a sign as may at first appear. The reason is that in conceiving she is still the unwed "virgin," (not an unwed zonah worthy of stoning), and the one conceived is called "G-d" or "El" in Hebrew, even "G-d with us," giving a clear derivative clue to his paternity. Let it be said as a further comment on Proverbs (Mishle) chapter 30 that the Devar Hashem, the Chochmah (Wisdom) that Hashem used to create the world (Psalm 33:6; Prov 8:30), is called here Ben HaElohim (Prov 30:4); thus this title "Ben HaElohim" used also of Moshiach (Psalm 2:7) introduces the revelation that Moshiach is the Chochmah of Hashem, even the very Ben HaElohim, the Seed of the Woman who will crush the head of the cunning Serpent Satan (Genesis 3:15). See verse Proverbs 30:4: "Who hath ascended into Shomayim, or descended? Who hath gathered ruach in the hollows of His hands? Who hath bound the mayim in a cloak? Who hath established all the afsei aretz (ends of the earth)? What is Shmo (His Name), and what is Shem Bno (the Name of His Son), if thou canst tell?" Then we move on to Prov 30:19, "The derech hanesher (way of the eagle) in the sky; the derech nachash (way of a snake) upon a tzur (rock); the derech oniyah (way of a sailing vessel) in the midst of the yam (sea); and the derech gever (way of a man) with an almah (unmarried young virgin-see Gn 24:16, 43, 63- 65)." In short, it would be hard to see these crucial teachings in the text of most other translations; thus the raison d'etre for the OJB version. Finally, a word needs to be said about the translation of the Messiah's name in the OJB. We know that at least one of the languages our Moshiach spoke was a dialect of Western Aramaic (note TALITHA CUMI, GOLGOTHA, MARANATHA). YESHUA is the Aramaic form of YEHOSHUA. Anyone who questions this should look at the Aramaic dictionary at the end of the standard Brown, Driver and Briggs Lexicon where the word YESHUA can be found listed as an Aramaic word. And YEHOSHUA (Hebrew for JOSHUA) is the Hebrew form of YESHUA (~~~~~~ in Greek). Parts of the Tanach are written in Aramaic (e.g. Ezra 4:8-6:18; 7:12-26; Dan 2:4-7:28; Jer 10:10-11; Gn 31:47). This is important because the infallible Bible settles all arguments. To the question "What is the Hebrew translation of the Aramaic word YESHUA?" the Bible tells us the infallible answer by translating the Aramaic word YESHUA in the Aramaic passage in Ezra 5:2 with the Hebrew word YEHOSHUA in the Hebrew passage in Zechariah 6:11-12, which also says that this Yehoshua is a "sign" man and his name is TZEMACH ("BRANCH" [of Dovid], a code name for the soon to come and sprout up [even suddenly, out of dry ground] Moshiach). So the Moshiach's name is YEHOSHUA/YESHUA (not an "either/or" but a "both/and") and in the OJB the decision was made to use the Hebrew form of Moshiach's name rather than the Aramaic form. In the Greek NT the very same Greek word Yoh-tah ee-tah seegh-mah oh-mee-krone eeps-ee-lone final seegh-mah is used for Yehoshua/Yeshua/Joshua Ben Nun in Acts 7:45 and for Yehoshua/Joshua/Yeshua Ben Elohim in Acts 7:55, showing that both Joshua and Yeshua are exactly the same as far as the Greek is concerned, meaning either translation (Yehoshua or Yeshua) is acceptable in faithfully rendering the Greek NT into English. Moshiach's half-brother Yehuda wrote of the emunah (faith) which was once for all time handed down and transmitted to the Kadoshim. The document Yehuda wrote [p. 1118] is one of the most important ever written. Why? Because it is written by one of the Zekenim (Elders, Leaders) of the Messianic Edat Bnei Yisroel in Yerushalayim and is early and authoritative, having been written by Yehuda, one of the brothers of Ya'akov the Shliach, himself one of the "Ammudei HaKehillah" (Pillars of the Kehillah) in the early period of pre-Churban Bayis Sheni Judaism of the Kehillah of Moshiach in Yerushalayim. Ya'akov died in 62 C.E. al kiddish ha-Shem for the sake of his Martyr's Eidus as an Emissary of the Zera Dovid Moshiach and as an eye-witness to the Techiyas Xi HaMoshiach. Both of these, Yehuda and Ya'akov, were half-brothers of Moshiach and, like Moshiach, could indeed claim King Dovid as their direct ancestor. In referring to "the faith which was once for all handed over and transmitted to the Kadoshim," Yehuda is speaking of the body of objective truth which has been handed down as Massorah (universally binding, authorized Jewish teaching of the Zekenim of Israel, that is, Messianic Massorah HaZekenim, Authoritative Jewish Teaching of the Elders of Israel to be passed down from generation to generation). As such, this requires Messianic Shomrim to guard the orthodox Jewish faith (orthos = right, doxa = belief) and contend for it and accurately transmit it through the generations inviolate. It is for the purpose of equipping such Shomrim that the OJB version was translated, a work which really began only four years after the Six Day War, when a revived Jewish interest in the Messiah began world-wide, because, prophetically, Jerusalem was no longer trodden down by Gentiles (Lk 21:24) and the Fig Tree, replanted in 1948, was beginning to blossom (Lk 21:29-31). Over two decades before, preparations had begun for the publication of the New English Bible, the first major new translation of the Bible into English since Tyndale. As Benson Bobrick has said, "Next to the Bible itself, the English Bible was (and is) the most influential book ever published" (Wide As the Waters, Penquin Books, p.11). Commenting on the uniqueness of the OJB, the Jewish, yeshiva-trained, Israeli scholar and author, Yosef Shulam wrote favorably, "It is like nothing I have seen before..." We lift up his favorable assessment to G-d and say to Hashem be the glory, and may the Hebrew shine forth in this English version to every believer on earth! On a more personal note, let me say that this translation reflects the Holy Bible as a well-worn treasure map that I have been studying nearly all my adult life. Without this infallible map, we sit in darkness, without hope and without G-d in the world (Mt 4:16; Ep 2:12). What is the treasure that the Bible maps us toward? Joseph had treasure put in the sacks of his brothers (Gn 43:23), treasure that did not bring them joy because they didn't know their Savior (Gn 43:18). There is a veil over the eyes when the unregenerate person gazes at Scripture (2C 3:14-16), an idol stands at the door of his "inner gate" (Ezek 8:3), and, as long as the "scales" of unregenerate uncircumcision (Ac 9:18) have not been removed, the Scriptures are unfathomed (1C 2:14), and there is no turning to the L-rd, no craving for the pure milk of the Word (1K 2:2), not even a taste for it (Jer 6:10). Some believers stop looking for treasure in their Bibles after a while. They don't stick to the map, don't rely on the Word to chart their course, and after a while they get detoured into a maze of selfhelp books, psychology, intellectual speculation, philosophy, materialism, educational titlemongering , mass media punditry, or motions of empty religiosity. In His mercy, from the ReadMore Bookstore in Hollywood, California, unto this present hour, G-d has been trying to keep me from blundering into any of those sad "rich young Ruler (Mt 19:22)" dead-end streets. Instead, He beckoned me to pursue after the true silver and gold (Prov.3:13-14), for the joy of which a man will go and sell all that he has to purchase that treasure (Mt 13:44; Lk 14:25-30, 33; Pp 3:8). So many times in a bookstore the Bible would cost all I had, and buying it would mean going without food for a time. But G-d was testing me: did I want Him and His Word more than anything in life? Was I willing to turn my back on the treasures of Egypt (MJ 11:26)? Sometimes I let Him down. Other times, trouble, not just poverty, would come in open-air preaching (Jon 3:4), because of the Word (Mt 13:21). Would I encourage myself in the treasure chest of Scripture (1Sm 30:6)? Will you? Dt 28:12 promises that the L-rd will "open up unto thee His good treasure." I know that is true for all who love the truth (2Th 2:10-11; I Yn 4:6)! Mere religion can be unmasked (see Lk 22:52-23:38); beyond mere religion, as one who has examined it, I can assure you the Bible is true to the core. Robert Lewis Stevenson started with an imaginary map and developed a novel called Treasure Island. However, there is a treasure map that is not imaginary, and that map I happened upon as a young professional film actor browsing in Read-More Bookstore on Hollywood Blvd in 1970. That bookstore no longer exists, buried in the sands of time. But the treasure map is still today in my xii hands, the map I happened upon in the mercy and ministry call of Hashem as a young man, the treasure map that is real, and eternal, and leads us to the buried Pearl of Great Price. Mt 13:44 is a parable about a treasure buried by someone in a field, then found by someone else, who immediately reburies or hides it in that field so he can go and sell everything he has in order to purchase that priceless field, the great worth of which he has just discovered. The treasure I found in 1970 I have not reburied but, in the mercy of G-d, the eternal treasure once found in the New English Bible in 1970, is now eternal treasure rediscovered in The Orthodox Jewish Bible in 2002. And what a treasure it is! It is worth more to me now than then, a treasure of such weight of glory, a priceless matmon (Hebrew for "treasure" in Genesis 43:23). Is it true that it costs you everything? Yes, I have known poverty as an open-air minister for 30 years; but I was being tested during that pre-publication "trial period" to see how priceless the Bible was to me before G-d would grant me the privilege and trust me with translating it. Trials can be tests before privileged promotion. And what a privilege! And how unworthy we are. As we prepare to publish, I have begun to go over every verse, making sure not one is missing from the OJB. And as my eyes and fingers go over ancient Bible manuscripts, I have the feeling a miser must have when he counts his gold coins. But we are not being miserly with the Word of G-d; we are making it available free-of-charge on the Internet at http://www.afii.org to enrich the whole world and you are helping us. G-d checked this Bible Society ministry into that afii.org Website on Labor Day weekend 1995, just as He checked me into the Wishing Well Motel in Boynton Beach Florida on Labor Day weekend 1978, even though I was homeless and had only 23 cents. After that, G-d checked this ministry into its first New York City office on Labor Day weekend 1981. Now this weekend, Labor Day weekend 2002, I am writing this as a Preface to the OJB as I send this Holy Bible manuscript in for publication! What Labor Day miracles! And what a privilege to labor for Hashem! And on our Website people all over the world are starting to print their own personal copy of the OJB. Baruch Hashem for meeting us just now, at the perfect time, with His rich store of technology that He has readied for His time! Little did I know what G-d was planning for my life when, as a young man in 1970, a very lost young prodigal son, my hand reached curiously for the brand new hard-bound copy of the New English Bible just published in England and gleaming at me with its bright red jacket cover and crisp clean pages! How blessed I have been in that one never-to-be-forgotten encounter in a Bookstore with the Bible, when G-d had humbled me to the point that I was willing and teachable at last to see what He might have to say to my contritely broken life. In Walter Elwell's definitive Evangelical Dictionary of Theology, (Second Edition, p.765-766), there is an article "Messianic Judaism," which refers to my book on the subject. Consequently, this translation, the OJB, when it appears, will be seen to arise out of the mainstream of believers and not the cult fringes or the heretical periphery. This too is the L-rd's doing. If you think not, visit my house in Oakland City, Indiana, sometime, and, while there, ask yourself just how such a translation as this could have ever come forth from such an unexpected place without an unspeakable amount of help from the L-rd (1C 1:27). But I also thank the L-rd for his unsung workers who helped me format this translation on computer, an extended list that space will not allow room for, but whose names are inscribed in the Sefer HaChayyim referred to in Moshiach's Letter through the Shliach Sha'ul to the Brit Chadasha Kehillah in Philippi, chapter 4, verse 3. May the Holy Name of Eloheinu be praised forever! And may you, standing there looking at this Bible in that "Read-More Bookstore" where you are, yes, may you also have a wonderful adventure just as I have had in my life with the Word of G-d. And may a great blessing overtake you, too, such that you also shall not be able to outrun it. And, most importantly, may Hashem bless you in Moshiach Tzidkeinu ad olam! Omein! Dr. Phillip E. Goble Brooklyn, New York Labor Day weekend, 2002 THE ORTHODOX JEWISH TANAKH TORAH NEVI'IM KETUVIM Baruch HaBah Melech HaMoshiach THE ORTHODOX JEWISH BIBLE BERESHIS PARASHAS BERESHIS|||1||| |1| In the beginning Elohim created hashomayim (the heavens, Himel) and haaretz (the earth). |2| And the earth was tohu vavohu (without form, and void); and darkness was upon the face of the deep. And the Ruach Elohim was hovering upon the face of the waters. |3| And Elohim said, Let there be light: and there was light [Tehillim 33:6,9]. |4| And Elohim saw the light, that it was tov (good); and Elohim divided the ohr (light) from the choshech (darkness). |5| And Elohim called the light Yom (Day), and the darkness He called Lailah (Night). And the erev (evening) and the boker (morning) were Yom Echad (Day One, the First Day, Mk 16:2). |6| And Elohim said, Let there be a raki'a (expanse, dome, firmament) in the midst of the mayim (waters), and let it divide the mayim from the mayim. |7| And Elohim made the raki'a, and divided the waters under the raki'a from the waters which were above the raki'a; and it was so. |8| And Elohim called the raki'a Shomayim (Heaven). And the erev and the boker were Yom Sheni (Day Two, the Second Day). |9| And Elohim said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the yabashah (dry land) appear; and it was so. |10| And Elohim called the yabashah Eretz (Earth); and the mikveh (gathering together of the waters) called He Seas; and Elohim saw that it was tov. |11| And Elohim said, Let the earth bring forth vegetation, the herb yielding zera (seed), and the fruit tree yielding pri (fruit) after its kind, whose seed is in itself, upon the earth; and it was so. |12| And the earth brought forth vegetation, and herb yielding zera (seed) after its kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after its kind; and Elohim saw that it was tov (good). |13| And the erev and the boker were Yom Shlishi (Day Three, the Third Day).[T.N. Shemot 19:11,15-16; Yehoshua 1:11; Bamidbar 19:11-16; Yonah 1:17; Hoshea 6:2; Melachim Bais 20:5,8; Ezra 6:15; 1C 15:4,20; Notice on Yom HaShlishi (The Third Day, Gen.1:13) is Yom HaBikkurim of the Bria HaOlam, the Firstfruits of the Creation of the World; just as Hoshea 6:2 indicates Yom HaShlishi is the time marker of the Techiyas HaMesim (Resurrection of the Dead), so Yom HaBikkurim fell on Nisan 16, and became a time marker delineating the countdown from the Resurrection of Moshiach Nisan 16, 3793 (33 C.E.) to Shavuos, 3793 and the Matan HaTevilah BeRuach Hakodesh. Lv 23:11]. |14| And Elohim said, Let there be lights in the raki'a of the heaven to divide the day from the night; and let them be for otot (signs), and for mo'adim (seasons), and for yamim (days), and shanim (years); |15| And let them be for lights in the raki'a of the heaven to give light upon the earth; and it was so. |16| And Elohim made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night; He made the kokhavim (stars) also. |17| And Elohim set them in the raki'a of the heaven to give light upon the earth, |18| And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness; and Elohim saw that it was tov. |19| And the erev and the boker were Yom Revi'i (Day Four, the Fourth Day). |20| And Elohim said, Let the waters bring forth an abundance of living creatures, and fowl that may fly above the earth in the open raki'a of heaven. |21| And Elohim created great sea creatures, and every living creature that moveth, which the waters brought forth in abundance, after their kind, and every winged fowl after its kind; and Elohim saw that it was tov. |22| And Elohim blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. |23| And the erev and the boker were Yom Chamishi (Day Five, the Fifth Day). 24| And G-d said, Let the earth bring forth the living creature after its kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after its kind; and it was so. |25| And G-d made the beast of the earth after its kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after its kind; and G-d saw that it was tov. |26| And G-d said, Let Us make man in Our tzelem, after Our demut: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon ha'aretz (the earth). |27| So G-d created humankind in His own tzelem, in the tzelem Elohim (image of G-d) created He him; zachar (male) and nekevah (female) created He them. |28| And G-d blessed them, and G-d said unto them, Be fruitful, and multiply, and fill the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth. |29| And G-d said, Hinei, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of kol ha'aretz (all the earth), and every etz (tree), in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food. |30| And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for food; and it was so. |31| And G-d saw every thing that He had made, and, behold, it was tov me'od (very good). And the erev and the boker were Yom Shishi (Day Six, the Sixth Day).T.N. BERESHIS ("in the beginning") begins the first fifth of the "book of the Law of Moses" (SEFER TORATMOSHE 2Kgs. 14:6). In view of the watchword "Sola Scriptura" (the Bible alone is authoritative for faith), we must allow inerrantly inspired Scriptural texts to give us our normative interpretation of Scripture. For example, Genesis chps 1-11 is about the creation of the inhabited world. And the book begins with Adam, who is told to govern the world as the son of G-d, being a type of "the one who is to come" (see Gn 5:1; 1Chr 1:1; Lk 3:38; Ro 5:14; Gn 3:15; 49:10), as expectation begins to build regarding a promised eschatological Redeemer- Ruler, a Moshi'a (Savior) from sin and death, a Great "Descendant" or "Seed" (ZERA). In Genesis we see the "fall," that is, "creation being subjected to futility" (Ro 8:20) and the whole human race being brought under the bondage of the law of sin and death (Ro 6:23). Ro 5:12 tells us how to exegete (interpret) Gn 3. Adam is an epochal figure whose failure and fall determines the character of all encompassed in his epoch; that is, all of Hashem-alienated humanity in need of the epoch of the second Adam, the New Man, the Moshiach, and especially in need of the new life that flows from the Kingdom of G-d and G-d's great King, Rebbe Melech HaMoshiach. When we look at the first man lying on the ground dead (Gn. 5:5), the Bible is showing us the first sinner of a sinning/dying epoch which only the Moshiach's death brings to an end (2C 5:14). But the point here is that humankind in Gn 1:27 is "HaAdam" in Hebrew, and that verse shows Man as having both singularity and plurality (oto and otam, Gn 1:27), thus reflecting his Maker, Elohim, Who also has singularity and plurality in His complexity (compare echad in Gn 2:24 and Dt 6:4). Gn 1:26 uses a majestic plural but the Doctrine of Hashem's Kedushah Meshuleshet (Threefold Holiness) is seen in Elohim (Gn 1:1) and the Dvar Hashem (Gn 1:3) and the Ruach Elohim (Gn 1:2) engaged in the work of creation. When we look at the original language in Zohar Vol.3 Ha'azinu page 288b, we see the text which comments on Daniel 7:13, where the Son of Man Moshiach comes to the Ancient of Days. The Zohar says, "The Ancient One is described as being two (TAVRESH-YUD-FINAL NOON,Aramaic for "two")." G-d and the Moshiach, called by Daniel "the Ancient of Days" and "the Son of Man" are obviously a picture of G-d as "two" in the Bible, and the Zohar owns up to this fact, calling G-d "two." Two sentences prior to that on the same page, the original language of the text of the Zohar says, "The Ancient Holy One [i.e. G-d, Daniel 7:13] is found with three (TAV-LAMMED-TAV, Aramaic for "three") heads or chiefs (RESH-YUD-SHIN-YUD-FINAL NOON Aramaic for "heads"), which are united in One (CHET-DALET Aramaic for "one")." Here we have a picture in the Zohar of the raz (mystery) of G-d's unity, the distinct havayot (subsistences, modes of being) in Adonoi Echad. G-d is echad,one, but a complex one, not three g-ds, only Hashem, One, but with Hashem's Kedushah Meshuleshet (Threefold holiness, Isa 6:3. Granted, Genesis answers all kinds of questions that only get raised for the reader later in the Bible. So it is only when you read Obadiah and Malachi that you really start asking, "Who are the Edomites and when do we first hear of their patriarch Esau?" So Genesis should be read last as well as first. Similarly, when Gog and Magog are mentioned in Ezekiel, when Javan (Greece) is mentioned in Zecharyah (Zechariah), when Babylon (Shinar--Gn14:1) is mentioned in Isaiah, when the Canaanites and the Moabites and the Amorites (Noah's son Ham is the father of the Amorites) are discussed in the rest of the Scriptures, Genesis is the place to turn to get the Bible's theological introduction and overview of their significance and determinative character. Genesis introduces us theologically to all the major questions of life. What is mankind? What is marriage? What is work and rest from work in relation to G-d? In Proverbs it says that wine is a mocker (20:1). How does the Bible first introduce us to that fact? (Hint: see Gn. Chp 9. Read also Lv. 10:8-11; Nu. 6:l4; Lk 1:15; Ro. 14:2l.) How did the evil of polygamy begin? (Note Gn. 4:19 and Lamech's overweening desire for both women and violence--see Gn. 2:24 on monogamy.) What is sin? What is guilt? Does man have to sin? (See Gn. 4:7). How in the human heart did wickedness begin and proliferate over the earth? How did it happen that the lifeblood was set apart as holy in the beginning, when G-d began to institute blood sacrifice as a necessary aspect of the faith of Abraham? Where did Moshe Rabbeinu and Yosef and the Bnei Yisroel come from? How did bondage, especially bondage in Egypt, come about? How can spiritual bondage be circumcised and rolled away from the human heart so that we might be awakened to personal da'as of G-d and become his true sons? Adam, Abel, Seth, Enosh, Enoch, Noah, Shem, Arphachshad, Shelah, Eber, Peleg, Reu, Serug, Nahor, Terah and Abraham show us sons of G-d, whereas the son the Serpent become a brood "Lamech's" swallowed in a flood of wrath. The coming "Descendant" is the "zera HaIsha (the seed of the woman)" and is also part of the promise given to Abraham. Ga 3:16 interprets in this Messianic sense Gn 12:7; 13:15; 17:7; 22:18 and 24:7. Gd promised many descendents but the fact that the word ZERA or SPERMA is singular Rav Sha'ul takes as a Messianic reference, not merely a reference to the nation. Rav Sha'ul sees the notion of promise, including a promised eschatological covenant (Gn 17:2), as central to the book of Genesis, because the Exodus from Egypt, the conquering of the land of Israel, the coming the King Moshiach, and his inheritance of the nations are all an unfolding of the promise that has its beginning in Genesis (the word "Genesis" is from a Greek word meaning "origin"). Since a gracious promise from a sovereign G-d who creates out of nothing negates any notion of salvation through meritorious works- righteousness, Rav Sha'ul relies on Moses and Habakkuk to say "amen" when Rav Sha'ul teaches that righteousness was credited to Abraham's faith when Abraham became the father of all (Jewish people and Gentiles alike) who believe (see Gn 15:6; Dt 7:7-8; 9:4-6; Habakkuk 2:4). This is the teaching of Moshiach in Yn 6:28-29. Although the book of Genesis tells us the origin of everything from marriage to polygamy and from the Edomites to the Sodomites, Rav Sha'ul shows us the most important doctrine that originates from Genesis, the doctrine of justification by faith alone (Ro 3:28). Important prophecies in Genesis are these: one descendent of Abraham will bless the nations (see Gn 12:1-4; Isa 49:5-6); Abraham's descendants will be slaves 400 years in a land not their own (Genesis 15:13); Abraham's descendants will be delivered in the fourth generation (Gn 15:14-16); the land of Canaan would be given to Abraham's descendants as an inheritance (Gn 15:16-21) and the promise would be given graciously and miraculously through Yitzchak (Isaac) (Gn 17:21; 21:12). |||2||| Thus HaShomayim and Ha'Aretz were finished, and all the tza'va of them. |2| And on Yom HaShevi'i Elohim finished His work which He had made; and He rested on the Yom HaShevi'i from all His work which He had made. |3| Vayevarech Elohim et Yom HaShevi'i, and set it apart as kadosh: because that in it shavat (He had rested) from all His work which bara Elohim (G-d created) and made. |4| These are the toldot of HaShomayim and of Ha'Aretz when they were created, in the Yom that Hashem Elohim made Eretz v'Shomayim, |5| And every plant of the sadeh was not yet in ha'aretz, and every herb of the sadeh had not yet yitzmach (sprung up, T.N. Moshiach is Tzemach [Zecharyah 3:8]); for Hashem Elohim had not caused it to rain upon ha'aretz, and there was not an adam (man) la'avod (to till, to work) haadamah (the ground). |6| But there went up a mist from ha'aretz, and watered the whole face of the adamah. |7| And Hashem Elohim formed the adam of the aphar min haadamah, and breathed into his nostrils the nishmat chayyim; and the adam became a nefesh chayyah. |8| And Hashem Elohim planted a gan (garden) eastward in Eden; and there He put the adam whom He had formed. |9| And out of the adamah made Hashem Elohim to spring up (T.N. see verse 5) kol etz (every tree) that is pleasing to the sight, and tov for food; the Etz HaChayyim (Tree of Life) also in the midst of the gan (garden), and the Etz HaDa'as Tov v'Rah (see 3:22, i.e., representing moral autonomy; contrast Exodus 9:20-21 where the Dvar Hashem is the guide of life, even for Gentiles). |10| And a nahar (river) flowed out of Eden to water the gan (garden); and from there it divided, and became four headwaters. |11| The shem of the first is Pishon; that is it which winds through the kol eretz Chavilah, where there is zahav;|12| And the zahav of that land is tov; there is [the gemstone] bedolach and the even (gemstone) hashoham [T.N.: this onyx gemstone is used in the construction of the Kohen Gadol's Bigdei HaKodesh] |13| And the shem of the second nahar is Gihon; the same is it that winds through kol eretz Cush. |14| And the shem of the third nahar is Chiddekel (Tigris [see Daniel 10:4]): that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth nahar is Euphrates. |15| And Hashem Elohim took the adam and put him in the Gan Eden la'avod (to till, to work) it and to be shomer over it. |16| And Hashem Elohim commanded the adam, saying, Of every etz of the gan thou mayest freely eat; |17| But of the Etz HaDa'as Tov v'Rah, thou shalt not eat of it; for in the yom that thou eatest thereof thou shalt surely die. |18| And Hashem Elohim said, It is not tov that the adam should be alone; I will make him an ezer (a helper) suitable for him.|19| And out of the adamah Hashem Elohim formed every beast of the sadeh, and every oph HaShomayim; and brought them unto the adam to see what he would name them; and whatsoever the adam named kol nefesh chayyah, that was shmo. |20| And the adam gave shemot to all behemah, and to the oph HaShomayim, and to every beast of the sadeh; but for Adam there was not found an ezer for him. |21| And Hashem Elohim caused a tardemah (deep sleep) to fall upon the adam, and he slept; and He took from one of his tzalelot (sides, ribs), and closed up the basar in the place thereof; |22| And the tzela (rib), which Hashem Elohim had taken from the adam, made He an isha, and brought her unto the adam. |23| And the adam said, This is now etzem of my etzem, and basar of my basar; she shall be called Isha, because she was taken out of Ish. |24| Therefore shall an ish leave his av and his em, and shall cleave unto his isha: and they shall be basar echad. |25| And they were both arummim (naked ones), the adam and his isha, and were not ashamed. |||3||| Now the Nachash was more arum (cunning, crafty, wiley) than any beast of the sadeh which Hashem Elohim had made. And he said unto the isha, Really? Hath Elohim said, Ye shall not eat of kol etz hagan? |2| And the isha said unto the Nachash, We may eat of the p'ri etz hagan; |3| But of the p'ri haEtz which is in the middle of the gan (garden), Elohim hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die. |4| And the Nachash said unto the isha, Ye shall not surely die; |5| For Elohim doth know that in the yom ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be like Elohim, knowing tov and rah. |6| And when the isha saw that HaEtz was tov for food, and that it was pleasant to the eyes, and HaEtz to be desired to make one have seichel, she took of the p'ri thereof, and did eat, and gave also unto her ish with her; and he did eat. |7| And the eyes of them both were opened, and they knew that they were eirummim (naked ones); and they sewed aleh te'enah (fig leaves) together, and made themselves khagorot (loin covering girdles). |8| And they heard the kol of Hashem Elohim walking in the gan in the cool of the day; and HaAdam and his isha hid from the presence of Hashem Elohim amongst the etz hagan. |9| And Hashem Elohim called unto HaAdam, and said unto him, Where art thou? |10| And he said, I heard Thy voice in the gan (garden), and I was afraid, because I was eirom (naked); and so I hid. |11| And He said, Who told thee that thou wast eirom (naked)? Hast thou eaten of HaEtz, which I commanded thee that thou not eat thereof? |12| And HaAdam said,The isha whom Thou gavest to be with me, she gave me of HaEtz, and I did eat. |13| And Hashem Elohim said unto the isha, What is this that thou hast done? And the isha said, The Nachash beguiled me, and I did eat. |14| And Hashem Elohim said unto the Nachash, Because thou hast done this, thou art arur (cursed) above kol habehemah, and above every beast of the sadeh; upon thy gakhon (belly) shalt thou go, and aphar shalt thou eat all the days of thy life; |15| And I will put eivah (enmity,personal hostility [see Ezekiel 35:5]) between thee and HaIsha (see HaAlmah, Yeshayah 7:14), and between thy zera and her Zera; it shall bruise thy rosh, and thou shalt crush his akev (heel). |16| Unto HaIsha He said, I will greatly multiply thy itzavon ([labor] pain) and thy childbearing; in pain thou shalt bring forth banim; and thy teshukah (longing, desire) shall be to thy husband, and he shall rule over thee. |17| And unto Adam He said, Because thou paid heed unto the voice of thy isha, and hast eaten of HaEtz, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it, arurah (cursed) is haadamah because of thee; in itzavon (pain,suffering, see verse 16) shalt thou eat of it all the days of thy life; |18| Kotz also and dardar shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the esev of the sadeh; |19| In the sweat of thy brow shalt thou eat lechem, till thou return unto haadamah; for out of it wast thou taken; for aphar thou art, and unto aphar shalt thou return. |20| And HaAdam called the shem of his isha Chavah (Eve); because she was the Em kol chai. |21| Unto Adam also and to his isha did Hashem Elohim make kesonos ohr, and clothed them. |22| And Hashem Elohim said, See, HaAdam is become like one of Us, knowing tov v'rah; and now, lest he put forth his yad, and take also of HaEtz HaChayyim, and eat, and chai l'olam (live forever); |23| Therefore Hashem Elohim sent him forth from the Gan Eden, to work haadamah from which place he was taken. |24| So He drove out HaAdam; and He placed miKedem (at the east) of the Gan Eden HaKeruvim, and a flaming cherev which was ever-turning, to be shomer over the Derech Etz HaChayyim (the Way of the Tree of Life, see Yn 14:6 on Derech). |||4||| And HaAdam knew Chavah (Eve) his isha; and she conceived, and bore Kayin (Cain), and said, Kaniti (I have acquired) ish with Hashem. |2| And again she bore his ach Hevel (Abel). And Hevel was a ro'eh tzon, but Kayin was an oved adamah (tiller of soil). |3| And in ketz yamim it came to pass, that Kayin brought of the p'ri haadamah a minchah unto Hashem. |4| And Hevel, he also brought of the bechorot of his tzon and of the chelev thereof. And Hashem regarded [with favor, respect] unto Hevel and to his minchah: |5| But unto Kayin and to his minchah He had not regard . And Kayin was very angry, and his countenance fell. |6| And Hashem said unto Kayin, Why art thou angry? And why is thy countenance fallen? |7| If thou doest right, shalt thou not be accepted? and if thou doest not right, chattat croucheth at the petach. And unto thee shall be its teshukah (desire), and thou must rule over it. |8| And Kayin talked with Hevel his brother; and it came to pass, when they were in the sadeh, that Kayin rose up against Hevel his brother, and killed him. |9| And Hashem said unto Kayin, Where is Hevel thy brother? And he said, I know not; am I shomer achi (my brother's keeper)? |10| And He said, What hast thou done? The voice of thy brother's dahm crieth unto Me from haadamah. |11| And now art thou arur (cursed) from haadamah, which hath opened her mouth to receive thy brother's dahm from thy hand; |12| When thou tillest haadamah, it shall not henceforth yield unto thee her ko'ach (strength); na (restless fugitive) vanad (and a wanderer, nomad) shalt thou be in ha'aretz. |13| And Kayin said unto Hashem, My avon (iniquity, punishment for guilt) is greater than I can bear. |14| See, Thou hast driven me out this day from the face of the adamah; and from Thy face shall I be hidden and I shall be a na (restless fugitive) vanad (and a wanderer, nomad) in ha'aretz; and it shall come to pass, that whoever findeth me shall kill me. |15| And Hashem said unto him, Therefore whoever killeth Kayin, vengeance shall be taken on him sevenfold. And Hashem placed an ot (mark) upon Kayin, so that none finding him should kill him. |16| And Kayin went out from the presence of Hashem, and dwelt in Eretz Nod, east of Eden. |17| And Kayin knew his isha; and she conceived, and bore Chanokh (Enoch); and he built an ir (city), and called the shem of the ir, after the shem beno, Chanokh (Enoch). |18| And unto Chanokh (Enoch) was born Irad; and Irad fathered Mechuyael; and Mechuyael fathered Metushael; and Metushael fathered Lamech. |19| And Lamech took unto him two nashim; the shem of the one was Adah, and the shem of the second Tzilah. |20| And Adah bore Yaval; he was the av of such as dwell in ohel, and have mikneh. |21| And his brother's shem was Yuval; he was the av of all such as play kinnor (harp) and ugav (flute). |22| And Tzilah, she also bore Tuval-Kayin, a forger of every cutting tool of nechoshet and barzel; and the achot of Tuval-Kayin was Naamah. |23| And Lamech said unto his wives, Adah and Tzilah, Hear my voice; ye wives of Lamech, give heed to my speech; for I have slain an ish for my wounding, and a yeled for my chabburah (see Ga.6:17). |24| If Kayin (Cain) shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and seven times over. |25| And Adam knew his isha again; and she bore a ben, and called shmo Shet; for Elohim, said she, hath appointed me another zera in place of Hevel, whom Kayin killed. |26| And to Shet, to him also there was born a ben; and he called shmo Enosh; then began men to call upon the Shem of Hashem. |||5||| This is the Sefer Toldot Adam. In the yom that barah Elohim Adam, in the demut Elohim He made him; |2| Zakhar and nekevah He created them; and blessed them, and called the shem of them "Adam," in the yom when they were created. |3| And Adam lived a hundred and thirty shanah and fathered in his own demut and after his tzelem (image) and called shmo Shet: |4| And the days of Adam after he had fathered Shet were shemoneh me'ot shanah; and he fathered banim and banot: |5| And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty shanah: and he died. |6| And Shet lived a hundred and five shanah, and fathered Enosh; |7| And Shet lived after he fathered Enosh eight hundred and seven shanah, and fathered banim and banot: |8| And all the days of Shet were nine hundred and twelve shanah; and he died. |9| And Enosh lived ninety shanah, and fathered Kenan; |10| And Enosh lived after he fathered Kenan eight hundred and fifteen shanah, and fathered banim and banot; |11| And all the days of Enosh were nine hundred and five shanim; and he died. |12| And Kenan lived seventy shanah and fathered Mahalal'el; |13| And Kenan lived after he fathered Mahalal'el eight hundred and forty shanah, and fathered banim and banot; |14| And all the days of Kenan were nine hundred and ten shanim; and he died. |15| And Mahalal'el lived sixty and five shanah, and fathered Yered; |16| And Mahalal'el lived after he fathered Yered eight hundred and thirty shanah, and fathered banim and banot; |17| And all the days of Mahalal'el were eight hundred ninety and five shanah; and he died. |18| And Yered lived a hundred sixty and two shanah, and he fathered Chanoch (Enoch): |19| And Yered lived after he fathered Chanoch (Enoch) eight hundred shanah, and fathered banim and banot; |20| And all the days of Yered were nine hundred sixty and two shanah; and he died. |21| And Chanoch lived sixty and five shanah, and fathered Metushelach; |22| And Chanoch walked with HaElohim after he fathered Metushelach three hundred shanah, and fathered banim and banot; |23| And all the days of Chanoch were three hundred sixty and five shanah; |24| And Chanoch walked with HaElohim; and he was not; for Elohim took him. |25| And Metushelach lived a hundred eighty and seven shanah, and fathered Lamech. |26| And Metushelach lived after he fathered Lamech seven hundred eighty and two shanah, and fathered banim and banot; |27| And all the days of Metushelach were nine hundred sixty and nine shanah; and he died. |28| And Lamech lived a hundred eighty and two shanah and fathered ben; |29| And he called shmo Noach, saying, Zeh yenachamenu (this shall comfort us) in our work and toil of our hands, because of the adamah which Hashem hath cursed. |30| And Lamech lived after he fathered Noach five hundred ninety and five shanah, and fathered banim and banot; |31| And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven shanah; and he died. |32| And Noach was five hundred years old; and Noach fathered Shem, Cham, and Yephet. |||6||| And it came to pass, when HaAdam began to multiply on the face of ha'adamah, and banot were born unto them, |2| That the bnei HaElohim saw the banot HaAdam that they were tovot; and they took them nashim of all which they chose. |3| And Hashem said, My Ruach [Hakodesh] shall not always strive with Adam, for that he also is basar: yet his yamim shall be a hundred and twenty shanah. |4| HaNefilim were on ha'aretz in those yamim; and also after that, when the bnei HaElohim came in unto the banot HaAdam, and they bore children to them, the same became gibborim which were of old, men of renown. |5| And Hashem saw that the wickedness of HaAdam was great in ha'aretz and that every yetzer (inclination) of the machshevot (thoughts) of his lev was only rah (evil) continually. |6| And Hashem relented that He had made HaAdam on ha'aretz, and He was hurt in His lev. |7| And Hashem said, I will wipe out HaAdam whom I have created from the face of ha'adamah; both Adam, and Behemah, and the Remes and the Oph HaShomayim; for I relent that I have made them. |8| But Noach found chen (grace, unmerited favor) in the eyes of Hashem. [NOACH] |9| These are the toldot of Noach; Noach was an ish tzaddik and tamim among those of his time, and Noach's halachah was with HaElohim. |10| And Noach fathered three banim: Shem, Cham, and Yephet. |11| Ha'aretz also was corrupt before HaElohim, and ha'aretz was filled with chamas. |12| And Elohim looked upon ha'aretz, and, hinei, it was corrupt; for kol basar had corrupted his derech upon ha'aretz. |13| And Elohim said unto Noach, The ketz (end) of kol basar is come before Me; for ha'aretz is filled with chamas because of them; and, hineni, I will destroy them with ha'aretz. |14| Make thee a tevah (ark) of gopher wood; rooms shalt thou make in the tevah (ark), and shalt coat it within and without with tar. |15| And this is how thou shalt build it: the length of the tevah (ark) shall be three hundred cubits, the width of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits. |16| A roof shalt thou make to the tevah (ark), and thou shalt finish it to a cubit from the top; and the door of the tevah (ark) shalt thou set in the side thereof; with lower, second, and third decks shalt thou make it. |17| And, hineni, I, even I, do bring a mabbul of waters upon ha'aretz, to destroy kol basar, wherein is the ruach chayyim, from under Shomayim; and everything that is in ha'aretz shall perish. |18| But with thee will I establish My brit (covenant); and thou shalt come into the tevah (ark), thou, and thy banim, and thy isha, and the nashim of thy banim with thee. |19| And of every living thing of kol basar, two of every kind shalt thou bring into the tevah (ark), to keep them alive with thee; they shall be zachar and nekevah. |20| Of birds after their kind, and of behemah after their kind, of every remes of ha'adamah after its kind, two of every kind shall come unto thee, to keep them alive. |21| And take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather it to thee; and it shall be for ochel for thee, and for them. |22| Thus did Noach; according to all that Elohim commanded him, so did he. |||7||| And Hashem said unto Noach, Come thou and all thy bais into the tevah (ark); for thee have I found tzaddik before Me in dor hazeh. |2| Of every behemah hatehorah thou shalt take to thee by sevens; the male and his mate; and of behemah that are not tehorah by two, the male and his mate. |3| Of also Oph HaShomayim by sevens, the zachar and the nekevah; to keep zera alive upon the face of kol ha'aretz. |4| For shivah yamim from now, and I will cause it to rain upon ha'aretz arba'im yom and arba'im lailah; and every living creature that I have made will I wipe out from off the p'nei ha'adamah. |5| And Noach did according unto all that Hashem commanded him. |6| And Noach was shesh me'ot shanah when the mabbul waters were upon ha'aretz. |7| And Noach entered in, and his banim, and his isha, and nashim of his banim with him, into the tevah (ark), because of the waters of the mabbul. |8| Of behemah hatehorah, and of behemah that are not tehorah, and of haoph, and of every thing that creepeth upon ha'adamah, |9| There went in shnayim shnayim unto Noach into the tevah (ark), the zachar and the nekevah, as Elohim had commanded Noach. |10| And it came to pass after shivat hayamim, that the waters of the mabbul were upon ha'aretz. |11| In the six hundredth year of Noach's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep burst open, and the floodgates of Shomayim were opened. |12| And the geshem was upon ha'aretz arba'im yom and arba'im lailah. |13| On that very yom entered Noach, and Shem, and Cham, and Yephet, the bnei Noach, and Noach's isha, and the three nashim of his banim with them, into the tevah (ark); |14| They, and every beast after its kind, and kol habehemah after their kind, and every remes that crawls upon ha'aretz after its kind, and kol haoph after its kind, every bird of every sort. |15| And they went in unto Noach into the tevah (ark), shnayim shnayim of kol habasar, wherein is the ruach chayyim. |16| And they that went in, went in zachar and nekevah of kol basar, as Elohim had commanded him; then Hashem shut him in. |17| And the mabbul was arba'im yom upon ha'aretz; and the waters increased, and lifted up the tevah (ark), and it rose above ha'aretz. |18| And the waters rose, and were increased greatly upon ha'aretz; and the tevah (ark) floated upon the face of the waters. |19| And the waters rose exceedingly upon ha'aretz; and all the high hills, that were under kol HaShomayim, were covered. |20| Fifteen cubits upward did the waters rise; and the harim were covered. |21| And kol basar perished that moved upon ha'aretz, both of Oph, and of Behemah, and of Beast, and of every Swarming Thing that swarms upon ha'aretz, and kol haadam; |22| All in whose nostrils was the ruach chayyim, of all that was in the dry land, perished. |23| And every living creature was wiped out which was upon the p'nei haadamah, both Adam, and Behemah, and the Remes, and the Oph HaShomayim; and they were wiped out from ha'aretz: and Noach only remained alive, and they that were with him in the tevah (ark). |24| And the waters flooded upon ha'aretz a hundred and fifty days. |||8||| And Elohim remembered Noach, and every living thing, and all the behemah that was with him in the tevah (ark); and Elohim made a ruach to pass over ha'aretz, and the waters subsided; |2| The ma'ayanot (springs) also of the tehom and the floodgates of Shomayim were stopped, and the geshem from Shomayim was restrained; |3| And the waters receded from on ha'aretz continually; and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated. |4| And the tevah (ark) rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat. |5| And the waters decreased continually until the tenth month; in the tenth month, on the first day of the month, were the rashei heharim seen. |6| And it came to pass at the end of arba'im yom, that Noach opened the chalon (window) of the tevah (ark) which he had made; |7| And he sent forth the orev (raven), which went forth to and fro, until the waters were dried up from off ha'aretz. |8| Also he sent forth a yonah (dove) from him, to see if the waters were abated from off the face of the adamah; |9| But the yonah found no manoach (place of rest) for the sole of her foot, and she returned unto him into the tevah, for the waters were on the p'nei kol ha'aretz; then he reached forth his yad, and took her, and pulled her in unto him into the tevah (ark). |10| And he waited yet another shivat yamim; and again he sent forth the yonah out of the tevah (ark); |11| And the yonah returned to him in the erev; and, hinei, in her beak was a zayit (olive) leaf freshly plucked; so Noach had da'as that the mayim were abated from off ha'aretz. |12| And he waited yet another shivat yamim; and sent forth the yonah; which returned not unto him again. |13| And it came to pass in the six hundredth and first year, in the first month, the first day of the month, the mayim were dried up from off ha'aretz; and Noach removed the mikhseh (covering) of the tevah (ark), and looked, and, hinei, the surface of the adamah was dry. |14| And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was ha'aretz dry. |15| And Elohim spoke unto Noach, saying, |16| Go forth of the tevah (ark), thou, and thy isha, and thy banim, and the nashim of thy banim with thee. |17| Bring forth with thee every living thing that is with thee, of kol basar, both of bird, and of behemah, and of every creeping thing that creepeth upon ha'aretz; that they may multiply abundantly on ha'aretz, and be fruitful, and increase upon ha'aretz. |18| And Noach went forth, and his banim, and his isha, and the nashim of his banim with him; |19| Every animal, every remes, and every bird, and whatsoever creepeth upon ha'aretz, after their kinds, went forth out of the tevah (ark). |20| And Noach built a Mizbe'ach unto Hashem; and took of every behemah hatehorah, and of kol haoph hatahor, and offered olot (burnt offerings) on the Mizbe'ach. |21| And Hashem smelled a re'ach hannichoach; and Hashem said in His lev, I will not again curse the adamah any more ba'avur (because of) haAdam; for the yetzer of the lev haAdam is rah from his ne'urim (youth, childhood); neither will I again strike any more every thing living, as I have done. |22| While ha'aretz remaineth, zera (seedtime) and katzir (harvest), and kor (cold) and chom (heat), and kayitz (summer) and choref (winter), and yom and lailah shall not cease. |||9||| Vayevarech Elohim et Noach and his banim, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish ha'aretz. |2| And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of ha'aretz, and upon every bird of the air, upon all that moveth upon ha'adamah, and upon all the dagim of the yam; into your yad are they delivered. |3| Every remes that liveth shall be food for you; even as the yarok esev (green plant) have I given you all. |4| But basar with the nefesh thereof, which is the dahm thereof, shall ye not eat. |5| And surely your dahm of your nefeshot will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the yad haAdam; at the hand of every man's brother will I require the nefesh haAdam. |6| Shofech dahm (one who sheddeth man's blood), by man shall his dahm be shed; for in the tzelem Elohim made He man. |7| And you, be ye fruitful, and multiply; bring forth abundantly on ha'aretz, and multiply therein. |8| And Elohim spoke unto Noach, and to his banim with him, saying, |9| And I, hineni, I establish My brit (covenant) with you, and with your zera after you; |10| And with kol nefesh that is with you, of the bird, of the behemah, and of every animal of ha'aretz with you; from kol yotzei hatevah (all that go out of the ark), to every creature of ha'aretz. |11| And I will establish My brit (covenant) with you, neither shall kol basar yikaret (be cut off, violently killed) any more by the waters of the mabbul; neither shall there be any more mabbul l'shachat (to destroy) ha'aretz. |12| And Elohim said, This is the ot (sign) of the brit (covenant) which I make between Me and you and every nefesh chayyah (living creature) that is with you, for dorot olam (perpetual generations); |13| I do set My keshet (bow) in the anan (cloud), and it shall be for an ot brit between Me and ha'aretz. |14| And it shall come to pass, when I bring an anan over ha'aretz, that the keshet be'anan (rainbow) shall be seen; |15| And I will remember My brit, which is between Me and you and kol nefesh chayyah of kol basar; and the waters shall no more become a mabbul (flood) l'shachat (to destroy) kol basar. |16| And the keshet shall be in the anan; and I will look upon it, that I may remember the brit olam between Elohim and kol nefesh chayyah of kol basar that is upon ha'aretz. 17| And Elohim said unto Noach, This is the ot habrit, which I have established between Me and kol basar that is upon ha'aretz. |18| And the bnei Noach, that went forth of the tevah, were Shem, and Cham, and Yephet; and Cham is the av of Kena'an (Canaan). |19| Shloshah (Three) are the bnei Noach; and of them was the kol ha'aretz populated. |20| And Noach began to be an ish ha'adamah (a man of the soil), and he planted a kerem (vineyard); |21| And he drank of the yayin, and became shikker (intoxicated); and he lay uncovered inside his ohel. |22| And Cham, the av of Kena'an, saw the erom (nakedness) of his av, and told his two achim on the outside. |23| And Shem and Yephet took a garment, and laid it upon both their shoulders, and walked backward, and covered the erom of their av; and their faces were turned the other way, and they saw not the erom of their av. |24| And Noach awoke from his yayin, and had da'as of what his ben katan had done unto him. |25| And he said, Arur (cursed) be Kena'an; an eved of avadim shall he be unto his achim. |26| And he said, Baruch Hashem Elohei Shem; and Kena'an shall be his eved. |27| Elohim shall enlarge Yephet, and he shall dwell in the tents of Shem; and Kena'an shall be his eved. |28| And Noach lived after the mabbul three hundred and fifty years. |29| And all the days of Noach were nine hundred and fifty years; and he died. |||10||| Now these are the toldot of the Bnei Noach: Shem, Cham, and Yephet; and unto them were banim born after the mabbul (flood). |2| The Bnei Yephet: Gomer, and Magog, and Madai, and Yavan, and Tuval, and Meshech, and Tiras. |3| And the Bnei Gomer: Ashkenaz, and Riphat, and Togarmah. |4| And the Bnei Yavan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim. |5| By these were the coastlands of the Goyim divided in their lands; every one after his leshon, after their mishpechot, in their Goyim. |6| And the Bnei Cham: Cush, and Mitzrayim, and Phut, and Kena'an. |7| And the Bnei Cush: Seva, and Chavilah, and Savtah, and Raamah, and Savtecha; and the Bnei Raamah: Sheva, and Dedan. |8| And Cush fathered Nimrod; he began to be a gibbor in ha'aretz. |9| He was a gibbor, a hunter before Hashem; therefore it is said, like Nimrod the gibbor, the hunter before Hashem. |10| And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Akkad, and Calneh, in Eretz Shinar. |11| Out of that land he went forth to Asshur, and built Nineveh, and Rechovot-Ir, and Kelach, |12| And Resen between Nineveh and Kelach; the same is haIr Hagedolah. |13| And Mitzrayim fathered Ludim, and Anamim, and Lehavim, and Naphtuchim, |14| And Patrusim, and Casluchim, out of whom came Pelishtim (Philistines), and Caphtorim. |15| And Kena'an fathered Tzidon his bechor, and Chet, |16| And the Yevusi, and the Emori, and the Girgashi, |17| And the Chivvi, and the Arki, and the Sini, |18| And the Arvadi, and the Tzemari, and the Chamati; and afterward were the mishpechot haKena'ani spread abroad. |19| And the boundary of the Kena'ani was from Tzidon, as thou comest to Gerar, unto Azah (Gaza); as thou goest, unto Sodom, and Amora (Gomorrah), and Admah, and Tzevoyim, even unto Lesha. |20| These are the Bnei Cham, after their mishpechot, after their leshonot, in their territories, and in their Goyim. |21| Also unto Shem avi kol Bnei Ever, and the older brother of Yephet, even to him were offspring born. |22| The Bnei Shem: Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram. |23| And Bnei Aram: Uz, and Chul, and Geter, and Mash. |24| And Arpachshad fathered Shelach; and Shelach fathered Ever. |25| And unto Ever were born two banim: the shem of one was Peleg; for in his days was ha'aretz divided; and his brother's shem was Yoktan. |26| And Yoktan fathered Almodad, and Sheleph, and Chatzarmavet, and Yerach, |27| And Hadoram, and Uzal, and Diklah, |28| And Oval, and Avimael, and Sheva, |29| And Ophir, and Chavilah, and Yovav; all these were the Bnei Yoktan. |30| And their moshav (dwelling) was from Mesha, as thou goest unto Sephar har hakedem. |31| These are the Bnei Shem, after their mishpechot, according to their leshonot, in their territories, after their Goyim. |32| These are the mishpechot of the Bnei Noach, after their toldot, in their Goyim; and by these were the Goyim divided/separated in ha'aretz after the mabbul. |||11|||And the kol HaAretz was of one language and of devarim achadim (common words). |2| And it came to pass, as they migrated from the east, that they found a plain in Eretz Shinar; and they dwelt there. |3| And they said one to another, Come, let us make brick, and bake them thoroughly. And they had brick for even (stone), and bitumen had they for mortar. |4| And they said, Come, let us build us an Ir and a Migdal, whose rosh (top) may reach unto Shomayim; and let us make us a shem, otherwise we shall be scattered abroad upon the face of kol HaAretz. |5| And Hashem came down to see the Ir and the Migdal, which Bnei HaAdam built. |6| And Hashem said, See, the Am is echad and they have all one language; and this they begin to do; and now nothing will be impossible for them, which they have proposed to do. |7| Come, let Us go down, and there confuse their sefat, that they may not understand one another's language. |8| So Hashem scattered them abroad from there upon the face of kol Ha'Aretz; and they left off building the Ir. |9| Therefore is the shem of it called Babel; because Hashem did there confuse the language of kol Ha'Aretz; and from there did Hashem scatter them abroad upon the face of kol Ha'Aretz. |10| These are the toldot of Shem: Shem was a hundred years old, and fathered Arpachshad two years after the mabbul; |11| And Shem lived after he fathered Arpachshad five hundred shanah, and fathered banim and banot. |12| And Arpachshad lived five and thirty shanah, and fathered Salah; |13| And Arpachshad lived after he fathered Shelach four hundred and three shanim, and fathered banim and banot. |14| And Shelach lived thirty shanah, and fathered Ever; |15| And Shelach lived after he fathered Ever four hundred and three shanah, and fathered banim and banot. |16| And Ever lived four and thirty shanah, and fathered Peleg; |17| And Ever lived after he fathered Peleg four hundred and thirty shanah, and fathered banim and banot. |18| And Peleg lived thirty shanah, and fathered Reu; |19| And Peleg lived after he fathered Reu two hundred and nine shanim, and fathered banim and banot. |20| And Reu lived two and thirty shanah, and fathered Serug; |21| And Reu lived after he fathered Serug two hundred and seven shanim, and fathered banim and banot. |22| And Serug lived thirty shanah, and fathered Nachor; |23| And Serug lived after he fathered Nachor two hundred shanah, and fathered banim and banot. |24| And Nachor lived nine and twenty shanah, and fathered Terach; |25| And Nachor lived after he fathered Terach a hundred and nineteen shanah, and fathered banim and banot. |26| And Terach lived seventy shanah, and fathered Avram, Nachor, and Haran. |27| Now these are the toldot Terach: Terach fathered Avram, Nachor, and Haran; and Haran fathered Lot. |28| And Haran died before his av Terach in the land of his birth, in Ur Kasdim. |29| And Avram and Nachor took them nashim: the shem eshet Avram was Sarai; and the shem eshet Nachor was Milcah, the bat Haran Avi Milcah, and Avi Yiskah. |30| But Sarai was barren; she had no child. |31| And Terach took Avram bno, and ben bno Lot ben Haran, and Sarai his kallah, eshet Avram bno; and they went forth with them from Ur Kasdim, to go into Eretz Kena'an; and they came unto Charan (Haran), and dwelt there. |32| And the days of Terach were two hundred and five shanim; and Terach died in Charan (Haran). [LECH LECHA] |||12|||Now Hashem had said unto Avram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from the bais avicha, unto ha'aretz that I will show thee; |2| And I will make of thee a goy gadol (great nation), and I will bless thee, and make thy shem great; and thou shalt be a berakhah (blessing); |3| And I will bless the one blessing you, and curse him that curses you; and kol mishpochot haadamah shall be blessed through you.[T.N. There is a berakhah in this verse that many do not know but that every true follower of Moshiach should know.] |4| So Avram departed as Hashem had told him; and Lot went with him; and Avram was seventy and five years old when he departed out of Charan. |5| And Avram took Sarai his isha, and Lot his brother's son, and all their possessions that they had amassed, and the nefesh that they had gotten in Charan; and they went forth to go into the land of Kena'an; and they arrived in the land of Kena'an. |6| And Avram passed through the land unto the makom Shechem, unto Elon Moreh. And the Kena'ani was then in ha'aretz. |7| And Hashem appeared unto Avram, and said, Unto thy zera will I give ha'aretz hazot: and there built he a Mizbe'ach unto Hashem, Who appeared unto him. |8| And he removed from there unto the harah mikedem Beit-El, and pitched his tent, having Beit-El on the west, and Ai on the east; and there he built a Mizbe'ach unto Hashem,and called upon the Shem of Hashem. |9| And Avram journeyed, going on still toward the Negev. |10| And there was a ra'av in the land; and Avram went down into Mitzrayim to sojourn there; for the ra'av was severe in ha'aretz. |11| And it came to pass, when he was about to enter into Mitzrayim, that he said unto Sarai his isha, Hinei now, I know that thou art an isha yafeh to look upon; |12| Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his isha; and they will kill me, but they will save thee alive. |13| Say, now, thou art my achot; that it may be well with me for thy sake; and my nefesh shall live on account of thee. |14| And it came to pass, that, when Avram was come into Mitzrayim, the Egyptians beheld the isha that she was yafeh me'od. |15| The sarim of Pharaoh also saw her, and commended her before Pharaoh; and the isha was taken into Bais Pharaoh. |16| And he treated Avram well for her sake: and he acquired sheep and oxen, and male donkeys, and avadim, and shfachot, and female donkeys, and camels. |17| And Hashem plagued Pharaoh and his Bais with nega'im gedolim because of Sarai eshet Avram. |18| And Pharaoh summoned Avram and said, What is this that thou hast done unto me? Why didst thou not tell me that she was thy isha? |19| Why saidst thou, She is my achot? So I might have taken her to me to wife; now therefore, hinei, thy wife, take her, and go! |20| And Pharaoh commanded his anashim concerning him; and they sent him away, and his isha, and all that he had. |||13|||And Avram went up out of Mitzrayim, he, and his isha, and all that he had, and Lot with him, into the Negev. |2| And Avram was very rich in cattle, in kesef, and in zahav. |3| And he went on his journeys from the Negev even to Beit-El, unto the makom where his ohel had been at the beginning, between Beit-El and Ai; |4| Unto the makom of the Mizbe'ach, which he had built there at the first; and there Avram called on the Shem of Hashem. |5| And Lot also, which walked with Avram, had tzon, and herds, and ohalim. |6| And ha'aretz was not able to bear them, that they might dwell together; for their rechush was rav, so that they could not dwell together. |7| And there was a riv between the ro'im of the herd of Avram and the ro'im of the herd of Lot; and the Kena'ani and the Perizzi dwelt then in ha'aretz. |8| And Avram said unto Lot, Let there be no merivah now between me and thee, and between my ro'im and thy ro'im; for we are achim. |9| Is not the kol ha'aretz before thee? Separate thyself, now, from me; if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left. |10| And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Yarden, that it was well watered everywhere, before Hashem destroyed Sodom and Amora, even as the Gan Hashem, like Eretz Mitzrayim, as you go to Tzoar. |11| Then Lot chose for him all the plain of Yarden; and Lot journeyed mikedem (east); and they separated themselves the one from his brother. |12| Avram dwelled in Eretz Kena'an, and Lot dwelled in the cities of the plain, and pitched his ohel toward Sodom. |13| But the men of Sodom were ra'im and chatta'im before Hashem exceedingly. |14| And Hashem said unto Avram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the makom where thou art northward, and southward and eastward, and westward: |15| For kol ha'aretz which thou seest, to thee will I give it, and to thy zera ad olam (forever). |16| And I will make thy zera as the dust of ha'aretz; so that if a man can number the aphar of ha'aretz, then shall thy zera also be numbered. |17| Arise, walk through ha'aretz in the length of it and in the breadth of it; for I will give it unto thee. |18| Then Avram moved his ohel, and came and dwelt in Elonei Mamre, which is in Chevron, and built there a Mizbe'ach unto Hashem. |||14|||And it came to pass in the yamim of Amraphel Melech Shinar (i.e., Babylon), Aryoch Melech Ellasar, Kedorlaomer Melech Elam, and Tidal Melech Goyim; |2| That these made milchamah with Bera Melech Sodom, and with Birsha Melech Amora (Gomorrah), Shinav Melech Admah, and Shemever Melech Tzevoyim, and the Melech Bela, which is Tzoar. |3| All these were joined together in the Valley of Siddim which is the Yam HaMelach (i.e., Dead Sea). |4| Twelve shanah they served Kedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled. |5| And in the fourteenth year came Kedorlaomer, and the melachim that were with him, and they defeated the Rephaim in Ashterot Karnayim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-Kiryatayim, |6| And the Chori in their Mt Seir, as far as Eil-Paran, which is near the midbar. |7| And they turned, and came to En Mishpat, which is Kadesh, and conquered all the country of the Amaleki, and also the Emori, that dwelt in Chazezon-Tamar. |8| And there went out the Melech Sodom, and the Melech Amora (Gomorrah), and the Melech Admah, and the Melech Tzevoyim, and the Melech Bela (the same is Tzoar); and they joined in milchamah with them in the Valley of Siddim; |9| With Kedorlaomer Melech Elam, and with Tidal Melech Goyim, and Amraphel Melech Shinar, and Aryoch Melech Ellasar; four melachim against five. |10| And the Valley of Siddim was full of tar pits; and the Melech Sodom and Amora (Gomorrah) they fled, and fell there; and they that remained fled to the mountain. |11| And they took all the possessions of Sodom and Amora (Gomorrah), and all their ochel, and went their way. |12| And they took Lot, Avram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his possessions, and departed. |13| And there came one that had escaped, and told Avram HaIvri; for he dwelt in Elonei Mamre the Emori, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were Ba'alei Brit Avram. |14| And when Avram heard that his brother was taken captive, he armed his trained men, born in his own bais, three hundred and eighteen, and pursued them as far as Dan. |15| And he divided himself against them, he and his avadim, by lailah, and routed them, and pursued them as far as Chovah, which is on the left hand (north) of Damascus. |16| And he recovered all the possessions, and also brought again his brother Lot, and his possessions, and the nashim also, and the people. |17| And the Melech Sodom went out to meet him after his return from the defeat of Kedorlaomer, and of the melachim that were with him, at the Valley of Shaveh, which is the Valley of the King. |18| And Malki-Tzedek Melech Shalem brought forth lechem and yayin and he was the kohen of El Elyon. |19| And he blessed him, and said, Baruch Avram by El Elyon, Creator of Shomayim v'Aretz; |20| And baruch El Elyon, Who hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him ma'aser (tithe) of all. |21| And the Melech Sodom said unto Avram, Give me the nefesh and keep the possessions for thyself. |22| And Avram said to the Melech Sodom, I have lifted up mine hand unto Hashem, El Elyon Creator of Shomayim v'Aretz, |23| That I will not take from a thread even to the thong of a sandal, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Avram rich; |24| Save only that which the young men have eaten, and the chelek of the anashim which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their chelek. |||15|||After these things the Devar Hashem came unto Avram in a vision, saying, Fear not, Avram; I am thy mogen, and thy exceeding great sachar (reward). |2| And Avram said, Adonoi Hashem, what wilt Thou give me, since I go childless, and the Ben Meshek of my Bais is this Eliezer of Dameshek (Damascus)? |3| And Avram said, See, to me Thou hast given no zera; and, hinei, one born in my bais is my yoresh (heir). |4| And, hinei, the Devar Hashem came unto him saying, This shall not be thy yoresh; but he that shall come forth out of thine own body shall be thy yoresh. |5| And He brought him forth outside, and said, Look now toward Shomayim, and count the kokhavim, if thou be able to number them; and He said unto him, So shall thy zera be. |6| And he believed in Hashem; and He credited [emunah (faith)] to him as tzedakah (righteousness). |7| And He said unto him, I am Hashem Who brought thee out of Ur Kasdim, to give thee ha'aretz hazot to be the yoresh of it. |8| And he said, Adonoi Hashem, how can I have da'as that I will be its yoresh? |9| And He said unto him, Bring Me a heifer meshuleshet, and a she goat meshuleshet, and a ram meshulash, and a dove, and a pigeon. |10| And he brought unto Him all these, and divided them in two, and laid each half one opposite another; but the birds divided he not. |11| And when the birds of prey came down upon the carcasses, Avram drove them away. |12| And when the shemesh was going down, a tardemah fell upon Avram; and, hinei, a horror of great darkness fell upon him. |13| And Hashem said unto Avram, Know of a surety that thy zera shall be a ger in a land not their own, and shall serve them; and they shall afflict them arba me'ot shanah; |14| And also that nation, whom they shall serve, will I judge; and afterward shall they come out with rechush gadol (great substance). |15| And thou shalt go to thy avot in shalom; thou shalt be buried at a good old age. |16| But in the fourth generation they shall come back here again; for the avon (iniquity) of the Emori (Amorite) is not yet full. |17| And it came to pass, that, when the shemesh went down, and it was dark, hinei a smoking fire-pot, and a blazing torch passed between those pieces. |18| On that day Hashem cut a brit (covenant) with Avram, saying, Unto thy zera have I given ha'aretz hazot, from the Wadi of Mitzrayim unto the great river, the river Euphrates: |19| [the land of] the Keni, and the Kenizzi, and the Kadmoni, |20| And the Chitti, and the Perizzi, and the Repha'im, |21| And the Emori, and the Kena'ani, and the Girgashi, and the Yevusi. |||16|||Now Sarai Avram's isha bore him no children; and she had a shifchah, an Egyptian, whose shem was Hagar. |2| And Sarai said unto Avram, Hinei now, Hashem hath restrained me from bearing; go now in unto my shifchah; it may be that I may build family by her. And Avram paid heed to the voice of Sarai. |3| And Sarai Avram's isha took Hagar her shifchah the Egyptian, after Avram had dwelt ten years in Eretz Kena'an, and gave her to her husband Avram to be his isha. |4| And he went in unto Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her gevirah was despised in her eyes. |5| And Sarai said unto Avram, My wrong be upon thee; I have given my shifchah unto thy kheyk; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes; Hashem judge between me and thee. |6| But Avram said unto Sarai, Hinei, thy shifchah is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt harshly with her, she fled from her face. |7| And the Malach Hashem found her by a spring of mayim in the midbar, near the spring on the road to Shur. |8| And he said, Hagar, Sarai's shifchah, from where camest thou? And where wilt thou go? And she said, I flee from the face of my gevirah Sarai. |9| And the Malach Hashem said unto her, Return to thy gevirah, and submit thyself under her hands. |10| And the Malach Hashem said unto her, I will multiply thy zera exceedingly, that it shall not be numbered for multitude. |11| And the Malach Hashem said unto her, See, thou art with child and shalt bear ben, and shalt call shmo Yishmael; because Hashem shema thy oni (misery). |12| And he will be a pere adam; his yad will be against kol, and kol yad against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren. |13| And she called the Shem of Hashem Who spoke unto her, El Roi (G-d Who Sees); for she said, Have I also here seen after Him that seeth me? |14| Therefore the well was called Beer-lahai-roi; hinei, it is between Kadesh and Bered. |15| And Hagar bore Avram ben; and Avram called shem bno, which Hagar bore, Yishmael (Ishmael). |16| And Avram was fourscore and six shanah when Hagar bore Yishmael to Avram. |||17|||And when Avram was ninety and nine shanah, Hashem appeared to Avram, and said unto him, I am El Shaddai; walk before Me, and be thou tamim (blameless). |2| And I will confirm My brit (covenant) between Me and thee, and will multiply thee exceedingly. |3| And Avram fell on his face; and Elohim talked with him, saying, |4| As for Me, hinei, My brit (covenant) is with thee, and thou shalt be an Av of many Goyim [see 18:18]. |5| Neither shall thy shem any more be called Avram, but thy shem shall be Avraham; for Av hamon Goyim (Father of a multitude of Goyim) have I made thee. [T.N. Ga 3:29 says "And if you belong to Moshiach (YESHAYAH 53:10), then you are of the ZERAH of Avraham Avinu, you are yoreshim (heirs) according to the havtachah (promise).] |6| And I will make thee exceeding fruitful, and I will make Goyim of thee, and Melechim shall come out of thee. |7| And I will establish My Brit (covenant) between Me and thee and thy zera after thee in their dorot for a Brit Olam, to be Elohim unto thee, and to thy zera after thee. |8| And I will give unto thee, and to thy zera after thee, the Eretz wherein thou art now a ger, kol Eretz Kena'an, for an Achuzzah (Possession) Olam (Everlasting); and I will be their Elohim. |9| And Elohim said unto Avraham, Thou shalt be shomer over My Brit therefore, thou, and thy zera after thee in the dorot. |10| This is My Brit (covenant), which ye shall be shomer over, between Me and you and thy zera after thee; every zachar among you shall be circumcised. |11| And ye shall circumcise the basar of your arelah; and it shall be an ot brit (sign of the covenant) between Me and you. |12| And he that is eight days old shall be circumcised among you, every zachar in your dorot, he that is born in the bais, or bought with kesef of any foreigner, which is not of thy zera. |13| He that is born in thy bais, and he that is bought with thy kesef, must be circumcised; and My Brit shall be in your basar for a Brit Olam. |14| And the arel (uncircumcised) zachar whose basar of his arelah (foreskin) is not circumcised, that nefesh shall be cut off from his people; My Brit hefer (he broke). |15| And Elohim said unto Avraham, As for Sarai thy isha, thou shalt not call her shem Sarai, but Sarah (Princess) shall her shem be. |16| And I will bless her, and give thee ben also of her; yes, will bless her, and she shall give rise to Goyim; melechim of peoples shall be from her. |17| Then Avraham fell upon his face, and yitzchak (laughed), and said in his lev, Shall a child be born unto him that is a hundred shanah? And shall Sarah, that is ninety shanah, bear? |18| And Avraham said unto HaElohim, O that Yishmael might live before Thee! |19| And Elohim said, Sarah thy isha shall bear thee ben indeed; and thou shalt call shmo Yitzchak; and I will establish My Brit (covenant) with him for a Brit Olam, and with his zera after him. |20| And as for Yishmael, I have heard thee; hinei, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve nasi'im (princes, rulers) shall he father, and I will make him a goy gadol (great nation). |21| But My Brit (covenant) will I establish with Yitzchak, which Sarah shall bear unto thee at mo'ed hazeh (this set time) next year. |22| And He left off speaking with him, and Elohim went up from Avraham. |23| And Avraham took Yishmael bno, and all that were born in his bais, and all that were bought with his kesef, every zachar among the men of Avraham's bais; and circumcised the basar of their arelah in the very same day, as Elohim had said unto him. |24| And Avraham was ninety shanah and nine, when he was circumcised in the basar of his arelah. |25| And Yishmael bno was thirteen shanah, when he was circumcised in the basar of his arelah (foreskin). |26| In the very same day was Avraham circumcised, and Yishmael bno. |27| And all the men of his bais, born in the bais, and bought with kesef of the foreigner, were circumcised with him. [VAYYERA] |||18|||And Hashem appeared unto him in the terebinth trees of Mamre; and he sat in the entrance of the ohel (tent) in the heat of the day; |2| And he lifted up his eyes and looked, and, hinei, Shloshah Anashim (Three Men, [Yeshayah 6:3]) stood by him; and when he saw them, he ran to meet them from the entrance of the ohel, and prostrated himself on the ground, |3| And said, Adonoi [Hashem, see v.13], if now I have found chen (favor) in Thy sight, pass not on by, please, from Thy servant; |4| Let a little water, please, be brought, and wash Thy feet, and rest under haetz (the tree); |5| And I will bring a morsel of bread, and refresh Ye Your hearts; after that Ye shall pass on; because for this purpose are Ye come to Your servant. And they said, So do, as thou hast said. |6| And Avraham hastened into the ohel unto Sarah, and said, Make ready quickly shlosh measures of fine meal, knead it, and make cakes. |7| And Avraham ran unto the herd, and brought a calf tender and tov, and gave it unto a servant; and he hasted to prepare it. |8| And he took curds, and cholov (milk), and the calf which he had prepared, and set it before them; and he stood by them under haetz, and they did eat. |9| And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Hinei, in the ohel. |10| And He said, I will certainly return unto thee at this time next year; and, hinei, Sarah thy wife shall have ben (son). And Sarah heard it in the entrance of the ohel, which was behind him. |11| Now Avraham and Sarah were zekenim (old ones) and well stricken in age; and [in childbearing] it ceased to be with Sarah after the manner of women. |12| Therefore Sarah laughed [titzchak, sounds like Yitzchak] within herself, saying, After I am grown old shall I have pleasure, adoni being old also? |13| And Hashem said unto Avraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I which am old of a surety bear a child? |14| Is any thing too hard for Hashem? At the time appointed I will return unto thee, in due season, and Sarah shall have ben (son). |15| Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And He said, Oh yes but thou didst laugh. |16| And the Anashim rose up from thence, and peered toward S'dom; and Avraham went with them to send them on the way. |17| And Hashem said, Shall I hide from Avraham that thing which I do; |18| Seeing that Avraham shall surely become a great and mighty nation, and kol goyei ha'aretz (all the nations of the earth) shall be blessed in him? |19| For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall be shomer over the Derech Hashem, to do tzedakah and mishpat; that Hashem may bring upon Avraham that which He hath spoken [promised] of him. |20| And Hashem said, Because the outcry of S'dom and Amora is great, and because their sin is very grievous; |21| I will go down now, and see whether they have done altogether according to the crying out [for punishment] of it, which is come unto Me; and if not, I will have da'as. |22| And the Men turned their faces from thence, and went toward S'dom; but Avraham stood yet before Hashem. |23| And Avraham drew near, and said, Wilt Thou also destroy the tzaddik with the rasha? |24| Suppose there be fifty tzaddikim within the city; wilt Thou also destroy and not nasa (spare [take away and bear the guilt of, Yeshayah 53:12]) the place lema'an (for the sake of) the fifty tzaddikim that are therein? [IK 3:18] |25| That be far from Thee to do after this manner, to slay the tzaddik with the rasha; and that the tzaddik should be as the rasha, that be far from Thee: Shall not HaShofet Kol Ha'Aretz (the Judge of All the Earth) do mishpat (right)? |26| And Hashem said, If I find in S'dom fifty tzaddikim within the city, then I will spare all the place for their sakes. |27| And Avraham answered and said, Hinei now, I, which am but aphar and ashes, have taken upon me to speak unto Hashem; |28| Suppose there shall lack five of the fifty tzaddikim; wilt Thou destroy all the city for lack of five? And He said, If I find there forty and five, I will not destroy it. |29| And he spoke unto Him yet again, and said, Suppose there shall be forty found there. And He said, I will not do it for forty's sake. |30| And he said unto Him, Oh let not Hashem be angry, and I will speak; suppose there shall thirty be found there. And He said, I will not do it, if I find thirty there. |31| And he said, Hinei now, I have taken upon me to speak unto Hashem: suppose there shall be twenty found there. And He said, I will not destroy it for twenty's sake. |32| And he said, Oh let not Hashem be angry, and I will speak yet but this once: suppose asarah (ten, i.e., a minyan) shall be found there. And He said, I will not destroy it for the sake of haasarah (the ten). |33| And Hashem went His way, as soon as He had left communing with Avraham; and Avraham returned unto his makom. |||19|||And there came two malachim to Sodom at erev; and Lot sat in the sha'ar Sodom; and Lot seeing them rose up to meet them; and he bowed himself with his face toward the ground; |2| And he said, Hinei, adonai (my masters), turn in, now, into the bais avdechem, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said, Lo; but we will abide the night in the rekhov. |3| And he pressed upon them greatly; and they turned in unto him, and entered into his bais; and he made them a mishteh (meal, feast), and did bake matzot, and they did eat. |4| But before they lay down, the men of the Ir, even the anshei Sodom, surrounded the bais, from na'ar to zeken, all the people from every quarter [of the city]; |5| And they called unto Lot, and said unto him, Where are the anashim which came in to thee halailah (this night)? Bring them out unto us, that we may know them [carnally]. |6| And Lot went outside unto them, and shut the delet after him, |7| And said, Now, achai (my brethren), do not so wickedly. |8| Hinei now, I have two banot which have not known man; now let me bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes; only unto these anashim do nothing; for therefore came they under the tzel (shadow) of my korah (beam, roof). |9| And they said, Stand back. And they said again, This one fellow came in to sojourn as a ger (alien), and he will now play the shofet; now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed strongly upon the man, even Lot, and came near to break down the delet. |10| But the anashim put forth their yad, and pulled Lot into the bais to them, and shut the delet. |11| And they struck the men that were at the petach of the bais with blindness, both katan and gadol; so that they wearied themselves to find the petach. |12| And the anashim said unto Lot, Hast thou here any one else? Choson (Son-in-law), and thy banim, and thy banot, and whatsoever thou hast in the Ir, bring them out of this makom (place); |13| For we are the mashchitim (ones destroying) this makom (place), because the cry of them is so gedolah before the face of Hashem; and Hashem hath sent us to destroy it. |14| And Lot went out, and spoke unto his chosonim, which were pledged to marry his banot, and said, Up, get you out of makom hazeh; for Hashem is mashchit (destroying) the Ir (City). But he seemed as one that metzachek (joked) unto his chosonim. |15| And when the shachar came, then the malachim urged Lot, saying, Arise, take thy isha, and thy two banot, which are here or thou be swept away in the avon haIr. |16| And while he lingered hesitating, the anashim laid hold upon his yad, and upon the yad of his isha, and upon the yad of his two banot; Hashem being merciful unto him; and they brought him out and set him outside the Ir. |17| And it came to pass, when they had brought them forth outside, that he said, Flee and escape for thy nefesh; look not back behind thee, neither stop thou anywhere in all the plain; flee and escape to the mountain, lest thou be swept away. |18| And Lot said unto them, Oh, not so, Adonoi (My L-rd): |19| Hinei now, thy eved hath found chen in Thy sight, and Thou hast magnified Thy chesed, which Thou hast showed unto me in sparing my nefesh; and I cannot flee to escape to the mountain, lest some ra'ah overtake me, and I die; |20| Hinei now, this Ir is near to run unto, and it is a little one; Oh, let me flee to escape there, (is it not mitzar [small]?) and my nefesh shall live. |21| And He said unto him, Hinei, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the Ir, for the which thou hast spoken. |22| Haste thee, flee to escape there; for I cannot do anything till thou arrive there. Therefore the shem of the Ir was called Tzoar [sounds like mitzar]. |23| The shemesh rose over ha'aretz when Lot entered Tzoar. |24| Then Hashem rained upon Sodom and upon Amora gofrit and eish from Hashem out of Shomayim; |25| And He overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and tzemach (what grew) upon haadamah. |26| But his isha, from behind him, looked back, and she became a netziv melach (pillar of salt). |27| And Avraham got up early in the boker to the makom where he stood there before Hashem; |28| And he looked down toward Sodom and Amora, and toward all the eretz of the plain, and hinei, he saw kitor (smoke, steam) of the eretz go up like kitor of a furnace. |29| And it came to pass, when Elohim destroyed the cities of the plain, that zikron Avraham came to Elohim, and He sent Lot out of the midst of the hafekhah (upheaval, destruction, overthrow), when He overthrew the cities in the which Lot dwelt. |30| And Lot left Tzoar, and dwelt in the har, and his two banot with him; for he feared to dwell in Tzoar: and he dwelt in a cave, he and his two banot. |31| And the bechirah said unto the younger, Avinu is old, and there is not an ish in ha'aretz to come in unto us after the derech of kol ha'aretz: |32| Come, let us make avinu drink yayin, and we will lie with him, that we may preserve zera by avinu. |33| And they made their av drink yayin balailah: and the bechirah went in, and lay with her av; and he had da'as not when she lay down, nor when she arose. |34| And it came to pass on the next day, that the bechirah said unto the younger, Hinei, I lay yesternight with avi. Let us make him drink yayin halailah also; and go thou in, and lie with him, that we may preserve zera by avinu. |35| And they made their av drink yayin balailah also; and the younger arose, and lay with him; and he had da'as not when she lay down, nor when she arose. |36| Thus were both the banot of Lot with child by their av. |37| And the bechirah bore ben, and called shmo Moav; the same is the Avi Moav unto this day. |38| And the younger, she also bore ben, and called shmo Ben-Ammi; the same is the Avi Bnei Ammon unto this day. |||20|||And Avraham journeyed from there toward the Negev region, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar. |2| And Avraham said of Sarah his isha, She is my achot; and Avimelech Melech Gerar sent, and took Sarah. |3| But Elohim came to Avimelech in a chalom halailah, and said to him, See, thou art met (dead), for the isha which thou hast taken; for she is be'ulat ba'al (married of a husband). |4| But Avimelech had not come near her; and he said, Adonoi, wilt Thou slay also a goy tzaddik? |5| Said he not unto me, She is my achot? and she, even she herself said, He is achi: in the tohm (integrity, guilelessness) of my lev and with clean hands of my innocency have I done this. |6| And HaElohim said unto him in a chalom, Yea, I have da'as that thou didst this in the tohm (integrity, guilelessness) of thy lev; for I also withheld thee from sinning against Me; therefore allowed I thee not to touch her. |7| Now therefore restore the ish his isha; for he is a navi, and he shall pray for thee, and thou shalt live; and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine. |8| Therefore Avimelech rose early in the boker, and called all his avadim, and told all these things in their ears; and the anashim were very afraid. |9| Then Avimelech called Avraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and how have I offended thee, that thou hast brought on me and on my mamlechah (kingdom) a chata'ah gedolah (great sin)? thou hast done deeds unto me that ought not to be done. |10| And Avimelech said unto Avraham, What sawest thou, that thou hast done this thing? |11| And Avraham said, Because I thought, Surely the yirat Elohim is not in this place; and they will slay me on account of my isha. |12| And yet indeed she is my achot; she is the bat avi, but not the bat immi; and she became my isha. |13| And it came to pass, when Elohim caused me to wander from my bais avi, that I said unto her, This is thy chesed which thou shalt show unto me; at every place where we shall come, say of me, He is achi. |14| And Avimelech took tzon, and oxen, and avadim, and shfachot, and gave them unto Avraham, and restored to him Sarah his isha. |15| And Avimelech said, Hinei, my land is before thee; dwell where it pleaseth thee. |16| And unto Sarah he said, Hinei, I have given thy brother a thousand pieces of kesef; hinei, it is to thee a kesut einayim (covering of the eyes, exoneration), unto all that are with thee, and with all other; thus she was vindicated. |17| So Avraham davened unto Elohim: and Elohim healed Avimelech, and his isha, and his maidservants so that they bore children. |18| For Hashem had fast closed up kol rechem (every womb) of the bais Avimelech, on account of Sarah Avraham's isha. |||21|||And Hashem visited Sarah as He had said, and Hashem did unto Sarah just as He had spoken. |2| For Sarah conceived, and bore Avraham ben in his old age, at the mo'ed (set time) of which Elohim had given promise unto him. |3| And Avraham called the shem of bno that was born unto him, whom Sarah bore to him, Yitzchak. |4| And Avraham circumcised bno Yitzchak at age shemonat yamim, as Elohim had commanded him. |5| And Avraham was a hundred years old, when bno Yitzchak was born unto him. |6| And she said, Elohim hath brought me tzechok (laughter), so that all that hear yitzchak (will laugh) with me. |7| And she said, Who would have said unto Avraham, that Sarah should nurse banim? for I have borne him ben in his old age. |8| And the yeled grew, and was weaned; and Avraham made a mishteh gadol the same day that Yitzchak was weaned. |9| And Sarah saw the ben of Hagar the Egyptian, which she had borne unto Avraham, metzachek (mocking, scoffing). |10| Therefore she said unto Avraham, Cast out this bondwoman and her ben: for the ben of this bondwoman shall not be heir with beni (my son), even with Yitzchak. |11| And the thing was very grievous in the eyes of Avraham because of bno. |12| And Elohim said unto Avraham, Let it not be grievous in thy sight because of the na'ar, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, shema (pay heed) unto her voice; for in Yitzchak shall thy zera be called. |13| And also of the ben haamah will I make a nation, because he is thy zera. |14| And Avraham rose up early in the boker, and took lechem, and a skin of mayim, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the yeled, and sent her away; and she departed, and wandered in the midbar of Beer- Sheva. |15| And the mayim in the skin was done, and she cast the yeled under one of the bushes. |16| And she went off, and sat down about a bowshot away: for she thought, Let me not see the mot hayeled. And she sat there nearby, and lifted up her voice, and wept. |17| And Elohim heard the voice of the na'ar; and the Malach Elohim called to Hagar out of Shomayim, and said unto her, Mah lach, Hagar? fear not; for Elohim hath heard the voice of the na'ar where he is. |18| Arise, lift up the na'ar, and hold him in thine yad; for I will make him a goy gadol. |19| And Elohim opened her eyes, and she saw a be'er of mayim; and she went, and filled the skin with mayim, and gave the na'ar drink. |20| And Elohim was with the na'ar; and he grew, and dwelt in the midbar, and became a roveh keshet (an archer). |21| And he dwelt in the midbar of Paran: and his em got him an isha out of Eretz Mitzrayim. |22| And it came to pass at that time, that Avimelech and Phichol the sar tz'va of his spoke unto Avraham, saying, Elohim is with thee in all that thou doest: |23| Now therefore swear unto me here before Elohim that thou wilt not deal falsely with me, nor with my child, nor with my descendant: but according to the chesed that I have showed thee, thou shalt do unto me, and to the eretz wherein thou hast sojourned. |24| And Avraham said, I will swear. |25| And Avraham reproved Avimelech because of a be'er hamayim, which Avimelech's avadim had violently seized. |26| And Avimelech said, I know not who hath done this thing; neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but today. |27| And Avraham took tzon and oxen, and gave them unto Avimelech; and both of them made a brit. |28| And Avraham set apart seven ewe lambs of the tzon by themselves. |29| And Avimelech said unto Avraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set apart by themselves? |30| And he said, For these sheva ewe lambs shalt thou accept of my hand, that they may be a witness unto me, that I have dug this well. |31| Therefore he called that place Beer-Sheva; because there they swore an oath both of them. |32| Thus they made a brit at Beer-Sheva: then Avimelech rose up, and Phichol the sar tzeva of his, and they returned into eretz Pelishtim. |33| And Avraham planted an eshel (tamarisk tree) in Beer-Sheva, and called there on the Shem of Hashem El Olam. |34| And Avraham sojourned in eretz Pelishtim yamim rabbim. |||22|||And it came to pass after these things, that G-d did test Avraham, and said unto him, Avraham: and he said, Hineini (Behold, here I am). |2| And He said, Take now thy son, thine ben yachid (only son) Yitzchak, whom thou lovest, and get thee into eretz Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of. |3| And Avraham rose up early in the morning, and saddled his donkey, and took two of his servants with him, and Yitzchak his son, and cut the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place of which G-d had told him. |4| Then on Yom HaShlishi Avraham lifted up his eyes, and saw the place afar off. [1C 15:3] |5| And Avraham said unto his servants, Abide ye here with the donkey; and I and the young man will go over there and nishtachaveh (we will worship) and we will come back again to you. |6| And Avraham took atzei haolah (the wood of the burnt offering), and laid it upon Yitzchak his son; and he took the eish (fire) in his hand, and a knife; and they went both of them together. |7| And Yitzchak spoke unto Avraham his father, and said, Avi (My father): and he said, Hineini, beni (Here am I, my son). And he said, Hinei, the eish (fire) and the wood: but where is the seh (lamb) for a burnt offering? [YESHAYAH 53:7] |8| And Avraham said, My son, G-d will provide Himself a seh (lamb) for a burnt offering: so they went both of them together. |9| And they came to the place which G-d had told him of; and Avraham built a mizbe'ach there, and laid the wood in order, and made the akedah (binding) of Yitzchak his son, and laid him on the mizbe'ach upon the wood. |10| And Avraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son. |11| And the Malach Hashem called unto him out of Shomayim, and said, Avraham, Avraham: and he said, Hineini. |12| And he said, Lay not thine hand upon the young man, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest G-d, seeing thou hast not withheld thy son, thine ben yachid from Me. |13| And Avraham lifted up his eyes, and looked, and hinei behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Avraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son. [YESHAYAH 53:8] |14| And Avraham called the name of that place Hashem yireh: as it is said to this day, In the mount of Hashem it shall be provided. |15| And the Malach Hashem called unto Avraham out of Shomayim the second time, |16| And said, By Myself have I sworn, saith Hashem, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine ben yachid: |17| That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy zera as the stars of the skies, and as the sand which is upon the sea shore; and thy zera shall possess the gate of his enemies; |18| And in thy zera shall kol goyei ha'aretz be blessed; because thou hast obeyed My voice. |19| So Avraham returned unto his servants, and they rose up and went together to Beer Sheva; and Avraham dwelt at Beer Sheva. |20| And it came to pass after these things, that it was told Avraham, saying, Hinei, Milcah, she hath also born children unto thy brother Nachor; |21| Utz his bechor (firstborn), and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram, |22| And Kesed, and Hazo, and Pildash, and Yidlaph, and Betuel. |23| And Betuel fathered Rivkah: these eight Milcah did bear to Nachor, Avraham's brother. |24| And his pilegesh, whose name was Reumah, she bare also Tevach, and Gacham, and Tachash, and Maachah. [CHAYYE SARAH] |||23|||And Sarah was an hundred and seven and twenty shanah old: these were the shnei chayyai Sarah. |2| And Sarah died in KiryatArba; the same is Chevron in eretz Kena'an: and Avraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. |3| And Avraham stood up from before his dead, and spoke unto the bnei Chet, saying, |4| I am a ger and a sojourner with you: give me an achuzzah (possession) of a kever with you, that I may bury my dead out of my sight. |5| And the bnei Chet answered Avraham, saying unto him, |6| Hear us, adoni: thou art a nasi Elohim among us; in the choice of kevareinu bury thy dead; none of us shall with- hold from thee his kever, that thou mayest bury thy dead. |7| And Avraham stood up, and bowed himself to the am ha'aretz, even to the bnei Chet. |8| And he spoke to them, saying, If it be your nefesh (will) that I should bury my dead out of my sight; hear me, and intercede for me to Ephron ben Tzochar, |9| That he may give me the cave of Machpelah, which he hath, which is in the end of his sadeh; for the kesef maleh (full price) he shall give it me for an achuzzah (possession) of a kever amongst you. |10| And Ephron dwelt among the bnei Chet: and Ephron the Chitti answered Avraham in the hearing of the bnei Chet, even of all that went in at the sha'ar of his city, saying, |11| Lo, adoni, hear me; the sadeh give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of the bnei ammi give I it thee; bury thy dead. |12| And Avraham bowed down himself before the am ha'aretz. |13| And he spoke unto Ephron in the hearing of the am ha'aretz, saying, But if thou wilt give it, now, hear me; I will give thee kesef for the sadeh; accept it from me, and I will bury my dead there. |14| And Ephron answered Avraham, saying unto him, |15| Pay heed, adoni, unto me; the land is worth four hundred shekels of kesef; what is that between me and thee? bury therefore thy dead. |16| And Avraham paid heed unto Ephron; and Avraham weighed to Ephron the kesef, which he had named in the hearing of the bnei Chet four hundred shekels of kesef, according to current merchant value. |17| And the sadeh of Ephron which was in Machpelah, which was near Mamre, the sadeh, and the cave which was therein, and all the trees that were in the sadeh, that were in all the borders round about, were deeded |18| Unto Avraham for a property in the presence of the bnei Chet, before all that went in at the sha'ar of his city. |19| And after this, Avraham buried Sarah his isha in the cave of the sadeh of Machpelah near Mamre; the same is Chevron in the eretz Kena'an. |20| And the sadeh, and the cave that is therein, were deeded unto Avraham for an achuzzah of a kever by the bnei Chet. |||24|||And Avraham was zaken (old), and well stricken in age; and Hashem berach (had blessed) Avraham in all things. |2| And Avraham said unto his eved zekan of his bais, hamoshel (that ruled) over all that he had, Put, now, thy yad under my thigh; |3| And I will make thee swear by Hashem Elohei HaShomayim and Elohei Ha'Aretz, that thou shalt not take an isha unto beni of the Banot HaKena'ani, among whom I dwell: |4| But thou shalt go unto my eretz, and to my moledet, and take an isha unto beni Yitzchak. |5| And the eved said unto him, What if the isha will not be willing to follow me unto HaAretz Hazot: must I needs bring binecha back unto ha'aretz from where thou camest? |6| And Avraham said unto him, Beware thou that thou bring not beni to there! |7| Hashem Elohei HaShomayim, which took me from bais avi,and from the eretz of my moledet, and which spoke unto me, and that swore unto me, saying, Unto thy zera will I give HaAretz Hazot; He shall send His Malach before thee, and thou shalt take an isha unto beni from there. |8| But if the isha will not be willing to follow thee, then thou shalt be released from this my shevu'ah (oath): only do not bring back beni there. |9| And the eved put his yad under yerech Avraham adonav, and swore to him concerning this matter. |10| And the eved took asarah gemalim of the gemalei adonav, and departed; for all the goods of adonav were in his yad: and he arose, and went to Aram Naharayim, [Mesopotamia] unto the Ir Nachor. |11| And he made his gemalim to kneel down outside the Ir near a be'er hamayim at the time of erev, at the time that women go out to draw mayim. |12| And he said Hashem Elohei adoni Avraham, now, send me success this yom, and show chesed unto adoni Avraham. |13| Hinei, I stand here by the ayin hamayim; and the banot anshei haIr come out to draw mayim; |14| And let it come to pass, that the na'arah to whom I shall say, Let down thy jug, now, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy gemalim drink also; let the same be she that Thou hast appointed for Thy eved Yitzchak; and thereby shall I know that Thou hast showed chesed unto adoni. |15| And it came to pass, before he had done speaking, that, hinei, Rivkah came out, who was born to Beituel Ben Milcah, eshet Nachor, achi Avraham, with her jug upon her shoulder. |16| And the na'arah was tovat mareh me'od, a betulah, neither had any ish known her: and she went down to haayenah (the spring), and filled her jug, and came up. |17| And the eved hurried to meet her, and said, Let me, now, drink a little mayim of thy jug. |18| And she said,Drink, adoni: and she hasted, and let down her jug upon her yad, and gave him drink |19| And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy gemalim also, until they have done drinking. |20| And she hasted, and emptied her jug into the trough, and ran back unto the be'er to draw, and drew for all his gemalim. |21| And the ish gazed at her and held his peace, so as to have da'as whether Hashem had made his derech prosperous or not. |22| And it came to pass, just as the gemalim had done drinking, that the ish took a nezem zahav (gold ring) by weight a beka, and two tzemidim (bracelets) by weight ten [shekels of] gold for her wrists; |23| And said, Whose bat art thou? Tell me, now: is there makom in the bais of thy av for us to spend the night? |24| And she said unto him, I am Bat Beituel Ben Milcah, the ben which she bore unto Nachor. |25| She said moreover unto him, We have both teven (straw) and mispo (fodder) enough, and makom (room) to spend the night. |26| And the ish bowed his head, worshiped Hashem. |27| And he said, Baruch Hashem Elohei adoni Avraham, who hath not left destitute of His chesed and His emes; I being on the derech, Hashem led me to the bais achei adoni. |28| And the na'arah ran, and told them of her bais em these things. |29| And Rivkah had an ach, shmo Lavan; Lavan ran out unto the ish, unto the ayin. |30| And it came to pass, when he saw the nezem and tzemidim upon the wrists of his achot, and when he heard the words of Rivkah his achot, saying, Thus spoke the ish unto me; that he came unto the ish; and, hinei, he stood by the gemalim at the ayin. |31| And he said, Come in, Baruch Hashem; why standest thou outside? for I have prepared the bais, and makom for the gemalim. |32| And the ish came into the bais; and he unloaded his gemalim, and gave teven (straw) and mispo (fodder) for the camels, and mayim to wash his raglayim, and the raglei haanashim that were with him. |33| And there was set ochel before him to eat; but he said, I will not eat, until I have stated my business. And he said, Speak on. |34| And he said, I am eved Avraham. |35| And Hashem hath blessed adoni me'od; and he is become prospered: and He hath given him tzon, and bakar, and kesef, and zahav, and avadim, and shefachot, and gemalim, and chamorim. |36| And Sarah eshet adoni bore ben to adoni when she was old: and unto him hath he given all that he hath. |37| And adoni made me swear, saying, Thou shalt not take an isha for beni of the Banot HaKena'ani, in whose land I dwell; |38| But thou shalt go unto bais avi, to my mishpokhot, and take an isha unto beni. |39| And I said unto adoni, What if the isha will not follow me. |40| And he said unto me, Hashem, before Whom I walk, will send His Malach with thee, and prosper thy derech; and thou shalt take an isha for beni of my mishpokhot, and of my bais avi; |41| Then shalt thou be released from this my oath, when thou comest to my mishpokhot; and if they give not thee one, thou shalt be released from my oath. |42| And I came this day unto the ayin, and said, Hashem Elohei adoni Avraham, if now Thou do prosper my derech which I go; |43| Hinei, I stand by the ayin hamayim; and it shall come to pass, that when haAlmah [haAlmah used here as synonym for na'arahbetulah, Genesis 24:16; see Isaiah 7:14, p.vii-xii] cometh forth to draw mayim, and I say to her, Give me, now, a little mayim of thy jar to drink; |44| And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy gemalim; let the same be the isha whom Hashem hath appointed for ben adoni. |45| And before I had done davening in mine lev, hinei, Rivkah came forth with her jar on her shoulder; and she went down unto ha'ayenah, and drew: and I said unto her, Let me drink, now. |46| And she made haste, and let down her jar from her shoulder, and said, Drink, and I will give thy gemalim drink also: so I drank, and she made the gemalim drink also. |47| And I asked her, and said, Whose bat art thou? And she said, Bat Beituel Ben Nachor, the ben whom Milcah bore unto him: and I put the nezem upon her face, and the tzemidim upon her wrists. |48| And I bowed down my head, and worshiped Hashem, and I said a berakhah to Hashem Elohei adoni Avraham, which had led me on the derech emes to take bat achi adoni for bno. |49| And now if ye will do chesed and emes to adoni, tell me; and if not, tell me; that I may turn to yamin, or to smol. |50| Then Lavan and Beituel answered and said, The thing proceedeth from Hashem; we cannot speak unto thee rah or tov. |51| Hinei, Rivkah is before thee, take her, and go, and let her be isha for ben adonecha, just as Hashem hath spoken. |52| And it came to pass, that, when eved Avraham heard their words, he worshiped Hashem, bowing himself to the ground. |53| And the eved brought forth kelei kesef, and kelei zahav, and begadim, and gave them to Rivkah; he gave also to her ach and to her em migdanot (costly gifts). |54| And they did eat and drink, he and the anashim that were with him, and tarried all night; and they rose up in the boker, and he said, Send me away unto adoni. |55| And her ach and her em said, Let the na'arah abide with us ten days or so; after that she shall go. |56| And he said unto them, Hinder me not, seeing Hashem hath prospered my derech; send me away that I may go to adoni. |57| And they said, We will call the na'arah, and inquire at her mouth. |58| And they called Rivkah, and said unto her, Wilt thou go with this ish? And she said, I will go. |59| And they sent away Rivkah their achot, and her nurse, and eved Avraham, and his anashim. |60| And they said a berakhah over Rivkah, and said unto her, Thou art achoteinu, may thou be increased to thousands upon thousands and may thy zera possess the sha'ar of those which hate them. |61| And Rivkah arose, and her na'arot, and they rode upon the gemalim, and followed the ish: and the eved took Rivkah, and went his way. |62| And Yitzchak had come from Be'er Lachi Roi; for he dwelt in the eretz hanegev. |63| And Yitzchak went out to meditate in the sadeh at erev: and he lifted up his eyes, and saw, and, hinei, the gemalim (camels) were coming. |64| And Rivkah lifted up her eyes, and when she saw Yitzchak, she got down from the gamal. |65| For she had said unto the eved, Who is that ish that walketh in the sadeh to meet us? And the eved had said, He is adoni: therefore she took a veil, and covered herself. |66| And the eved told Yitzchak all things that he had done. |67| And Yitzchak brought her into the ohel of Sarah immo, and took Rivkah, and she became his isha; and he loved her: and Yitzchak was comforted after the [mot] immo. |||25|||Then again Avraham took an isha, and her shem was Keturah. |2| And she bore him Zimran, and Yokshan, and Medan, and Midyan, and Yishbak, and Shuach. |3| And Yokshan fathered Sheva, and Dedan. And the bnei Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim. |4| And the bnei Midyan; Ephah, and Epher, and Chanoch, and Avida, and Eldaah. All these were the bnei Keturah. |5| And Avraham gave all that he had unto Yitzchak. |6| But unto the bnei hapilageshim (sons of the concubines), which Avraham had, Avraham gave mattanot, and sent them away from Yitzchak bno, while he yet lived, eastward, unto eretz kedem. |7| And these are the days of the years of Avraham's life which he lived, a hundred threescore and fifteen shanim. |8| Then Avraham breathed his last, and died in a good old age, a zaken, full of years; and was gathered to his people. |9| And his banim Yitzchak and Yishmael buried him in the cave of Machpelah, in the sadeh of Ephron ben Tzochar the Chitti, which is near Mamre; |10| The sadeh which Avraham purchased of the bnei Chet, there was Avraham buried, and Sarah his wife. |11| And it came to pass after the mot Avraham, that Elohim blessed Yitzchak bno; and Yitzchak dwelt near Be'er Lachai Roi. |12| Now these are the toldot Yishmael ben Avraham, whom Hagar the Egyptian, shifchat Sarah, bore unto Avraham: |13| And these are the shemot bnei Yishmael, by their shemot, according to their toldot: the bechor of Yishmael, Nevayot; and Kedar, and Adbe'el, and Mivsam, |14| And Mishma, and Dumah, and Massa, |15| Chadad, and Tema, Yetur, Naphish, and Kedmah: |16| These are the bnei Yishmael, and these are their shemot, by their settlement, and by their camps; twelve nasiim (princes, rulers) according to their tribes. |17| And these are the years of the life of Yishmael, an hundred and thirty and seven shanah; and he breathed his last and died; and was gathered unto his people. |18| And they dwelt from Chavilah unto Shur, that is near Mitzrayim, as thou goest toward Assyria; they took their place east of their brethren. [TOLDOS] |19| And these are the toldot of Yitzchak ben Avraham: Avraham fathered Yitzchak; |20| And Yitzchak was arba'im shanah when he took Rivkah as his wife, the bat Betuel the Aramean of Padan Aram, the achot Lavan the Aramean. |21| And Yitzchak davened to Hashem on behalf of his isha, because she was barren; and Hashem was entreated of him, and Rivkah his isha conceived. |22| And the banim struggled jostling within her; and she said, If it be well, why am I thus? And she went to inquire of Hashem. |23| And Hashem said unto her, Two goyim (nations) are in thy womb, and two peoples shall be separated from within thee; and the one people shall be stronger than the other people; and the older shall serve the younger. |24| And when her days were fulfilled to be delivered, hinei, there were twins in her womb. |25| And the first came out admoni (red) all over like a hairy garment; and they called shmo Esav. |26| And after that came out his brother, and his yad was grasping on akev Esav; and shmo was called Ya'akov; and Yitzchak was threescore shanah when she bore them. |27| And the nearim grew: and Esav was a skilled hunter, an ish sadeh; and Ya'akov was an ish tam (quiet man), dwelling in ohalim. |28| And Yitzchak loved Esav, because he did eat of his wild game; but Rivkah loved Ya'akov. |29| And Ya'akov cooked stew: and Esav came from the sadeh, and he was famished. |30| And Esav said to Ya'akov, Let me eat now some of the adom (red stew); for I am famished; therefore was shmo called Edom. |31| And Ya'akov said, First sell me today thy bechorah (birthright, right of the firstborn). |32| And Esav said, Hinei, I am at the point of death; and what profit shall this bechorah do to me? |33| And Ya'akov said, Swear to me this day; and he swore unto him; and he sold his bechorah unto Ya'akov. |34| Then Ya'akov gave Esav lechem and adashim (lentils) stew; and he did eat and drink, and rose up, and went his way; thus Esav despised his bechorah. |||26|||And there was a ra'av (famine) in ha'aretz, besides the ra'av harishon that was in the days of Avraham. And Yitzchak went unto Avimelech Melech Pelishtim (Philistines) unto Gerar. |2| And Hashem appeared unto him, and said, Go not down into Mitzrayim; dwell in ha'aretz which I shall tell thee of; |3| Sojourn in ha'aretz hazot, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy zera, I will give all these lands, and I will perform the shevu'ah (oath) which I swore unto Avraham avichah; |4| And I will make thy zera to multiply as the kokhavim of Shomayim, and will give unto thy zera all these lands; and in thy zera shall kol Goyei Ha'Aretz be blessed; |5| Because Avraham obeyed My voice, and was shomer over My mishmeret (charge), My mitzvot, My chukkot, and My torot. |6| And Yitzchak dwelt in Gerar; |7| And the anshei hamakom asked him about his isha; and he said, She is my achot; for he feared to say, She is my isha; lest, said he, the anshei hamakom should kill me for Rivkah; because she was beautiful to look upon. |8| And it came to pass, when he had been there a long time, that Avimelech Melech Pelishtim (Philistines) looked out at a chalon, and saw, and, hinei, Yitzchak metzachek (was caressing) Rivkah his isha. |9| And Avimelech called Yitzchak, and said, Hinei, of a surety she is thy isha; and why saidst thou, She is my achot? And Yitzchak said unto him, Because I said, Lest I die because of her. |10| And Avimelech said, What is this thou hast done unto us? one of the people might lightly have slept with thy isha, and thou shouldest have brought asham (guilt) upon us. |11| And Avimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man or his isha shall surely be put to death. |12| Then Yitzchak sowed in that land, and reaped in the same year a hundredfold; and Hashem blessed him. |13| And the man became very prosperous, and went forward, and grew until he became gadol me'od: |14| For he had possession of tzon, and possession of herds, and many avadim; and the Pelishtim envied him. |15| For all the wells which avdei aviv had dug in the days of Avraham aviv, the Pelishtim had stopped them up, and filled them with dirt. |16| And Avimelech said unto Yitzchak, Go from us; for thou art much mightier than we. |17| And Yitzchak departed from there, and encamped in the valley of Gerar, and dwelt there. |18| And Yitzchak dug again the be'erot hamayim (wells of water), which they had dug in the days of Avraham aviv; for the Pelishtim had stopped them up after the mot Avraham; and he called their shemot after the shemot by which his av had called them. |19| And avdei Yitzchak dug in the valley, and found there a well of mayim chayyim. |20| And the herdmen of Gerar did quarrel with Yitzchak's herdmen, saying, The mayim is ours; and he called the shem of the well Esek (Contention); because they disputed with him. |21| And they dug another be'er, and feuded over that also; and he called the shem of it Sitnah (Enmity). |22| And he moved away from there, and dug another well; and for that they strove not: and he called the shem of it Rechovot (Broad Places); and he said, For now Hashem hath made rachav (room) for us, and we shall be fruitful in ha'aretz. |23| And he went up from there to Beer-Sheva. |24| And Hashem appeared unto him balailah hahu, and said, I am Elohei Avraham avichah; fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy zera for the sake of Avdi Avraham (My Servant Abraham). |25| And he built a Mizbe'ach there, and called upon the Shem of Hashem, and pitched his ohel there: and there avdei Yitzchak dug a well. |26| Then Avimelech went to him from Gerar, and Achuzzat his adviser, and Phichol the sar tz'va of his. |27| And Yitzchak said unto them, Why come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you? |28| And they said, We saw certainly that Hashem was with thee; and we said, Let there be now an oath between us, even between us and thee, and let us cut a brit (covenant) with thee; |29| That thou wilt do us no ra'ah, just as we have not touched thee, and just as we have done unto thee nothing but tov, and have sent thee away in shalom; thou art now the Beruch Hashem (the blessed of Hashem). |30| And he made them a mishteh (feast), and they did eat and drink. |31| And they rose up early in the boker, and swore one to another: and Yitzchak sent them away, and they departed from him in shalom. |32| And it came to pass the same day, that the avdei Yitzchak came, and told him concerning the be'er which they had dug, and said unto him, We have found mayim. |33| And he called it Shevah (Seven, Oath): therefore the shem of the Ir is Beer-Sheva unto this day. |34| And Esav was arba'im shanah when he took to wife Yehudit the bat Beeri the Chitti, and Basemat the bat Elon the Chitti: |35| and they were a morat ruach (grief of mind) unto Yitzchak and Rivkah. |||27|||And it came to pass, that when Yitzchak was zaken (old),and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esav bno hagadol and said unto him, Beni: and he said unto him, Hineni. |2| And he said, Hinei now, I am old, I know not my yom mot: |3| Therefore take, now, thy kelim (weapons), thy quiver and thy keshet (bow), and go out to the sadeh, and hunt me some wild game; |4| And make me matamim (savory meat, tasty food), such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my nefesh may make a berakhah upon thee before I die. |5| And Rivkah heard when Yitzchak spoke to Esav bno. And Esav went to the sadeh to hunt for wild game, and to bring it |6| And Rivkah spoke unto Ya'akov her ben, saying, Hinei, I heard avicha speak unto Esav achicha, saying, |7| Bring me wild game, and make me matamim, that I may eat, and make a berakhah upon thee before Hashem before my mot. |8| Now therefore, beni (my son), obey my kol (voice) according to that which I command thee. |9| Go now to the tzon, and bring me from there two gedayei izzim tovim (good kids of goats); and I will make them matamim for avicha, such as he loveth: |10| And thou shalt bring it to avicha, that he may eat, and that he may make a berakhah upon thee before his mot. |11| And Ya'akov said to Rivkah immo, Look, Esav achi is an ish sa'ir (hairy man), and I am an ish chalak (smooth man) |12| What if avi will touch me, and I shall seem to him as a meta'te'a (mocker); and I shall bring a kelalah upon me, and not a berakhah. |13| And immo said unto him, Upon me be thy kelalah, beni; only obey my kol (voice), and go bring me them. |14| And he went, and got, and brought them to immo: and immo made matamim, such as aviv loved. |15| And Rivkah took begadim of Esav her ben hagadol, the chamudot (best ones) which were with her in the bais, and dressed Ya'akov her ben hakatan; |16| And with orot gedayei haizzim (skins of the kids of the goats) she dressed and covered his hands, and also upon the smooth of his tzavar (neck); |17| And she gave the matamim and the lechem, which she had prepared, into the yad Ya'akov her ben. |18| And he came unto aviv, and said, Avi; and he said, Hineni; who art thou, beni? |19| And Ya'akov said unto aviv, I am Esav thy bechor; I have done according as thou told me; arise, now, sit up and eat of my wild game, that thy nefesh may make a berakhah upon me. |20| And Yitzchak said unto bno, How is it that thou hast found it so quickly, beni? And he said, Hashem Eloheicha worked it out for me. |21| And Yitzchak said unto Ya'akov, Come near, now, that I may touch thee, beni, indeed, whether thou be beni Esav or not. |22| And Ya'akov went near unto Yitzchak aviv; and he touched him, and said, The kol is kol Ya'akov, but the yadayim are the yedei Esav. |23| And he discerned him not, for his hands were se'irot, as yedei Esav achiv; so he made a berakhah upon him |24| And he said, Art thou indeed beni Esav? And he said, I am. |25| And he said, Bring it near to me, and I will eat of the wild game of beni, that my nefesh may make a berakhah upon thee. And he brought it near to him, and he did eat; and he brought him yayin and he drank. |26| And aviv Yitzchak said unto him, Come near now, and kiss me beni. |27| And he came near, and kissed him: and he smelled the reiach (smell) of his begadim, and made a berakhah upon him, and said, See, the reiach of beni is as the reiach of a sadeh upon which Hashem hath made a berakhah; |28| Therefore HaElohim give thee of the tal haShomayim, and the fatness of ha'aretz, and plenty of dagan and tirosh; |29| Let people serve thee, and amim bow down to thee: be gevir over thy achim, and let bnei immecha bow down to thee: arur be every one that curseth thee, and baruch be he that blesseh thee. |30| And as soon as Yitzchak had completed making on Ya'akov a berakhah, and Ya'akov had hardly gone out from the presence of Yitzchak aviv, that Esav achiv came in from his hunt. |31| And he also had prepared matamim, and brought it unto aviv and said unto aviv, Let avi arise, and eat of the wild game of bno, that thy nefesh may make a berakhah upon me. |32| And Yitzchak aviv said unto him, Mi atah? (Who art thou?) And he said, I am binecha, thy bechor Esav. |33| And Yitzchak trembled with charadah gedolah ad me'od (exceedingly great trembling), and said, Who? Where is he that hath hunted wild game, and brought it me, and I have eaten of all of it before thou camest, and have made a berakhah upon him? And indeed he shall be baruch (blessed)! |34| And when Esav heard the words of aviv, he cried with tzeakah gedolah umarah ad me'od (a great and exceeding bitter cry), and said unto aviv, Make a berakhah on me, even me also, O avi. |35| And he said, Achicha came with mirmah (deceit), and hath taken away thy berakhah. |36| And he said, Is not he rightly called shmo Ya'akov? for vaya'keveni (now he deceived/outwitted me) these two times he took away my bechorah (birthright); and, hinei, now he hath taken away my berakhah (blessing). And he asked, Hast thou not reserved a berakhah for me? |37| And Yitzchak answered and said unto Esav, See, I have made him gevir over you, and all his achim have I given to him for avadim; and with dagan and tirosh have I sustained him; and what shall I do now unto thee, beni? |38| And Esav said unto aviv, Hast thou but one berakhah, avi? Make a berakhah on me, even me also, O avi. And Esav lifted up his kol (voice), and wept. |39| And Yitzchak aviv answered and said unto him, Hinei, thy moshav (dwelling) shall be the fatness of ha'aretz, and of the tal HaShomayim from above; |40| And by thy cherev shalt thou live, and shalt serve achicha; and it shall come to pass when thou shalt become restless, that thou shalt break his ol (yoke) from off thy tzavar (neck). |41| And Esav hated Ya'akov because of the berakhah wherewith aviv made a berakhah upon him: and Esav said in his lev, The yemei evel (days of mourning) for avi are at hand; then will I slay Ya'akov achi. |42| And these words of Esav her ben hagadol were told to Rivkah; and she sent and called Ya'akov her ben hakatan, and said unto him, Hinei, Esav achicha, as touching thee, doth console himself, purposing to kill thee. |43| Now therefore, beni, shema bekoli (listen to my voice)! Arise, flee thou to Lavan achi to Charan; |44| And tarry with him a few days, until chamat achicha subsides; |45| And when af achicha subsides from thee, and he forget that which thou hast done to him; then I will send, and get thee from there. Why should I be bereaved also of you both in yom echad (one day, the same day)? |46| And Rivkah said to Yitzchak, I am weary of my life because of the Banot Chet: if Ya'akov take an isha of the Banot Chet (Hittite women) such as these which are of the banot ha'aretz, what will chayyim to me be? |||28|||And Yitzchak called for Ya'akov, and blessed him, and charged him, and said unto him, Thou shalt not take an isha of the Banot Kena'an. |2| Arise, go to Paddanah- Aram, to the bais Betuel avi immecha; and take thee an isha from there of the banot Lavan achi immecha. |3| And El Shaddai bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a kahal amim; |4| And give thee the birkat Avraham, to thee, and to thy zera with thee; that thou mayest inherit the eretz wherein thou art a ger, which Elohim gave unto Avraham. |5| And Yitzchak sent away Ya'akov; and he went to Padanah-Aram unto Lavan ben Betuel the Aramean, achi Rivkah, em Ya'akov and Esav. |6| When Esav saw that Yitzchak had blessed Ya'akov, and sent him away to Padanah-Aram, to take an isha for him from there; and that when he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take an isha of the Banot Kena'an; |7| And that Ya'akov obeyed his av and his em, and went to Padanah-Aram; |8| And Esav seeing that the Banot Kena'an pleased not Yitzchak his av; |9| Then went Esav unto Yishmael, and took unto the nashim which he had Machalat bat Yishmael ben Avraham, the achot of Nevayot, to be his wife. [VAYETZE] |10| And Ya'akov went out from Beer-Sheva, and went toward Charan. |11| And he reached a certain place, and tarried there, because the shemesh was set; and he took of the avanim of that place, and put them for his pillow, and lay down in that place to sleep. |12| And he had a chalom, and hinei a sullam (ladder, stairway) set up on the ground, and the top of it reached to Shomayim: and hinei the malachim of Elohim ascending and descending on it. |13| And, hinei, Hashem stood above it, and said, I am Hashem Elohei Avraham thy av, and Elohei Yitzchak; ha'aretz whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy zera; |14| And thy zera shall be as the dust of ha'aretz, and thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south; and in thee and in thy zera shall kol hamishpochot haadamah be blessed. |15| And, hinei, I am with thee, and will be shomer over thee in all places where thou goest, and will bring thee back into haadamah hazot; for I will not leave thee, until I have done that which I have promised thee. |16| And Ya'akov awoke out of his sleep, and he said, Surely Hashem is in this place! And I had no da'as of it. |17| And he was afraid, and said, How nora (awesome) is this place! This is none other than the Beis Elohim, and this is the Sha'ar HaShomayim. |18| And Ya'akov rose up early in the boker, and took haeven (the stone) that he had put for his pillow, and set it up for a matzevah (pillar), and poured shemen upon the top of it. |19| And he called the shem of that place Beit-El; but the shem of that ir was called Luz at the first. |20| And Ya'akov vowed a neder (vow), saying, If Elohim will be with me, and will be shomer over me in this derech (way, journey) that I go, and will give me lechem to eat, and beged (clothes) to put on, |21| So that I return to bais avi in shalom; then shall Hashem be for me Elohim (my G-d). |22| And this even (stone), which I have set for a matzevah (pillar), shall be Beis Elohim: and of all that Thou shalt give me I will surely give the aser (tenth) unto Thee. |||29|||Then Ya'akov went on his journey, and came into the eretz of the bnei kedem. |2| And he looked, and hinei a be'er in the sadeh, and, hinei, there were shloshah edrei tzon lying by it; for out of that be'er they watered the edarim: and a great even (stone) was upon the mouth of the be'er. |3| And to there were all the edarim gathered: and they rolled the even (stone) from the mouth of the be'er, and watered the tzon, and put the even (stone) again upon the mouth of the be'er in its place. |4| And Ya'akov said unto them, My brethren, where are you from? And they said, Of Charan are we. |5| And he said unto them, Know ye Lavan ben Nachor? And they said, We know him. |6| And he said unto them, Is the shalom with him? And they said, Shalom; and, hinei, Rachel his bat cometh with the tzon. |7| And he said, Look, the sun is still high, neither is it time that the flock should be gathered together; water ye the tzon, and go and feed them. |8| And they said, We cannot, until all the edarim be gathered together, and till they roll the even (stone) from the mouth of the be'er; then we water the tzon. |9| And while he yet spoke with them, Rachel came with the tzon of her av; for she was a ro'ah (shepherdess). |10| And it came to pass, when Ya'akov saw Rachel bat Lavan achi immo, and the tzon of Lavan achi immo, that Ya'akov went near, and rolled the even (stone) from the mouth of the be'er, and watered the tzon of Lavan achi immo. |11| And Ya'akov kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept. |12| And Ya'akov told Rachel that he was the relative of her av, and that he was ben Rivkah; and she ran and told her av. |13| And it came to pass, when Lavan heard the news of Ya'akov ben achoto, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his bais. And he told Lavan all these things. |14| And Lavan said to him, Surely thou art my etzem (bone) and my basar. And he abode with him the space of a chodesh (month). |15| And Lavan said unto Ya'akov, Because thou art my relative, shouldest thou therefore serve me for nothing? Tell me, what shall thy maskoret (wages) be? |16| And Lavan had two banot: the shem of the elder was Leah, and the shem of the younger was Rachel. |17| Leah had weak eyes; but Rachel was yafeh and lovely in form. |18| And Ya'akov loved Rachel; and said, I will serve thee sheva shanim for Rachel thy bat haketannah (younger daughter). |19| And Lavan said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another ish; abide with me. |20| And Ya'akov served sheva shanim for Rachel; and they seemed unto him but a few yamim, because of the ahavah he had for her. |21| And Ya'akov said unto Lavan, Give me my isha, for my yamim are completed, that I may go in unto her. |22| And Lavan gathered together all the anshei hamakom, and made a mishteh (feast). |23| And it came to pass in the erev, that he took Leah his bat, and brought her to him; and he went in unto her. |24| And Lavan gave unto his daughter Leah Zilpah shifchato (his maid) for a shifchah. |25| And it came to pass, that in the boker, hinei, it was Leah! And he said to Lavan, What is this thou hast done unto me? Did not I serve with thee for Rachel? So why then hast thou deceived me? |26| And Lavan said, It must not be so done in our land, to give the younger before the bechirah. |27| Finish her shvu'a (week), and we will give thee this also for the avodah (service, work) which thou shalt do for me yet sheva shanim acherot. |28| And Ya'akov did so, and fulfilled her shvu'a; and he gave him Rachel his bat to be his isha also. |29| And Lavan gave to his bat Rachel Bilhah his shifchah to be her shifchah. |30| And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served him yet sheva shanim acherot. |31| And when Hashem saw that Leah was hated, He opened her womb but Rachel was barren. |32| And Leah conceived, and bore a ben, and she called shmo Reuven: for she said, Surely Hashem hath looked upon my misery; now therefore my ish will love me. |33| And she conceived again, and bore ben; and said, Because Hashem hath heard I was hated, He hath therefore given me this also; and she called shmo Shimon. |34| And she conceived again, and bore ben; and said, Now this time will my ish yillaveh (become attached) unto me, because I have born him shloshah banim: therefore was shmo called Levi. |35| And she conceived again, and bore ben; and she said, Now will odeh (I praise) Hashem; therefore she called shmo Yehudah; and stopped giving birth. |||30|||And when Rachel saw that she did not bear [banim] to Ya'akov, Rachel had kina toward her achot; and said unto Ya'akov, Give me banim, or else I die. |2| And af Ya'akov was kindled against Rachel; and he said, Am I in place of Elohim, Who hath withheld from thee p'ri beten? |3| And she said, Hinei my amah (maidservant) Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my birkayim, that I may also build up through her. |4| And she gave him Bilhah her shifchah (slave woman, maidservant) as isha; and Ya'akov went in unto her. |5| And Bilhah conceived, and bore Ya'akov ben. |6| And Rachel said, Elohim danani (G-d hath judged me), and hath also heard my voice, and hath given to me ben: therefore called she shmo Dan. |7| And Bilhah shifchat Rachel conceived again, and bore Ya'akov ben sheni. |8| And Rachel said, With naftulei Elohim niflalti (with wrestlings of G-d have I wrestled) with my achot, and I have prevailed: and she called shmo Naphtali. |9| When Leah saw that she had stopped bearing, she took Zilpah her shifchah, and gave her to Ya'akov as isha. |10| And Zilpah shifchat Leah bore Ya'akov ben. |11| And Leah said, BaGad (What Good Fortune!) And she called shmo Gad. |12| And Zilpah shifchat Leah bore Ya'akov ben sheni. |13| And Leah said, B'Ashri (Happy am I), for the banot will call me asher (blessed): so she called shmo Asher. |14| And Reuven went in the yemei ketzir chittim, and found duda'im (mandrakes) in the sadeh, and brought them unto Leah immo. Then Rachel said to Leah, Give me, now, of the duda'im of thy ben. |15| And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my ish? And wouldest thou take away the duda'im of beni also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee halailah (tonight) for the duda'im of thy ben. |16| And Ya'akov came in from the sadeh ba'erev, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with duda'im of beni. And he lay with her that night. |17| And Elohim paid heed unto Leah, and she conceived, and bore Ya'akov ben chamishi. |18| And Leah said, Elohim hath given me my hire, because I have given my shifchah to my ish; and she called shmo Yissakhar. |19| And Leah conceived again, and bore Ya'akov ben shishi. |20| And Leah said, Elohim hath endued me with a zeved tov (good endowment); now will my ish zabal (honor) me, because I have born him shisha banim; and she called shmo Zevulun. |21| And afterwards she bore a bat, and called her shem Dinah. |22| And Elohim remembered Rachel, and Elohim paid heed to her, and opened her rekhem (womb). |23| And she conceived, and bore ben; and said, Elohim hath taken away my cherpah (shame, disgrace, reproach); |24| And she called shmo Yosef; and said, yosef (may He add), may Hashem add me ben acher (another son). |25| And it came to pass, when Rachel had born Yosef, that Ya'akov said unto Lavan, Send me away, that I may go unto mine own makom (place, home) and to my eretz. |26| Give me my nashim and my yeladim, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my avodah which I have done thee. |27| And Lavan said unto him, Now, if I have found chen (favor, grace) in thine eyes, tarry; for I have learned by nachash (divination) that Hashem hath made a berakhah upon me for thy sake. |28| And he said, Specify thy sachar (wages, reward), and I will pay it. |29| And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy mikneh fared with me |30| For it was me'at (little) which thou hadst before I came, and it is now increased unto a multitude; and Hashem hath made a berakhah upon thee since my coming; and now when shall I do for mine own bais also? |31| And he said, What shall I give thee? And Ya'akov said, Thou shalt not give me any thing; if thou wilt do this thing for me, I will again tend and be shomer over thy tzon. |32| I will pass through all thy tzon today, removing from there speckled and spotted seh, and every dark seh among the kesavim, and the spotted and speckled among the izzim; and of such shall be my sachar. |33| So shall my tzedakah answer for me in time to come, when it shall come for my sachar before thy face; every one that is not speckled and spotted among the izzim, and dark among the kesavim, that shall be counted a ganav's with me. |34| And Lavan said, Agreed, I would it might be according to thy davar. |35| And he removed that day the male goats that were streaked and spotted, and all the izzim that were speckled and spotted, and every one that had some lavan in it, and all the dark among the kesavim, and gave them into the yad of his banim. |36| And he set a derech shloshet yamim between himself and Ya'akov; and Ya'akov tended the rest of the tzon Lavan. |37| And Ya'akov took him fresh cut makal (rod, branch) of poplar and of almond and plane tree; and peeled strips of bark in them, and made the lavan (white) appear which was in the maklot (rods, branches). |38| And he set the maklot which he had peeled before the flocks in the small channels of the shikatot mayim (watering troughs) when the tzon came to drink. And since they bred when they came to drink, |39| And the flocks bred before the maklot, and brought forth tzon streaked, speckled, and spotted. |40| And Ya'akov did separate the kesavim, and set the faces of the tzon toward the streaked, and all the dark in the tzon Lavan; and he put his own adarim (flocks) by themselves, and put them not unto the tzon Lavan. |41| And it came to pass, whensoever tzon hamekusharot (the stronger flock) did breed, that Ya'akov set the maklot before the eyes of the tzon in the trough channels, that they might breed among the maklot. |42| But when the tzon were feeble, he put them not in: so the feebler would belong to Lavan, and the stronger to Ya'akov. |43| And the ish increased exceedingly, and had much tzon, and shefachot, and avadim, and gemalim, and chamorim. |||31|||And he heard the divrei Bnei Lavan, saying, Ya'akov hath taken away all that belonged to avinu; and of that which belonged to avinu hath he gotten all this kavod. |2| And Ya'akov beheld the countenance of Lavan, and, hinei, it was not toward him as before. |3| And Hashem said unto Ya'akov, Shuv el Eretz Avoteicha! And to thy moledet; and I will be with thee. |4| And Ya'akov sent and called Rachel and Leah to the sadeh unto his tzon, |5| And said unto them, I see penei avichen, that it is not toward me as before; but Elohei Avi is with me. |6| And ye know that with all my koach I have served avichen. |7| And avichen hath deceived me, and changed my sachar aseret monim but Elohim allowed him not to harm me. |8| If he said thus, The speckled shall be thy sachar; then all the tzon bore speckled; and if he said thus, The streaked shall be thy sachar; then bore all the tzon streaked. |9| Thus Elohim hath taken away the mikneh of your av, and given them to me. |10| And it came to pass at the time that the tzon breed, that I lifted up mine eyes, and saw in a chalom, and, hinei, the male goats mounting the tzon were streaked, speckled, and spotted. |11| And the Malach HaElohim spoke unto me in a chalom saying, Ya'akov: And I said, Hineni. |12| And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the male goats leaping upon the tzon are streaked, speckled, and spotted; for I have seen all that Lavan doeth unto thee. |13| I am HaEl Beit-El, where thou anointedst a matzevah (pillar), and where thou vowedst a neder (vow) unto Me: now arise, get thee out from HaAretz Hazot, and return unto thy eretz moledet. |14| And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any chelek or nachalah for us in bais avinu? |15| Are we not regarded by him nokhriyyot (foreigners, strangers)? For he hath sold us, and hath quite devoured also our kesef. |16| For all the oisher Elohim hath taken from avinu, that belongs to us and baneinu; so then, whatsoever Elohim hath said unto thee, do. |17| Then Ya'akov rose up, and set his banim and his nashim upon the gemalim; |18| And he drove all his mikneh, and all his goods which he had gotten, the mikneh of his getting, which he had gotten in Padan Aram, for to go to Yitzchak aviv in Eretz Kena'an. |19| And Lavan went to shear his tzon; and Rachel had stolen the terafim that belong to her av. |20| Unawares to Lavan HaArami, Ya'akov stole away, in that he told him not that he was fleeing. |21| So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the Nahar [i.e. the Euphrates], and set his face toward Har Gil'ad. |22| And it was told Lavan on Yom HaShlishi that Ya'akov was fled. |23| And he took his achim with him, and pursued after him derech shivat yamim; and they overtook him at Har Gil`ad. |24| And Elohim came to Lavan HaArami in a chalom halailah, and said unto him, Take heed that thou speak not to Ya'akov either tov or rah. |25| Then Lavan overtook Ya'akov. Now Ya'akov had pitched his ohel on the har; and Lavan with his achim encamped in Har Gil`ad. |26| And Lavan said to Ya'akov, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my banot, like shevuyot (captives) taken with the cherev? |27| Why didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with simchah, and with shirim (songs), with tof (timbrel, tambourine) and with kinnor (harp)? |28| And hast not allowed me to kiss my banim (grandchildren) and my banot? Thou hast now done foolishly in so doing. |29| It is in the power of my yad to do you rah; but Elohei Avichem spoke unto me emesh (last night), saying, Take thou heed that thou speak not to Ya'akov either tov or rah. |30| And now, though thou had to go, because thou greatly longedst after bais avicha, yet why hast thou stolen elohai? |31| And Ya'akov answered and said to Lavan, Because I was afraid; for I said, Thou wouldest take by force thy banot from me. |32| With whomsoever thou findest eloheicha, let him not live; before acheinu discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Ya'akov knew not that Rachel had played the ganav with them. |33| And Lavan went into the ohel Ya'akov, and into the ohel Leah and into the ohel shtei ha'amahot; but he found them not. Then went he out of the ohel Leah, and entered into the ohel Rachel. |34| Now Rachel had taken the terafim, and put them in the saddle of the gamal, and sat upon them. And Lavan searched all the ohel, but found them not. |35| And she said to her av, Let it not displease adoni that I cannot rise up in thy presence; for the derech nashim is upon me. And he searched but found not the terafim. |36| And Ya'akov was in wrath, and upbraided Lavan: and Ya'akov answered and said to Lavan, What is my peysha? What is my chattat, that thou hast so hotly pursued after me? |37| Whereas thou hast searched through all that I own, what hast thou found of all thy kelei bais? Set it here before my achim and thy achim, that they may judge between us both. |38| These esrim shanah have I been with thee; recheleicha (thy ewes) and thy female goats have not miscarried, and the rams of thy tzon have I not eaten. |39| That which was terefah (torn of beasts) I brought not unto thee; I bore the loss of it; of my yad didst thou require it, whether stolen by yom, or stolen by lailah. |40| Thus I was; in the yom the chorev (heat) consumed me, and the kerach (cold) by lailah; and my sheynah (sleep) departed from mine eyes. |41| Thus have I been esrim shanah in thy bais; I served thee arba-esreh shanah for thy two banot, and shesh shanim for thy tzon: and thou hast changed my sachar aseret monim. |42| Except Elohei Avi, Elohei Avraham, and the Pachad of Yitzchak had been with me, surely thou hadst sent me away now empty handed. Elohim hath seen mine oni and the toil of my palms, and rebuked thee emesh (last night). |43| And Lavan answered and said unto Ya'akov, These banot are my banot, and these banim are my banim, and this tzon is my tzon, and all that thou seest is mine; yet what can I do today about these my banot, or about their banim which they have born? |44| Now therefore come thou, let us cut a brit, I and thou; and let it be for an ed between me and thee. |45| And Ya'akov took an even, and set it up for a matzevah (pillar). |46| And Ya'akov said unto his achim, Gather avanim; and they took avanim, and made a gal (heap, mound); and they did eat there upon the gal. |47| And Lavan called it Yegar Sahaduta; but Ya'akov called it Gale'ed ("Heap of Witness"). 48| And Lavan said, This gal (heap, mound) is an ed (witness) between me and thee this day. Therefore was shmo called Gale'ed; |49| And Mitzpah (Watch); for he said, Hashem watch between me and thee, when we are absent one from another. |50| If thou shalt afflict my banot, or if thou shalt take nashim besides my banot, no man is with us; see, Elohim ed beini uveinecha (Elohim is witness between me and you). |51| And Lavan said to Ya'akov, Hinei this gal (heap, mound), and hinei the matzevah (pillar), which I have cast between me and thee; |52| This gal (heap, mound) be ed (witness), and this matzevah (pillar) be edah (witness), that for ra'ah I will not pass over this gal to thee, and that thou shalt not pass over this gal and this matzevah unto me. |53| The Elohei Avraham, and Elohei Nachor, Elohei Avihem judge between us. And Ya'akov swore by the Pachad Aviv Yitzchak. |54| Then Ya'akov offered zavach upon the har, and called his achim to eat lechem; and they did eat lechem, and tarried all night on the har. |55] And early in the boker (morning) Lavan rose up, and kissed his banim and his banot, and made on them a berakhah; and Lavan departed, and returned unto his makom. |||32|||And Ya'akov went on his derech, and the malachim of Elohim met him. |2(3)| And when Ya'akov saw them, he said, This is Mahaneh Elohim; and he called the shem of that makom (place) Machanayim. [VAYISHLAH] |3(4)| And Ya'akov sent malachim before him to Esav achiv unto Eretz Seir, the country of Edom. |4(5)| And he commanded them, saying, Thus shall ye speak unto adoni Esav; Thy eved Ya'akov saith thus, I have sojourned with Lavan, and stayed there until now; |5(6)| And I have shor (oxen), and chamor, tzon, and eved, and shifchah; and I have sent to tell adoni, that I may find chen (grace) in thy sight. |6(7)| And the malachim returned to Ya'akov, saying, We came to Esav achicha, and also he cometh to meet thee, and arba me'ot ish with him. |7(8)| Then Ya'akov was greatly afraid and distressed; and he divided HaAm that was with him, and the tzon, and bakar, and the gemalim, into two machanot; |8(9)| And said, If Esav come to the one machaneh, and attack it, then the other machaneh which is left shall escape. |9(10)| And Ya'akov said, O Elohei Avi Avraham, and Elohei Avi Yitzchak, Hashem which saidst unto me, Shuv l'aretzecha and to thy moledet (kindred), and I will deal well with thee; |10(11)| I am not worthy of the least of all the chasadim, and of all the emes, which Thou hast showed unto Thy eved; for with my makal (rod, staff) I passed over this Yarden; and now I am become two machanot. |11(12)| Save me, now, from the yad achi, from the yad Esav; for I fear him, lest he will come and attack me, em with banim. |12(13)| But Thou saidst, I will surely do thee good, and make thy zera as the chol of the yam, which cannot be numbered for multitude. |13(14)| And he spent there that same night; and took of that which came to his yad a minchah for Esav achiv; |14(15)| Two hundred female goats, and twenty male goats, two hundred rechelim (ewes), and twenty eilim (rams), |15(16)| Thirty nursing gemalim with their colts, forty parot (cows), and ten parim (bulls), twenty female donkeys, and ten male donkeys. |16(17)| And he delivered them into the yad of his avadim, every herd by itself; and said unto his avadim, Pass over before me, and keep a space between herd and herd. |17(18)| And he commanded the rishon, saying, When Esav achi meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? And to where goest thou? And whose are these [animals] before thee? |18(19)| Then thou shalt say, They are of thy eved Ya'akov; it is a minchah sent unto adoni Esav; and, hinei, also he is behind us. |19(20)| And so commanded he the second, and the third, and all that followed the adarim (herds), saying, On this manner shall ye speak unto Esav, when ye find him. |20(21)| And say ye moreover, Hinei, thy eved Ya'akov is behind us. For he said, Akhapperah (I will appease, pacify) his face with the minchah that goeth ahead of me, and afterward I will see his face; perhaps he will accept me. |21(22)| So went the minchah (present) over ahead of him; but he himself stayed balailah in the machaneh. |22(23)| And he rose up that night, and took his two nashim and his two shifchot, and his eleven yeladim, and passed over the ma'avar (ford) Yabbok. |23(24)| And he took them, and sent them over the stream, and sent over [all] that he had. |24(25)| And Ya'akov was left by himself; and there wrestled an ish with him until the shachar (dawn, sunup). |25(26)| And when he saw that he prevailed not against him, he struck his hip socket; so Ya'akov's hip socket dislocated while he wrestled with him. |26(27)| And he said, Let me go, for shachar breaketh. And he said, I will not let thee go, unless thou make a berakah upon me. |27(28)| And he said unto him, What is shemecha? And he said, Ya'akov. |28(29)| And he said, Shimcha shall be called no more Ya'akov, but Yisroel: for sarita im Elohim ([yisrah=to prevail + El=G-d = Yisroel] ye have striven with Elohim) and with anashim, and hast overcome. |29(30)| And Ya'akov asked him, and said, Tell me, now, shemecha. And he said, Why is it that thou dost ask after shmi? And he made a berakhah upon him there. |30(31)| And Ya'akov called the shem of the makom (place) Peniel [Face of G-d): for I have seen Elohim panim el panim, and my nefesh is saved. |31(32)| And as he passed over Penuel the shemesh rose upon him, and he limped upon his hip. |32(33)| Therefore the Bnei Yisroel eat not of the sinew of the thigh vein (sciatic nerve) which is upon the hip socket, unto this day; because he touched the hip socket of Ya'akov in the sinew of the thigh vein. |||33|||And Ya'akov lifted up his eyes, and looked, and, hinei, Esav came, and with him arba me'ot ish (four hundred men). And he divided the yeladim unto Leah, and unto Rachel, and unto the two shefachot. |2| And he put the shefachot and their yeladim rishonah, and Leah and her yeladim acharonim, and Rachel and Yosef acharonim. |3| And he passed over before them, and bowed himself to the ground sheva pe'amim, until he came near to achiv (his brother). |4| And Esav ran to meet him, and embraced him, and fell on his tzavar (neck), and kissed him; and they wept. |5| And he lifted up his eyes, and saw the nashim and the yeladim; and said, Who are those with thee? And he said, The yeladim which Elohim hath graciously given thy eved. |6| Then the shefachot came near, they and their yeladim, and they bowed themselves. |7| And Leah also with her yeladim came near, and bowed themselves; and after came Yosef near and Rachel, and they bowed themselves. |8| And he said, What meanest thou by all this machaneh which I met? And he said, These are to find chen (grace) in the eyes of adoni. |9| And Esav said, I have enough, achi (my brother); keep that thou hast unto thyself. |10| And Ya'akov said, No, now, if I have found chen (grace) in thy sight, then receive my minchah at my yad inasmuch as I have seen thy face, as though I had seen the p'nei Elohim (the face of G-d) vatirtzeini (and thou wast pleased to accept me, thou wast appeased by me). |11| Accept, now, my berakhah that is brought to thee; because Elohim hath dealt graciously with me, and because yesh li khol (there is to me all, my needs are met). And he urged him, and he accepted. |12| And he said, Nise'ah (let us take our journey), and let us go, I will go next to thee. |13| And he said unto him, Adoni knoweth that the yeladim are tender and the nursing tzon and bakar are upon me; and if men should overdrive them yom echad, all the tzon will die. |14| Let now adoni, pass over before his eved; and I will lead on slowly, according to the pace of the drove that goeth before me and the pace the yeladim are able to endure, until I come unto adoni at Seir. |15| And Esav said, Let me now leave with thee some of HaAm that are with me. And he said, What needeth it? Let me find chen in the sight of adoni. |16| So Esav returned that day on his derech unto Seir. |17| And Ya'akov journeyed to Sukkot, and built him a bais, and made sukkot for his mikneh; therefore the shem of the makom is called Sukkot. |18| And Ya'akov came shalem to Ir Shechem, which is in eretz Kena'an, when he came from Padan Aram; and encamped before the Ir. |19| And he bought a chelkat hasadeh (piece of land), where he had pitched there his ohel, from the yad Bnei Chamor Avi Shechem, for a hundred pieces of kesitah (money). |20| And he erected there a Mizbe'ach, and called it El Elohei Yisroel. |||34|||And Dinah Bat Leah, which she bore unto Ya'akov, went out to see the Banot HaAretz. |2| And when Shechem Ben Chamor the Chivvi (Hivite), Nasi HaAretz, saw her, he took her, and lay with her, and violated her. |3| And his nefesh had deveykus unto Dinah Bat Ya'akov, and he loved the na'arah, and spoke to the lev hanaarah. |4| And Shechem spoke unto Chamor aviv, saying, Get me this yaldah as isha. |5| And Ya'akov heard that he had made his bat Dinah tameh; now his banim were with his mikneh in the sadeh; and Ya'akov held his peace until they were come. |6| And Chamor avi Shechem went out unto Ya'akov to speak with him. |7| And the Bnei Ya'akov came from the sadeh when they heard it; and the anashim were grieved, and they were in wrath greatly, because he had wrought nevalah (folly, disgrace, outrage) against Yisroel in lying with Bat Ya'akov; which thing ought not to be done. |8| And Chamor spoke with them, saying, The nefesh of beni (my son) Shechem longeth for your bat; now give her him as isha. |9| So intermarry with us, and give your banot unto us, and take benoteinu (our banot) unto you. |10| And ye shall dwell with us; and HaAretz shall be before you; dwell and trade therein, and get you possessions therein. |11| And Shechem said unto her av and unto her achim, Let me find chen (grace) in your eyes, and what ye shall say unto me I will give. |12| Ask me never so much mohar (bride price, dowry) and mattan (gift), and I will pay according as ye shall say unto me; but give me the na'arah as isha. |13| And the Bnei Ya'akov answered Shechem and Chamor aviv in mirmar (deceit) and spoke because he had made Dinah their achot tameh; |14| And they said unto them, We cannot do this thing, to give achoteinu (our sister) to ish that is arelah (uncircumcised); for that would be a cherpah (reproach, disgrace) unto us; |15| But in this will we consent unto you: If ye will become like us, that every zachar of you be circumcised; |16| Then will we give benoteinu unto you, and we will take your banot to us, and we will dwell among you, and we will become as Am Echad. |17| But if ye will not pay heed unto us, to become circumcised; then will we take biteinu (our daughter), and we will go. |18| And their words pleased Chamor, and Shechem Ben Chamor. |19| And the na'ar deferred not to do the thing, because he had delight in Bat Ya'akov; and he was more respected than kol Bais Aviv. |20| And Chamor and Shechem bno came unto the Sha'ar of their city, and they spoke with the anashim of their city, saying, |21| These anashim are shlemim (peaceable) with us; therefore let them settle in HaAretz, and let them trade therein for HaAretz, hinei, it is plenty of room for them; let us take their banot to us as nashim, and let us give them benoteinu. |22| Only herein will the anashim consent unto us for to dwell with us, to be Am Echad, if every zachar among us be circumcised, just as they are nimolim (ones being circumcised). |23| Shall not their mikneh and their property and every behemah of theirs be ours? Only let us consent unto them, and they will settle among us. |24| And unto Chamor and unto Shechem bno paid heed all that went out of the Sha'ar of his city; and every zachar was circumcised, all that went out of the Sha'ar of his city. |25| And it came to pass on the Yom HaShlishi, when they were in pain, that two of the Bnei Ya'akov, Shimon and Levi, achei Dinah, took each ish his cherev, and came upon the Ir betach (boldly, confidently), and they slaughtered kol zachar. |26| And they slaughtered Chamor and Shechem bno with the edge of the cherev, and took Dinah from the Bais Shechem and left. |27| The Bnei Ya'akov came upon the chalalim (dead ones, slain ones), and plundered the Ir, because they had made their achot tameh. |28| They seized their tzon, and their bakar, and their chamorim, and that which was in the Ir, and that which was in the sadeh, |29| And all their wealth, and all their little ones, and their nashim they carried off and plundered even all that was in the bais. |30| And Ya'akov said to Shimon and Levi, Ye have brought trouble on me to make me a stench among the inhabitants of HaAretz, among the Kena'ani and the Perizzi; and I being few in mispar, they shall gather themselves together against me, and attack me; and I shall be destroyed, I and my bais. |31| And they said, Should he deal with achoteinu like with zonah? |||35|||And Elohim said unto Ya'akov, Arise, go up to Beit-El, and settle there; and make there a Mizbe'ach unto El (G-d) that appeared unto thee when thou didst flee from the face of Esav achicha. |2| Then Ya'akov said unto his Bais, and to all that were with him, Put away the elohei hanekhar that are among you, and be tahor, and change your simlah (garments); |3| And let us arise, and go up to Beit-El; and I will build there a Mizbe'ach unto El (G-d) Who answered me in my yom tzoros, and was with me in the derech in which I went. |4| And they gave unto Ya'akov kol elohei hanekhar which were in their yad, and all their nezamim which were in their oznayim; and Ya'akov buried them under the elah (terebinth) which was at Shechem. |5| And they journeyed; and the chittat Elohim (terror of G-d) was upon the cities that were around them, and they did not pursue after the Bnei Ya'akov. |6| So Ya'akov came to Luz, which is in Eretz Kena'an, that is, Beit-El, he and kol haAm that were with him. |7| And he built there a Mizbe'ach, and called the makom (place) El Beit-El; because there HaElohim appeared unto him, when he fled from the face of achiv. |8| But Devorah meineket Rivkah died, and she was buried under an alon (oak) below Beit-El; and shmo was called Alon Bachut. |9| And Elohim appeared unto Ya'akov again, when he returned from Padan Aram, and made a berakhah upon him. |10| And Elohim said unto him, Shimcha is Ya'akov; shimcha shall not be called any more Ya'akov, but Yisroel shall be shemecha; and He called shmo Yisroel. |11| And Elohim said unto him, I am El Shaddai; be fruitful and multiply; a Goy (nation) and a Kehal Goyim shall be from thee, and Melechim shall come out of thy loins; |12| And HaAretz which I gave Avraham and Yitzchak, to thee I will give it, and to thy zera after thee will I give HaAretz. |13| And Elohim went up from him in the makom where He talked with him. |14| And Ya'akov set up a matzevah (pillar, monument) in the makom where He talked with him, even a matzevat even (pillar of stone); and he poured a nesech (drink offering) thereon, and he poured shemen (oil) thereon. |15| And Ya'akov called the shem of the makom where Elohim spoke with him, BeitEl. |16| And they journeyed from Beit-El; and there was still a space of ha'aretz to get to Ephratah; and Rachel travailed, and she had hard labor. |17| And it came to pass, when she was in hard labor, that the meyaledet (midwife) said unto her, Fear not; thou shalt have this ben also. |18| And it came to pass, as her nefesh was in departing, (for she died) that she called shmo Ben- Oni (Son of Affliction); but aviv called him Binyamin. |19| And Rachel died, and was buried on the derech to Ephratah, which is BeitLechem. |20| And Ya'akov set up a matzevah upon her kever; that is matzevet kevurat Rachel to this day. |21| And Yisroel journeyed, and pitched his ohel beyond Migdal-Eder. |22| And it came to pass, when Yisroel dwelt in that land, that Reuven went and lay with Bilhah pilegesh aviv and Yisroel heard it. Now the Bnei Ya'akov were Sheneym Asar (Twelve); |23| The Bnei Leah: Reuven bechor Ya'akov, and Shimon, and Levi, and Yehudah, and Yissakhar, and Zevulun; |24| The Bnei Rachel: Yosef, and Binyamin; |25| And the Bnei Bilhah shifchat Rachel: Dan, and Naphtali; |26| And the Bnei Zilpah shifchat Leah: Gad, and Asher; these are the Bnei Ya'akov, which were born to him in Padan Aram. |27| And Ya'akov came unto Yitzchak Aviv unto Mamre, unto Kiriat HaArba, which is Chevron, where Avraham and Yitzchak sojourned. |28| And the days of Yitzchak were me'at shanah u'shemonim shanah. |29| And Yitzchak expired, and died, and was gathered unto his people, being zaken (old) and full of yamim; and his banim Esav and Ya'akov buried him. |||36|||Now these are the toldot Esav, who is Edom. |2| Esav took his nashim of the Banot Kena'an: Adah Bat Elon the Chitti, and Oholivamah Bat Anah Bat Tziveon the Chivvi; |3| And Basemat Bat Yishma'el, achot Nevayot. |4| And Adah bore to Esav Eliphaz; and Basemat bore Reuel; |5| And Oholivamah bore Yeush, and Ya'alam, and Korach; these are the Bnei Esav, which were born unto him in Eretz Kena'an. |6| And Esav took his nashim, and his banim, and his banot, and kol nafshot of his bais, and his mikneh, and all his behemah, and all his possessions, which he had acquired in Eretz Kena'an; and went into the eretz from the face of Ya'akov achiv. |7| For their wealth was more than that they might dwell together; and the eretz of their sojourns could not support them because of their mikneh. |8| Thus dwelt Esav in har Seir; Esav is Edom. |9| And these are the toldot Esav avi Edom in har Seir: |10| These are the shemot Bnei Esav; Eliphaz Ben Adah eshet Esav, Reuel Ben Basemat eshet Esav. |11| And the Bnei Eliphaz were Teman, Omar, Tzepho, and Gatam, and Kenaz. |12| And Timna was pilegesh (concubine) to Eliphaz Ben Esav; and she bore to Eliphaz Amalek; these were the Bnei Adah eshet Esav. |13| And these are the Bnei Reuel: Nachat, and Zerach, Shammah, and Mizzah; these were the Bnei Basemat eshet Esav. |14| And these were the Bnei Oholivamah Bat Anah Bat Tziveon, eshet Esav: and she bore to Esav Yeush, and Yaalam, and Korach. |15| These were alufei (chiefs) of the Bnei Esav: the Bnei Eliphaz the bechor Esav; aluf (chief) Teman, aluf Omar, aluf Tzepho, aluf Kenaz, |16| Aluf (chief) Korach, aluf (chief) Gatam, and aluf (chief) Amalek; these are the alufei Eliphaz in Eretz Edom; these were the Bnei Adah. |17| And these are the Bnei Reuel Ben Esav: aluf (chief) Nachat, aluf Zerach, aluf Shammah, aluf Mizzah; these are the alufei Reuel in Eretz Edom; these are the Bnei Basemat eshet Esav. |18| And these are the Bnei Oholivamah eshet Esav: aluf (chief) Yeush, aluf Yaalam, aluf Korach; these were the alufei Oholivamah Bat Anah eshet Esav. |19| These are the Bnei Esav, who is Edom, and these are their alufim (chiefs). |20| These are the Bnei Seir the Chori, who inhabited HaAretz: Lotan, and Shoval, and Tziveon, and Anah, |21| And Dishon, and Etzer, and Dishan; these are the alufei HaChori, the Bnei Seir in Eretz Edom. |22| And the Bnei Lotan were Chori and Hemam; and achot Lotan was Timna. |23| And the Bnei Shoval were these: Alvan, and Manachat, and Eval, Shepho, and Onam. |24| And these are the Bnei Tziveon: both Ayyah, and Anah; this was that Anah that found the mules in the midbar, as he pastured the chamorim of Tziveon aviv. |25| And the Bnei Anah were these: Dishon, and Oholivamah Bat Anah. |26| And these are the Bnei Dishon: Chemdan, and Eshban, and Yitran, and Keran. |27| The Bnei Etzer are these: Bilhan, and Zaavan, and Akan. |28| The Bnei Dishan are these: Uz, and Aran. |29| These are the alufei (chiefs) haChori: aluf (chief) Lotan, aluf Shoval, aluf Tziveon, aluf Anah, |30| Aluf Dishon, aluf Etzer, aluf (chief) Dishan; these are the alufei haChori by their alufim (chiefs) in Eretz Seir. |31| And these are the melechim that reigned in Eretz Edom, before there reigned any melech over the Bnei Yisroel. |32| And Bela Ben Be'or reigned in Edom; and the shem of his city was Dinhavah. |33| And Bela died, and Yovav Ben Zerach of Botzrah reigned in his place. |34| And Yovav died, and Chusham of Eretz Temani reigned in his place. |35| And Chusham died, and Hadad Ben Bedad, who defeated Midyan in the sadeh of Moav, reigned in his place; and the shem of his city was Avit. |36| And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place. |37| And Samlah died, and Sha'ul of Rechovot-nahar reigned in his place. |38| And Sha'ul died, and Baal Chanan Ben Achbor reigned in his place. |39| And Baal Chanan Ben Achbor died, and Hadar reigned in his place; and the shem of his city was Pau; and the shem of his isha was Mehetavel Bat Matred Bat Mei Zahav. |40| And these are the shemot of the alufei Esav, according to their mishpechot, after their mekomot, by their shemot: aluf (chief) Timnah, aluf (chief) Alvah, aluf (chief) Yetet, |41| Aluf Oholivamah, aluf (chief) Elah, aluf (chief) Pinon, |42| Aluf (chief) Kenaz, aluf (chief) Teman, aluf (chief) Mivtzar, |43| Aluf (chief) Magdiel, aluf (chief) Iram; these are the alufei Edom, according to their moshavot in the eretz of their achuzzah; this is Esav Avi Edom. [VAYESHEV] |||37|||And Ya'akov dwelt in the eretz megurei Aviv (in the land wherein his father was a ger) in Eretz Canaan. |2| These are the toldot Ya'akov. Yosef, being seventeen years old, was ro'eh with his achim to the tzon; now the na'ar was with the bnei Bilhah, and with the bnei Zilpah, the ne'shei Aviv (the wives of his father); and Yosef brought unto Avihem (their father) dibbatam ra'ah (a bad, evil report of them). |3| Now Yisroel loved Yosef more than all his children, because he was the ben zekunim (the son of his old age); and he made him a kesones passim (ketonet [tunic] reaching to palms and soles, [see Messianic significance Yn 19:23 OJBC]). |4| And when his achim saw that Avihem loved him more than all his achim, they hated him, and could not speak with shalom unto him. |5| And Yosef dreamed a chalom (dream [see Mt 2:22 OJBC]), and he told it to his achim; and they hated him yet the more. |6| And he said unto them, Hear, now, this chalom which I have dreamed: |7| For, hinei, we were binding alummim (sheaves of wheat) out in the sadeh, and, hinei, my sheaf arose, and also stood upright; and, hinei, your alummot (sheaves of wheat) gathered around it, and bowed down to my sheaf. |8| And his achim said to him, Shalt thou indeed reign over us? Or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his chalomot (dreams), and for his devarim. |9| And he dreamed yet another chalom, and told it his achim, and said, Hinei, I have dreamed a chalom more; and, hinei, the shemesh and the yarei'ach and the eleven kokhavim bowed down to me. |10| And he told it to Aviv, and to his achim: and Aviv rebuked him, and said unto him, What is this chalom that thou hast dreamed? Shall I and Immecha and Achecha indeed come to bow down ourselves to the ground before thee? |11| And his achim had kina (jealousy, envy) toward him; but Aviv was shomer over the saying. |12| And his achim went for the purpose to be ro'eh tzon Avihem in the vicinity of Shechem. |13| And Yisroel said unto Yosef, Do not thy achim ro'im in Shechem? Come and I will send thee unto them. And he said to him, Hineni. |14| And he said to him, Go, now, see about the shalom achecha, and the shalom hatzon; and bring me devar. So he sent him out of the Emek Chevron, and he went to Shechem. |15| And a certain ish found him, and, hinei, he was wandering in the sadeh; and the ish asked him, saying, What seekest thou? |16| And he said, I seek my achim; tell me, now, where they ro'im (feed their flocks). |17| And the ish said, They are departed from here; for I heard them say, Let us go to Dotan. And Yosef went after his achim, and found them in Dotan. |18| And when they saw him merachok (afar off, in the distance), even before he came near unto them, they conspired against him to kill him. |19| And they said one to another, Hinei, this ba'al hachalomot cometh. |20| Come now therefore, and let us kill him, and throw him into one of the borot (pits), and we will say, Some chayyah ra'ah (evil wild beast) hath devoured him; and we shall see what will become of his chalomot. |21| And Reuven heard it, and he saved him out of their yadayim; and said, Let us not take his nefesh. |22| And Reuven said unto them, Do no shefach dahm (shedding of blood), but throw him into this bor that is in the midbar, and lay no yad upon him; that he might rescue him out of their yadayim, to take him back to Aviv. |23| And it came to pass, when Yosef was come unto his achim, that they stripped Yosef of his kesones [see Yn 19:23 OJBC], his kesones hapassim that was on him; |24| And they took him, and threw him into the borah (pit); and the bor was empty, there was no mayim in it. |25| And they sat down to eat lechem; and they lifted up their eyes and looked, and, hinei, a caravan of Yishm'elim was coming from Gil`ad with their gemalim bearing spices and balm and myrrh, going to carry it down to Mitzrayim. |26| And Yehudah said unto his achim, What betza (profit, gain) is it if we kill achinu (our brother), and conceal his dahm? |27| Come, and let us sell him to the Yishm'elim, and let not yadeinu (our hands) be upon him; for he is achinu (our brother) and besareinu (our flesh). And his achim agreed. |28| Then there passed by anashim Midyanim socharim (men of Midyan, traders); and they drew and lifted up Yosef out of the bor, and sold Yosef to the Yishm'elim for esrim kesef; and they took Yosef to Mitzrayim. |29| And Reuven returned unto the bor; and, hinei, Yosef was not in the bor; and he made the keriah of his clothes [compare Mk 14:63 OJBC]. |30| And he returned unto his achim, and said, The yeled is not; and I, where shall I turn? |31| And they took the kesones Yosef, and did shachat the se'ir izzim (slaughtered the kid of the goats), and dipped the kesones in the dahm; |32| And they sent the kesones hapassim, and they brought it to Avihem; and said, This have we found; examine for identification purposes now whether it be the kesones Binecha or no. |33| And he recognized it, and said, It is the kesones beni; a chayyah ra'ah hath devoured him; Yosef is without doubt torn in pieces. |34| And Ya'akov made the keriah of his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for beno yamim rabbim. |35| And all his banim and all his banot rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to beni mourning to Sheol. Thus Aviv wept for him. |36| And the Midyanim sold him into Mitzrayim unto Potiphar, a seris Pharaoh (courtier of Pharaoh), a sar hatabbachim (a captain of the slaughterers, executioners, i.e., captain of the guard). |||38|||And it came to pass at that time, that Yehudah went down from his achim, and turned in to an ish Adulami shmo Chirah. |2| And Yehudah saw there a bat ish Kena'ani shmo Shua; and he took her, and went in unto her. |3|She conceived, and bore ben; and he called shmo Er. |4| And she conceived again, and bore ben; and she called shmo Onan. |5| And she yet again conceived, and bore ben; and called shmo Shelah; at Keziv, when she bore him. |6| And Yehudah took a wife for Er his bechor, whose shem was Tamar. |7| And Er, bechor Yehudah, was rah in the eyes of Hashem; and Hashem slaughtered him. |8| And Yehudah said unto Onan, Go in unto eshet achicha, and enter into levirate marriage with her, and raise up zera to achicha. |9| And Onan knew that the zera should not be his; and it came to pass, when he went in unto eshet achiv, that he spilled it on the ground, lest he should give zera to achiv. |10| And the thing which he did was rah in the eyes of Hashem; therefore He slaughtered him also. |11| Then said Yehudah to Tamar his kallah, Remain an almanah at thy bais avi, till Shelah beni is grown; for he said, Lest he die also, as his achim did. And Tamar went and dwelt in her bais avi. |12| And in process of time the bat Shua, eshet Yehudah, died; and Yehudah was consoled, and went up unto his sheepshearers to Timnah, he and his re'a Chirah the Adulami. |13| And it was told Tamar, saying, Hinei, thy kham (father-in-law) goeth up to Timnah to shear his tzon. |14| And she put off her widow's garments from her, and covered her with a tze'if (veil), and disguised herself, and sat at the crossroads which is on the derech to Timnah; for she saw that Shelah was grown, and she was not given unto him as isha. |15| When Yehudah saw her, he thought her to be a zonah; because she had covered her face. |16| And he turned unto her by the derech, and said, Come now, let me come in unto thee; (for he knew not that she was his kallah [daughter-in-law]). And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in unto me? |17| And he said, I will send thee a gedi izzim (kid of the goats). And she said, Wilt thou give me an ervon (pledge), till thou send it? |18| And he said, What ervon shall I give thee? And she said, Thy chotam (signet), and thy [signet neck] cord, and thy staff that is in thine yad. And he gave it her, and came in unto her, and she conceived by him. |19| And she arose, and went away, and took off her tze'if from her, and put on the garments of her widowhood. |20| And Yehudah sent the gedi izzim by the yad of his friend the Adulami, to get back his ervon from the yad haisha; but he found her not. |21| Then he asked the men of that place, saying, Where is the kedesha (cult prostitute) that was on the crossroads by the derech? And they said, There was no kedesha in this place. |22| And he returned to Yehudah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said that there was no kedesha in this place. |23| And Yehudah said, Let her take for herself, lest we become buz (laughingstock); hinei, I sent this gedi, and thou hast not found her. |24| And it came to pass about shlosh chadashim (three months) later, that it was told Yehudah saying, Tamar thy kallah hath played the zonah; and also, hinei, she is with child by zenunim (whoredom). And Yehudah said, Bring her forth, and let her be burned. |25| When she was brought forth, she sent to her kham (father-in-law), saying, By the man, whose these are, am I with child; and she said, Discern, now, whose are these, the chotam (signet), and the [signet neck] cord, and the staff. |26| And Yehudah acknowledged them, and said, She hath been more tzadekah than I; because that I gave her not to Shelah beni. And he knew her again no more. |27| And it came to pass in the time of her travail, that, hinei te'omim (twin boys) were in her beten. |28| And it came to pass, when she travailed in labor, that the one put out his yad; and the midwife took and bound upon his yad a scarlet thread, saying, This came out rishonah (first). |29| And it came to pass, as he drew back his yad, that, hinei, his brother came out; and she said, How hast paratzta (thou broken out)? This paretz (breach, breaking) be upon thee; therefore shmo was called Peretz [Breaking out]. |30| And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his yad; and shmo was called Zerach. |||39|||And Yosef was brought down to Mitzrayim; and Potiphar, a saris Pharaoh, Sar Hatabachim (captain of the bodyguard), a Mitzri, bought him of the hands of the Yishme'elim, which had brought him down to there. |2| And Hashem was with Yosef, and he was an ish matzliach (a man [G-d] makes prosper); and he was in the bais adonav haMitzri. |3| And adonav saw that Hashem was with him, and that Hashem caused all that he did matzliach in his yad. |4| And Yosef found chen in his eyes, and he ministered to him; and he made him mefake'ach (overseer) over his bais, and all that he had he entrusted into his yad. |5| And it came to pass from the time that he had made him mefake'ach (overseer) in his bais, and over all that he had, that Hashem put a berakhah on the bais haMitzri on account of Yosef; and the birkat Hashem was upon all that he had in the bais, and in the sadeh. |6| And he left all that he had in the yad Yosef; and he knew not ought he had, save the lechem which he did eat. And Yosef was yafeh to'ar (well built) and yafeh mareh (good looking). |7| And it came to pass after these things, that eshet adonav cast her eyes upon Yosef; and she said, Lie with me. |8| But he refused, and said unto eshet adonav, Look, with me [here], adoni knows not what is in the bais, and he hath entrusted all that he hath to my yad; |9| There is none gadol in this bais than I; neither hath he kept back any thing from me except thee only, because thou art his isha; how then can I do hara'ah hagedolah hazot, and commit chattat against Elohim? |10| And it came to pass, as she spoke to Yosef yom yom, that he unto her lo shama (did not pay heed), to lie with her, or to be with her. |11| And it came to pass about this time, that Yosef went into the bais to do his melachah (work); and there was none of the anshei habayit there within. |12| And she caught him by his beged, saying, Lie with me; and he left his beged in her yad, and fled, and ran outside. |13| And it came to pass, when she saw that he had left his beged in her yad, and had fled outside, |14| That she called unto her anshei habayit, and spoke unto them, saying, Look, he hath brought in unto us an ish Ivri to show disrespect and mock us. He came in unto me to lie with me, and I screamed with a kol gadol (loud voice); |15| And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and screamed, that he left his beged with me, and fled, and ran outside. |16| And she laid up his beged by her, until adonav came to his bais. |17| And she spoke unto him according to these words, saying, The eved HaIvri, which thou hast brought unto us, came in unto me to show disrespect and mock me; |18| And it came to pass, as I lifted up my voice and screamed, that he left his beged with me, and fled outside. |19| And it came to pass, when adonav heard the words of his isha, which she spoke unto him, saying, After this manner did thy eved to me; that his wrath was kindled. |20| And adonei Yosef took him, and put him into the bais hasohar, a place where the asirei HaMelech were prisoners; and he was there in the bais hasohar. |21| But Hashem was with Yosef, and showed him chesed, and gave him chen in the eyes of the sar bais hasohar. |22| And the sar bais hasohar entrusted to the yad Yosef all the asirim (prisoners) that were in the bais hasohar; and whatsoever they did there, he was the accomplisher of it. |23| The sar bais hasohar looked not to anything that was under his [Yosef's] yad; because Hashem was with him, and that which he did, Hashem made it to prosper. |||40|||And it came to pass after these things, that the mashkeh (cupbearer) Melech Mitzrayim and his ofeh (baker) had offended adoneihem Melech Mitzrayim. |2| And Pharaoh was in wrath against two of his sarisim, against the sar hamashkim, and against the sar ha'ofim. |3| And he put them b'mishmar (under watch, in custody) in the bais sar hatabachim (house of the captain of the bodyguards), in the bais hasohar, in the makom (place) where Yosef was incarcerated. |4| And the sar hatabachim charged Yosef with them, and he ministered to them; and they continued a season b'mishmar (in custody, under watch). |5| And they dreamed a chalom both of them, each man his chalom in lailah echad (in one night, the same night), and each chalom with its own pitron (meaning, interpretation), the mashkeh and the ofeh of Melech Mitzrayim, which were prisoners in the bais hasohar. |6| And Yosef came in unto them in the boker, and looked upon them, and, hinei, they were zo'afim (troubled ones, sad ones). |7| And he asked the sarisim of Pharaoh that were with him b'mishmar (in the custody ward) of bais adonav, saying, Why look ye so ra'im (bad, downcast ones) hayom (today)? |8| And they said unto him, We have dreamed a chalom, and there is no poter (interpreter) of it. And Yosef said unto them, Do not pitronim (interpretations) belong to Elohim? Tell now to me. |9| And the sar hamashkim told his chalom to Yosef, and said to him, In my chalom, hinei, a gefen was before me; |10| And in the gefen were shloshah sarigim (three branches); and it was as soon as it budded, its blossom shot forth; and the clusters thereof brought forth anavim (ripe grapes); |11| And the kos Pharaoh was in my yad; and I took the anavim (grapes), and pressed them into kos Pharaoh, and I put the kos into the palm of Pharaoh. |12| And Yosef said unto him, This is the pitron (interpretation) of it; The shloshet hasarigim are shloshet yamim. |13| Within shloshet yamim shall Pharaoh lift up thine rosh, and restore thee unto thy ken (place, post); and thou shalt deliver kos Pharaoh into his yad, after the mishpat harishon (former practice) when thou wast his mashkeh. |14| But remember me [see Amos 6:6] when it shall be well with thee, and show chesed now unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this bais; |15| For indeed I was stolen away out of the Eretz HaIvrim; and here also have I done nothing that they should put me into the bor (dungeon). |16| When the sar ha'ofim saw that he had done the pitron well, he said unto Yosef, I also was in my chalom, and, hinei, I had shloshah salei chori (three baskets of cakes) on my rosh; |17| And in the sal haelyon (uppermost basket) there was all manner of food for Pharaoh; and ha'oph (the birds) did eat them out of the sal (basket) upon my rosh. |18| And Yosef answered and said, This is the pitron (interpretation, meaning) thereof: The shloshet hasalim (three baskets) are shloshet yamim. |19| Yet within shloshet yamim shall Pharaoh lift off thy rosh from on thee, and shall hang thee on an etz; and ha'oph (the birds) shall eat thy basar from off thee. |20| And it came to pass on Yom HaShlishi, which was the yom huledet of Pharaoh, that he made a mishteh (feast) unto all his avadim; and he lifted up the rosh sar hamashkim and the rosh sar ha'ofim (head of the chief baker) in the midst of his avadim (officials). |21| He restored the sar hamashkim unto his mashkeh; and he gave the kos into the palm of Pharaoh; |22| But he hanged the sar ha'ofim: just as Yosef had made the pitron to them. |23| Yet did not the sar hamashkim remember Yosef [see Amos 6:6] but forgot him. [MIKETZ]|||41|||And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed a chalom: and, hinei, he stood by haye'or (the River, i.e., the Nile). |2| And, hinei, there came up out of haye'or (the River, i.e., the Nile) seven cows, fine in appearance and fat in basar; and they grazed on the riverbank. [3| And, hinei, seven other cows came up after them out of the Nile, ra'ot mareh (ugly in appearance) and dakot basar (gaunt ones in flesh, lean-fleshed); and stood by the other cows upon the bank of the Nile. |4| And the cows that were ra'ot hamareh and that were dakot habasar did devour the seven cows that were fine in appearance and fat. Then Pharaoh awoke. |5| And he slept and dreamed a chalom the second time; and, hinei, shivah heads of grain came up upon one stalk, beri'ot (fat ones) and tovot. |6| And, hinei, seven thin heads of grain scorched by the east wind tzomechot (sprung up) after them. |7| And the seven thin heads of grain devoured the seven fat and mele'ot (full) heads of grain. And Pharaoh awoke; and, hinei, it was a chalom! |8| And it came to pass in the boker that his ruach was troubled; and he sent and called for all the chartummei Mitzrayim (magicians of Egypt), and all the chachamim thereof; and Pharaoh told them his chalom; but there was no poter (interpreter) for Pharaoh. |9| Then the sar hamashkim spoke unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day. |10| Pharaoh was in wrath with his avadim, and put me b'mishmar (in custody) in the bais sar hatabbachim, both me and the sar ha'ofim; |11| And we dreamed a chalom in the same lailah, I and he; and each chalom we dreamed had its own pitron (interpretation). |12| And there was there with us a na'ar Ivri, eved to the sar hatabbachim; and we told him, and he interpreted to us chalomoteinu (our dreams); to each according to his chalom he did interpret. |13| And it was, just as he interpreted to us, so it came to pass; me he restored unto mine ken (post), and him he hanged. |14| Then Pharaoh sent and summoned Yosef, and they brought him hastily out of the bor (dungeon); and he shaved, and changed his clothes, and came in unto Pharaoh. |15| And Pharaoh said unto Yosef, I have dreamed a chalom, and there is no poter (interpreter) for it; and I have heard it said of thee, that thou canst understand a chalom to interpret it. |16| And Yosef answered Pharaoh, saying, It is not in me; Elohim shall give Pharaoh an answer of shalom. |17| And Pharaoh said unto Yosef, In my chalom, hineni, I stood upon the bank of the Nile; |18| And, hinei, there came up out of the Nile seven cows beri'ot basar (fat in body) and sleek of form; and they grazed by the riverbank. |19| And, hinei, seven other cows came up after them, dalot (poor, scrawny, thin) and ra'ot to'ar me'od (very ugly in appearance) and lean-fleshed, such as I never saw in kol Eretz Mitzrayim, unacceptably bad; |20| And the lean and the ra'ot cows did eat up the first seven fat cows; |21| And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still rah in appearance, as at the beginning. So I awoke. |22| And I saw in my chalom, and, hinei, seven heads of grain came up on one stalk, mele'ot (full) and tovot (good); |23| And, hinei, seven heads of grain, withered, thin, and scorched with the east wind, tzomechot (sprung up) after them; |24| And the thin heads of grain devoured the seven tov heads of grain; and I told this unto the chartummi (magicians); but there was none that could explain it to me. |25| And Yosef said unto Pharaoh, The chalom of Pharaoh is echad: HaElohim hath revealed to Pharaoh what He is about to do. |26| The seven good cows are seven shanim; and the seven good heads of grain are seven shanim. The chalom is echad. |27| And the seven lean and ugly cows that came up after them are sheva shanim; and the seven empty heads of grain scorched by the east wind are sheva shnei ra'av (seven years of famine). |28| This is the thing which I have spoken unto Pharaoh; What HaElohim is about to do He showeth unto Pharaoh. |29| Hinei, there come sheva shanim of sava gadol (great fullness, plenty, abundance) throughout kol Eretz Mitzrayim. |30| And there shall arise after them sheva shnei ra'av (seven years of famine) and kol hasava (all abundance) shall be forgotten in Eretz Mitzrayim; and the ra'av (famine) shall consume the land; |31| And the sava shall not be known in the land by reason of that ra'av (famine) following; for it shall be kaved me'od (very grievous). |32| And for that the chalom was doubled unto Pharaoh; it is because the thing is [decidedly] established by HaElohim, and HaElohim will shortly bring it to pass. |33| Now therefore let Pharaoh select an ish navon and chochom (a man discerning and wise) and set him over Eretz Mitzrayim. |34| Let Pharaoh do this, and let him appoint pekidim (officers, overseers, commissioners) over the land, and take up the fifth part [of the harvest] of Eretz Mitzrayim in the sheva shnei hasava. |35| And let them gather kol ochel of those shanim hatovot that come, and store up grain under the yad Pharaoh, and let them be shomer over ochel in the cities. |36| And that ochel shall be for reserves for the land against the sheva shnei hara'av, which shall be in Eretz Mitzrayim; that the land perish not through the ra'av. |37| And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his avadim. |38| And Pharaoh said unto his avadim, Can we find such an ish as this is, an ish in whom is the Ruach Elohim? |39| And Pharaoh said unto Yosef, Forasmuch as Elohim hath showed thee all this, there is none so navon (discerning) and chochom (wise) as thou art; |40| Thou shalt be over my bais (palace), and according unto thy mouth shall all my people order themselves; only with respect to the kisse will I be greater than thou. |41| And Pharaoh said unto Yosef, See, I have set thee over kol Eretz Mitzrayim. |42| And Pharaoh took off his taba'at (signet ring) from his yad, and put it upon yad Yosef, and arrayed him in garments of fine linen, and put a chain of zahav around his neck; |43| And he made him to ride in the second merkavah which he had; and they cried before him, Avrech! And he put him over kol Eretz Mitzrayim. |44| And Pharaoh said unto Yosef, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his yad or regel in kol Eretz Mitzrayim. |45| And Pharaoh called shem Yosef Zaphnat Pa'neach; and he gave him as isha Asenat Bat Poti Phera kohen of On. And Yosef went out over all Eretz Mitzrayim. |46| And Yosef was thirty years old when he stood before Pharaoh Melech Mitzrayim. And Yosef went out from the presence of Pharaoh, and went throughout kol Eretz Mitzrayim. |47| And in the sheva shnei hasava the land brought forth by handfuls. |48| And he gathered up kol ochel of the sheva shanim, which were in Eretz Mitzrayim, and laid up the ochel in the cities; the ochel of the sadeh, which surrounded every city, laid he up in the same. |49| And Yosef gathered grain as the chol (sand) of the yam, very much, until he stopped counting; for it was without mispar (number). |50| And unto Yosef were born two banim before the shnat ra'av came, which Asenat Bat Poti Phera kohen of On bore unto him. |51| And Yosef called the shem of the bechor Menasheh: For Elohim, said he nashani, (hath made me forget) all my amal, and kol bais Avi. |52| And the shem of the second called he Ephrayim: For Elohim hifrani (hath caused me to be fruitful) in the eretz of my oni (suffering). |53| And the sheva shnei hasava that was in Eretz Mitzrayim were ended. |54| And the sheva shnei hara'av began to come, just as Yosef had said; and the ra'av was in all lands; but in kol Eretz Mitzrayim there was lechem. |55| And when kol Eretz Mitzrayim was famished, the people cried to Pharaoh for lechem; and Pharaoh said unto kol Mitzrayim, Go unto Yosef; what he saith to you, do. |56| And the ra'av (famine) was over kol pnei ha'aretz; and Yosef opened all that was in them, and sold unto the Mitzrayim; and the ra'av (famine) became severe in Eretz Mitzrayim. |57| And kol HaAretz (all the world) came into Mitzrayim to Yosef to buy grain; because that the ra'av (famine) was so chazak in kol HaAretz. |||42|||Now when Ya'akov saw that there was shever (grain) in Mitzrayim, Ya'akov said unto his banim, Why do ye look one upon another? |2| And he said, Hinei, I have heard that there is shever (grain) in Mitzrayim; get you down to there, and buy for us from there; that we may live, and not die. |3| Achei Yosef asarah (Yosef's ten brothers) then went down to buy grain in Mitzrayim. |4| But Binyamin, achi Yosef, Ya'akov sent not with his achim; for he said, Lest ason (evil, harm) befall him. |5| And the Bnei Yisroel came to make purchase among those that were coming; for the ra'av (famine) was in Eretz Kena'an. |6| And Yosef was the Shalit Al HaAretz, and he it was that sold to kol Am HaAretz: and Achei Yosef came, and prostrated themselves before him with their faces to the ground. |7| And Yosef saw his achim, and he recognized them, but made himself a stranger unto them, and spoke roughly unto them; and he said unto them, From where come ye? And they said, From Eretz Kena'an to buy ochel. |8| And Yosef recognized his achim, but they recognized not him. |9| And Yosef remembered the chalomot which he dreamed about them, and said unto them, Ye are meragelim (spies); to see the ervat ha'aretz (nakedness of the land) ye came. |10| And they said unto him, Lo, adoni, but to buy okhel are thy avadim come. |11| We are all bnei ish echad; we are truthful ones, thy avadim are no meragelim. |12| And he said unto them, Lo, but to see the ervat ha'aretz ye came. |13| And they said, Thy avadim are Shneym Asar Achim, the bnei ish echad in Eretz Kena'an; and, hinei, the katon is today with Avinu, and one is not. |14| And Yosef said unto them, That is it just as I spoke unto you, Ye are meragelim; |15| Hereby ye shall be tested: by the life of Pharaoh ye shall not go forth from here, except achichem hakaton (your youngest brother) come here. |16| Send one of you, and let him bring back achichem, and ye shall be kept prisoner, that your words may be tested, whether there be any emes in you; or else by the life of Pharaoh surely ye are meragelim (spies). |17| And he put them all together el-mishmar (in custody) shloshet yamim. |18| And Yosef said unto them on the Yom HaShlishi [see 1C 15:4 OJBC], This do, and live; for I fear HaElohim: |19| If ye be truthful ones, let one of your achim be bound in your bais mishmar; go ye, carry grain for the ra'avon (famine of) bateichem (your house); |20| But bring achichem hakaton unto me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so. |21| And they said one to another, Surely we are ashemim (guilty ones) because of achinu (our brother), in that we saw the tzoros of his nefesh, when he besought us, and we would not hear; therefore is this tzoros come upon us. |22| And Reuven answered them, saying, Spoke I not unto you, saying, Do not sin against the yeled; and ye would not hear? Therefore, hinei, the accounting for his dahm is required [of us (see Mt 27:25 OJBC)]. |23| And they had no da'as that Yosef understood them; for he spoke unto them by the melitz (go-between, interpreter). |24| And he turned himself away from them, and wept; and returned to them again, and spoke with them, and took from them Shimon, and bound him before their eyes. |25| Then Yosef commanded to fill their kelim with grain, and to restore every man's kesef into his sack, and to give them provision for the derech; and thus did he unto them. |26| And they loaded their chamorim with the grain, and departed from there. |27| And as one of them opened his sack to get feed for his chamor in the malon (inn), he saw his kesef; for, hinei, it was in the mouth of his sack. |28| And he said unto his achim, My kesef is restored; and, hinei, it is even in my sack; and their lev failed them, and they shook with fear, saying one to another, What is this that Elohim hath done unto us? |29| And they came unto Ya'akov Avihem in Eretz Kena'an, and told him all that befell unto them; saying, |30| The ish, who is adonei HaAretz, spoke roughly to us, and took us for meragelim HaAretz. |31| And we said unto him, We are truthful ones; we are no meragelim; |32| We are Shneym Asar Achim, Bnei Avinu; one is not, and the katon is today with Avinu in Eretz Kena'an. |33| And the ish, adonei HaAretz, said unto us, Hereby shall I know that ye are truthful ones; leave one of your achim here with me, and that which is needful for the ra'avon bateichem (famine of your houses), take and be gone; |34| And bring achichem hakaton unto me; then shall I know that ye are not meragelim, but that ye are truthful ones: so will I restore you achichem, and ye shall freely trade in the land. |35| And it came to pass as they emptied their sacks, that, hinei, every man's pouch of kesef was in his sack; and when both they and Avihem saw the pouches of kesef, they were afraid. |36| And Ya'akov Avihem said unto them, Me have ye bereaved of my children; Yosef is not, and Shimon is not, and ye will take Binyamin away; all these things are against me. |37| And Reuven spoke unto Aviv, saying, Slay my two banim, if I bring him not to thee; entrust him into my yad, and I will bring him to thee again. |38| And he said, Beni (my son) shall not go down with you; for achiv is dead, and he is left alone; if ason (harm, evil) befall him on the derech in which ye go, then shall ye bring down my gray hair in yagon (sorrow) to Sheol. |||43|||And the ra'av (famine) was kaved (heavy, severe) in the land. |2| And it came to pass, when they had eaten up the shever (grain) which they had brought out of Mitzrayim, then Avihem said unto them, Shuvu (return)! Buy for us a little ochel. |3| And Yehudah spoke unto him, saying, The ish did solemnly warn us, saying, Ye shall not see my face, unless achichem be with you. |4| If thou wilt send achinu (our brother) with us, we will go down and buy thee ochel; |5| But if thou wilt not send him, we will not go down; for the ish said unto us, Ye shall not see my face, unless achichem be with you. |6| And Yisroel said, Why dealt ye so ill with me, as to tell the ish whether ye had yet another ach (brother)? [7| And they said, The ish asked in detail about us and about our moledet (kindred), saying, Is Avichem yet alive? Have ye another ach? And we declared to him according to these words of [his inquiry]; could we certainly know that he would say, Bring down achichem? |8| And Yehudah said unto Yisroel Aviv, Send na'ar with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones. |9| I will be surety for him; of my yad shalt thou require an accounting for him; if I bring him not back unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame kol hayamim; |10| For if we had not delayed, surely now we had returned zeh pa'amayim (this second time). |11| And Yisroel Avihem said unto them, If it must be so now, do this; take of mizimerat HaAretz (the best fruits of the land) in your kelim (vessels), and carry down to the ish a minchah (present), a little balm, and a little devash (honey), nekhot (spices), loht (myrrh), batenim (pistachio nuts), and shekedim (almonds): |12| And take kesef mishneh (double money) in your yad; and the kesef that was returned in the mouth of your sacks, carry it back in your yad; perhaps it was mishgeh (mistake); |13| Take also achichem, and arise, shuvu (return) unto the ish; |14| And El Shaddai give you rachamim before the ish, that he may send away achichem acher (your other brother), and Binyamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved. |15| And the anashim took that minchah, and they took mishneh kesef (double money) in their yad and Binyamin; and rose up, and went down to Mitzrayim, and stood before Yosef. |16| And when Yosef saw Binyamin with them, he said to the ish over Bais Yosef, Bring these anashim home, and slaughter the tevach, and make ready; for these anashim shall dine with me at tzahorayim (noon). |17| And the ish did as Yosef said; and the ish brought the anashim to the house of Yosef. |18| And the anashim were afraid, because they were brought into Bais Yosef; and they said, Because of the kesef that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and seize us for avadim, and chamoreinu (our donkeys). |19| And they came near to the ish over Bais Yosef, and they spoke with him at the petach habayit, |20| And said, O adoni, we came indeed down at the first time to buy ochel: |21| And it came to pass, when we came to the malon, that we opened our sacks, and, hinei, kesef ish (every man's money) was in the mouth of his sack, our kesef in full weight; and we have brought it back again in our yad. |22| And kesef acher (other money) have we brought down in our hands to buy ochel; we cannot tell who put our kesef in our sacks. |23| And he said, Shalom lachem, fear not; Eloheichem, and Elohei Avichem, hath given you matmon (treasure) in your sacks; I had your kesef. And he brought Shimon out unto them. |24| And the ish brought the anashim into the house of Yosef, and gave them mayim, and they washed their raglayim; and he gave their chamorim mispo (fodder). |25| And they made ready the minchah for bo Yosef (coming of Yosef) at tzahorayim; for they heard that they would eat lechem there. |26| And when Yosef came home, they presented him the minchah which was in their yad in the house, and prostrated themselves to the ground before him. |27| And he asked them l'shalom (about their welfare), and said, Is there shalom with avichem, the zaken of whom ye spoke? Is he still alive? |28| And they answered, There is shalom with thy eved avinu; he is still alive. And they bowed their heads, and prostrated themselves. |29| And he lifted up his eyes, and saw achiv Binyamin, ben immo, and said, Is this achichem hakaton (your younger brother), of whom ye spoke unto me? And he said, Elohim be gracious unto thee, beni. |30| And Yosef made haste; for his compassion was stirred upon achiv (his brother); and he sought where to weep; and he entered into his cheder, and wept there. |31| And he washed his face, and went out, and controlled himself, and said, Serve lechem. |32| And they served him by himself, and them by themselves, and the Mitzrim (Egyptians), which did eat with him, by themselves; because Mitzrim could not eat lechem with the Ivrim; for that is a to'evah (abomination) unto the Mitzrim. |33| And they sat before him, the bechor according to his bechorah (birthright), and the youngest according to his youth; and the anashim marvelled one with another. |34| And he took and sent masot (portions) unto them from before him; but masat Binyamin was five times as much as any of theirs. And they drank, and feasted with him. |||44|||And he commanded the ish over Bais Yosef, saying, Fill the sacks of the anashim with ochel, as much as they can carry, and put kesef ish in the mouth of his sack. |2| And put my cup, gevi'a hakesef (cup of silver), in the mouth of the sack of the katon, and his kesef for shever (grain). And he did according to the davar Yosef had spoken. |3| As soon as the boker ohr, the anashim were sent away, they and their chamorim. |4| And when they were gone out of the ir, and not yet far off, Yosef said unto the ish over Bais Yosef, Up, follow after the anashim; and when thou dost overtake them, say unto them, Wherefore have ye rewarded ra'ah for tovah? |5| Is not this it in which adoni drinketh, and whereby indeed he divineth? Ye have done ra'ah in so doing. |6| And he overtook them, and he spoke unto them these same devarim. |7| And they said unto him, Wherefore saith adoni these words? Chalilah (far be it) that thy avadim should do according to this thing; |8| Hinei, the kesef, which we found in the mouth of our sacks, we brought back unto thee out of Eretz Kena'an; how then should we be ganavim stealing kesef or zahav out of the bais adonecha? |9| With whomsoever of thy avadim it be found, both let him die, and we also will be avadim of adoni. |10| And he said, Now also let it be according unto your devarim; he with whom it is found shall be to me eved; and ye shall be nekiyim (blameless). |11| Then they speedily took down every ish his sack to the ground, and opened every ish his sack. |12| And he searched, and began at the gadol (eldest), and ended at the katon (youngest); and the gevi'a (cup, goblet) was found in the sack of Binyamin. |13| Then they tore their garments, and loaded every ish his chamor, and returned to the ir. |14| And Yehudah and his achim came to Bais Yosef; for he was yet there; and they fell before him on the ground. |15| And Yosef said unto them, What ma'aseh (deed) is this that ye have done? Know ye not that an ish like me can find things out as a menachesh (diviner)? |16| And Yehudah said, What shall we say unto adoni? What shall we speak? Or how hall we clear ourselves? HaElohim hath found out the avon (iniquity) of thy avadim; look at us, we are now avadim la'adoni, both we, and he also with whom the gevi'a (cup) is found. |17| And he [Yosef] said, Chalilah that I should do so; but the ish in whose yad the gevi'a is found, he shall be to me eved; and as for you, go back in shalom unto avichem. [VAYIGGASH] |18| Then Yehudah came near unto him, and said, Oh, adoni, let thy eved speak now a davar in oznei adoni, and let not thine anger burn against thy eved; for thou art even like Pharaoh. |19| Adoni asked his avadim, saying, Have ye an av, or an ach? |20| And we said unto adoni, We have an av, a zaken, and a yeled zekunim katan (child of his old age, a little one); and achiv is dead, and he alone is left of immo, and aviv loveth him. |21| And thou saidst unto thy avadim, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him. |22| And we said unto adoni, The na'ar cannot leave aviv; for if he should leave aviv, aviv would die. |23| And thou saidst unto thy avadim, Except achichem hakaton (your youngest brother) come down with you, ye shall see my face no more. |24| And it came to pass when we came up unto thy eved Avi we told him the divrei adoni. |25| And avinu said, Shuvu, (go back, return) and buy us a little ochel. |26| And we said, We cannot go down; if achinu hakaton (our youngest brother) be with us, then will we go down; for we may not see the face of HaIsh, except achinu hakaton be with us. |27| And thy eved Avi said unto us, Ye know that my wife bore me two banim; |28| And the one went out from me, and I said, Surely he is torn to pieces; and I saw him not ad-hennah (until now); |29| And if ye take this also from me, and ason (evil, harm) befall him, ye shall bring down my gray hair in ra'ah (misery) to Sheol. |30| Now therefore when I come to thy eved Avi, and the na'ar be not with us; seeing that his nefesh is bound up in the nefesh of the na'ar; |31| It shall come to pass, when he seeth that the na'ar is not with us, that he will die; and thy avadim shall bring down the gray hair of thy eved avinu with yagon (sorrow) to Sheol, |32| For thy eved became surety for the na'ar unto Avi, saying, If I bring him not unto thee, then I shall bear the blame before Avi kol hayamim. |33| Therefore, let thy eved, now, abide instead of the na'ar, an eved to adoni; and let the na'ar go up with his achim. |34| For how shall I go up to Avi, and the na'ar be not with me? Lest I see the rah that would overtake Avi. |||45|||Then Yosef could not control himself before all them that stood by him; and he cried, Cause kol ish to go out from me. And there stood no ish with him, while Yosef made himself known unto his achim. |2| And he wept aloud; and the Mitzrayim and the Bais Pharaoh heard. |3| And Yosef said unto his achim (brethren), I am Yosef; doth Avi yet live? And his achim could not answer him; for they were shocked with dismay at his presence. |4| And Yosef said unto his achim, Come near to me, now. And they came near. And he said, I am Yosef achichem (your brother), whom ye sold into Mitzrayim. |5| Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me here; for Elohim did send me before you to save life. |6| For these two years hath the ra'av (famine) been in the land; and yet there are chamesh shanim (five years), in the which there shall neither be plowing nor harvest. |7| And Elohim sent me before you to save you a she'erit (remnant) in the earth, and to save life for you by a peletah gedolah (great deliverance, escape). |8| So now it was not you that sent me here, but HaElohim; and He hath made me as an Av to Pharaoh, and adon of all his Bais, and Moshel throughout kol Eretz Mitzrayim. |9| Haste ye, and go up to Avi, and say unto him, Thus saith thy ben, Yosef, Elohim hath made me as adon kol Mitzrayim; come down unto me, tarry not; |10| And thou shalt dwell in Eretz Goshen, and thou shalt be karov (near) unto me, thou, and thy banim, and thy bnei banecha, and thy tzon, and thy bakar, and all that thou hast [see Yn 14:3 OJBC]: |11| And there will I nourish thee; for yet there are chamesh shanim of ra'av (famine); lest thou, and thy bais, and all that thou hast, come to destitution. |12| And, hinei, your eyes see, and the eyes of achi Binyamin, that it is my mouth that speaketh unto you. |13| And ye shall tell Avi of kol kevod b'Mitzrayim, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down Avi here. |14| And he fell upon the neck of Binyamin achiv, and wept; and Binyamin wept upon his neck. |15| Moreover he kissed all his achim, and wept upon them; and after that his achim talked with him. |16| And the news thereof was heard in Bais Pharaoh saying, Achei Yosef are come; and it pleased Pharaoh well, and his avadim. |17| And Pharaoh said unto Yosef, Say unto thy achim, This do ye; load your beasts, and go, get you unto Eretz Kena'an; |18| And take Avichem and your households, and come unto me; and I will give you the best of Eretz Mitzrayim, ye shall eat the chelev haaretz. |19| Now thou art commanded, this do ye; take you agalot (wagons) out of Eretz Mitzrayim for your little ones, and for your nashim, and bring Avichem, and come. |20| Also regard not your kelim; for the best of kol Eretz Mitzrayim is yours. |21| And the Bnei Yisroel did so; and Yosef gave them agalot, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the derech. |22| To all of them he gave each man chalifot semalot; but to Binyamin he gave three hundred pieces of kesef, and chamesh chalifot semalot. |23| And to Aviv he sent after this manner; ten chamorim loaded with the best of Mitzrayim, and ten female donkeys loaded with grain and lechem and provision for Aviv for the derech. |24| So he sent his achim away, and they departed; and he said unto them, See that ye not quarrel by the derech. |25| And they went up out of Mitzrayim, and came into Eretz Kena'an unto Ya'akov avihem, |26| And told him, saying, Yosef chai! Yosef is yet alive, and he is Moshel kol Eretz Mitzrayim. And Ya'akov's lev fainted, for he believed them not [see Lk 24:10-11 OJBC]. |27| And they told him kol divrei Yosef, which he had said unto them; and when he saw the agalot which Yosef had sent to carry him, the ruach Ya'akov avihem revived; |28| And Yisroel said, It is enough; Yosef Beni chai! Yosef Beni is yet alive; I will go and see him before I die. |||46|||And Yisroel took his journey with all that he had, and came to Be'erah Sheva, and offered zevakhim unto Elohei Aviv Yitzchak. |2| And Elohim spoke unto Yisroel in the marot halailah, and said, Ya'akov, Ya'akov. And he said, Hineni. |3| And He said, I am El Elohei Avicha; fear not to go down to Mitzrayim; for there I will make thee a Goy Gadol; |4| I will go down with thee to Mitzrayim; and I will also surely bring thee up again; and Yosef shall put his yad upon thine eyes. |5| And Ya'akov rose up from Be'er-Sheva; and the Bnei Yisroel carried Ya'akov Avichem, and their little ones, and their nashim, in the agalot which Pharaoh had sent to carry him. |6| And they took their mikneh, and their possessions, which they had acquired in Eretz Kena'an, and came to Mitzrayim, Ya'akov, and all his zera with him; |7| His banim, and his bnei banim with him, his banot, and his banot banim, and all his zera brought he with him to Mitzrayim. |8| And these are the shemot Bnei Yisroel, which came to Mitzrayim: Ya'akov and his banim: Reuven, bechor Ya'akov; |9| And the Bnei Reuven: Chanoch, and Phallu, and Chetzron, and Carmi. |10| And the Bnei Shimon: Yemuel, and Yamin, and Ohad, and Yachin, and Tzochar, and Shaul Ben HaKena'anit. |11| And the Bnei Levi: Gershon, Kehat, and Merari. |12| And the Bnei Yehudah: Er, and Onan, and Shelah, and Peretz, and Zarach; but Er and Onan died in Eretz Kena'an. And the Bnei Peretz were Chetzron and Chamul. |13| And the Bnei Yissakhar: Tola, and Phuvah, and Yov, and Shimron. |14| And the Bnei Zevulun: Sered, Elon, and Yachle'el. |15| These are the Bnei Leah, which she bore unto Ya'akov in Padan Aram, with his bat Dinah; kol nefesh of his banim and his banot were thirty and three. |16| And the Bnei Gad: Tziphyon, Chaggi, Shuni, Etzbon, Eri, Arodi, and Areli. |17| And the Bnei Asher: Yimnah, and Yishvah, and Yishvi, and Beriah, and Serach their achot; and the Bnei Beriah: Chever, and Malki'el. |18| These are the Bnei Zilpah, whom Lavan gave to Leah his bat, and these she bore unto Ya'akov, even sixteen nefesh. |19| The Bnei Rachel eshet Ya'akov: Yosef, and Binyamin. |20| And unto Yosef in Eretz Mitzrayim were born Menasheh and Ephrayim, which Asenat Bat Poti Phera kohen of On bore unto him. |21| And the Bnei Binyamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Echi, and Rosh, Muppim, and Chuppim, and Ard. |22| These are the Bnei Rachel, which were born to Ya'akov; kol nefesh were fourteen. |23| And the Bnei Dan: Chushim. |24| And the Bnei Naphtali: Yachtze'el, and Guni, and Yetzer, and Shillem. |25| These are the Bnei Bilhah, which Lavan gave unto Rachel his bat, and she bore these unto Ya'akov; kol nefesh were shivah. |26| Kol hanefesh that came with Ya'akov to Mitzrayim, which came out of his loins, apart from the nashim of the Bnei Ya'akov, kol nefesh were threescore and six; |27| And the Bnei Yosef, which were born to him in Mitzrayim, were two nefesh; kol hanefesh of Bais Ya'akov, which came into Mitzrayim, were shivim (seventy). |28| And he sent Yehudah before him unto Yosef, to direct his face unto Goshen; and they came into Eretz Goshen. |29| And Yosef made ready his merkavah, and went up to meet Yisroel Aviv, to Goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a long time. |30| And Yisroel said unto Yosef, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive. |31| And Yosef said unto his achim, and unto Bais Aviv, I will go up, and speak to Pharaoh, and say unto him, My achim and Bais Avi, which were in Eretz Kena'an, are come unto me; |32| And the anashim are roei tzon (shepherds), keepers of livestock; and they have brought their tzon, and their bakar, and all that they have. |33| And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is ma'aseichem (your occupation)? |34| That ye shall say, Thy avadim hath been keepers of livestock from our youth even until now, both we, and also Avoteinu; that ye may dwell in Eretz Goshen; for every r'eh tzon is a toevat Mitzrayim. |||47|||Then Yosef came and told Pharaoh, and said, Avi and my achim, and their tzon, and their bakar, and all that they have, are come out of Eretz Kena'an; and they are now in Eretz Goshen. |2| And he took some of his achim, even five anashim, and presented them unto Pharaoh. |3| And Pharaoh said unto his achim, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy avadim are roeh tzon, both we, and also Avoteinu. |4| They said morever unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy avadim have no mireh (pasture) for their tzon; for the ra'av (famine) is heavy in Eretz Kena'an; now therefore, let now thy avadim dwell in Eretz Goshen. |5| And Pharaoh spoke unto Yosef, saying, Avicha and acheicha are come unto thee; |6| Eretz Mitzrayim is before thee; in the best of the land make avicha and acheicha to dwell; in Eretz Goshen let them dwell; and if thou knowest any anshei chayil among them, then make them sarei mikneh (royal overseers of livestock) of mine. |7| And Yosef brought in Ya'akov aviv, and set him before Pharaoh; and Ya'akov made on Pharaoh a berakhah. |8| And Pharaoh said unto Ya'akov, How old art thou? |9| And Ya'akov said unto Pharaoh, The days of the shanim of my pilgrimage are a hundred and thirty shanah; few and bad have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my avot in the days of their pilgrimage. |10| And Ya'akov made a berakhah on Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh. |11| And Yosef settled aviv and his achim, and gave them an achuzzah (possession) in Eretz Mitzrayim, in the best of the land, in Eretz Rameses, just as Pharaoh had commanded. |12| And Yosef provided for aviv, and his achim, and kol bais aviv, with lechem, according to the children. |13| And there was no lechem in kol ha'aretz; for the ra'av was very heavy, so that Eretz Mitzrayim and kol Eretz Kena'an fainted by reason of the ra'av (famine). |14| And Yosef gathered up all the kesef that was found in the Eretz Mitzrayim, and in Eretz Kena'an, for the shever (grain) which they bought; and Yosef brought the kesef into Bais Pharaoh (Pharaoh's palace). |15| And when kesef failed in Eretz Mitzrayim, and in Eretz Kena'an, kol Mitzrayim came unto Yosef, and said, Give us lechem; for why should we die in thy presence? For the kesef is gone. |16| And Yosef said, Give your mikneh; and I will give you for your mikneh, if kesef is gone. |17| And they brought their mikneh unto Yosef; and Yosef gave them lechem in exchange for susim, and for the tzon, and for the mikneh of the bakar, and for the chamorim; and he fed them lechem for all their mikneh for that year. |18| When that year was ended, they came unto him the shanah hashenit, and said unto him, We will not hide it from adoni, how that our kesef is spent; adoni also hath our mikneh of behemah; there is not ought left in the sight of adoni, but geviyyatenu (our bodies), and adematenu (our lands); |19| Why shall we die before thine eyes, both we and adematenu? Buy us and adematenu for lechem, and we and adematenu will be avadim unto Pharaoh; and give us zera, that we may live, and not die, that the adamah be not desolate. |20| And Yosef bought kol Admat Mitzrayim for Pharaoh; for the Mitzrayim sold every ish his sadeh, because the ra'av (famine) was chazak over them; so the land became Pharaoh's. |21| And as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of Mitzrayim even to the other end thereof. |22| Only the admat hakohanim bought he not; for the kohanim had a chok assigned them of Pharaoh, and did eat their chok which Pharaoh gave them; therefore they sold not their lands. |23| Then Yosef said unto the people, See, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is zera for you, and ye shall sow the adamah. |24| And it shall come to pass in the tevu'ot, that ye shall give the fifth part unto Pharaoh, and four parts shall be your own, for zera of the sadeh, and for your ochel, and for them of your batim, and for food for your children. |25| And they said, Thou hast saved our lives; let us find chen (grace, favor) in the sight of adoni, and we will be avadim to Pharaoh. |26| And Yosef made it a chok over Eretz Mitzrayim unto this day, that Pharaoh should have the fifth part, except the admat hakohanim only, which became not Pharaoh's. |27| And Yisroel settled in Eretz Mitzrayim, in Eretz Goshen; and they acquired property therein, and grew, and multiplied exceedingly. [VAYAHI] |28| And Ya'akov lived in Eretz Mitzrayim seventeen shanah; so the whole age of Ya'akov was a hundred forty and seven shanah. |29| And the time drew near that Yisroel must die; and he called bno Yosef, and said unto him, If now I have found chen in thy sight, put, now, thy yad under my thigh, and do chesed and emes with me; bury me not, now, in Mitzrayim; |30| But I will lie with my avot, and thou shalt carry me out of Mitzrayim, and bury me in their kever. And he said, I will do as thou hast said. |31| And he said, Swear unto me. And he swore unto him. And Yisroel prostrated toward the rosh hamittah. |||48|||And it came to pass after these things, that one told Yosef, Hinei, Avicha is choleh (ill); and he took with him his two banim, Menasheh and Ephrayim. |2| And one told Ya'akov, and said, Hinei, the ben of thee Yosef cometh unto thee; and Yisroel strengthened himself, and sat up upon the mittah (bed). |3| And Ya'akov said unto Yosef, El Shaddai appeared unto me at Luz in Eretz Kena'an, and made on me a berakhah, |4| And said unto me, Hineni, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a kehal of ammim; and will give HaAretz Hazot to thy zera after thee for an achuzzat olam (everlasting possession). |5| And now thy two banim, Ephrayim and Menasheh, which were born unto thee in Eretz Mitzrayim before I came unto thee into Mitzrayim, are mine; like Reuven and Shimon, they shall be mine. |6| And thy moledet, which are born to thee after them, shall be thine, and shall be called after the shem of their achim in their nachalah. |7| And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in Eretz Kena'an in the way, when there was yet but a space of land to go unto Ephratah; and I buried her there by the derech Ephrat; the same is Beit-Lechem. |8| And Yisroel beheld Bnei Yosef, and said, Who are these? |9| And Yosef said unto aviv, They are my banim, whom Elohim hath given me in this place. And he said, Bring them, now, unto me, and I will make upon them a berakhah. |10| Now the eyes of Yisroel were dim from age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them. |11| And Yisroel said unto Yosef, I never expected to see thy face; and, hinei, Elohim hath showed me also thy zera. |12| And Yosef brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the ground. |13| And Yosef took them both, Ephrayim in his yamin toward smol Yisroel, and Menasheh on his smol toward yamin Yisroel, and brought them near unto him. |14| And Yisroel stretched out his yamin, and laid it upon rosh Ephraim, who was the younger, and his smol upon rosh Manasseh, guiding his hands intentionally; for Menasheh was the bechor. |15| And he made on Yosef a berakhah, and said, HaElohim, before whom my Avot Avraham and Yitzchak did walk, HaElohim Who was Roeh to me all my life long unto this day, |16| The Malach which redeemed me from kol rah, may he make a berakhah on the ne'arim, and let my shem be named on them, and the shem of my Avot Avraham and Yitzchak; and let them grow into a multitude in the midst of ha'aretz. |17| And when Yosef saw that aviv laid his yamin upon the rosh Ephrayim, it displeased him; and he took hold of yad aviv, to remove it from rosh Ephrayim unto rosh Menasheh. |18| And Yosef said unto aviv, Not so, Avi; for this is the bechor; put thy yamin upon his rosh. |19| And aviv refused, and said, I know it, beni (my son), I know it; he also shall become a people, and he also shall be great; but truly achiv hakaton shall be greater than he, and his zera shall become a multitude of Goyim. |20| And he made a berakhah on them that day, saying, In thee shall Yisroel bless, saying, Elohim make thee like Ephrayim and like Menasheh; and he set Ephrayim before Menasheh. |21| And Yisroel said unto Yosef, Hinei I die; but Elohim shall be with you, and bring you back unto the Eretz Avoteichem. |22| Moreover, I have given to thee one portion above thy achim, which I took out of the yad HaEmori with my cherev and with my keshet. |||49|||And Ya'akov called unto his banim, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the acharit hayamim (last days). |2| Gather yourselves together, and hear, ye Bnei Ya'akov; and pay heed unto Yisroel Avichem. |3| Reuven, thou art my bechor, my koach, and the reshit of my strength, the excellency of honor, and excellency of oz (power): |4| Unstable as mayim, thou shalt not excel; because thou wentest up to mishkevei avicha (thy father's bed, i.e. incest); then defiledst thou it; he went up to my couch. |5| Shimon and Levi are achim; kelei chamas (instruments of violence) are in their swords. |6| O my nefesh, enter not thou into their sod (secret, council); unto their kehal, mine kavod, be not thou united; for in their anger they slaughtered ish, and in their ratzon (self-will) they lamed shor (ox). |7| Arur (cursed) be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel; I will dispense them in Ya'akov, and scatter them in Yisroel. |8| Yehudah, thou art he whom thy achim yoducha (they will praise you); thy yad shall be in the oref (neck) of thine enemies; Bnei Avicha shall bow down before thee. |9| Yehudah is the cub of an aryeh (lion); from the prey, beni (my son), thou hast gone up; he stooped down, he couched like an aryeh, and like a lioness; who shall rouse him? |10| The shevet (sceptre) shall not depart from Yehudah, nor a Mekhokek (Lawgiver) from between his raglayim, until Shiloh come; and unto him shall be the obedience of the amim (peoples, nations). |11| He ties his foal unto the gefen (vine), and his donkey's colt unto the choice vine; he will wash his levush (garments) in yayin, and his robe in the dahm anavim (blood of grapes); |12| His eyes shall be darker with yayin, and his shinayim (teeth) whiter than cholov (milk). |13| Zevulun shall dwell at the seashore; and he shall be a haven for oniyyot (ships); and his border shall be unto Tzidon. |14| Yissakhar is a strong chamor (donkey) lying down between two saddlebags; |15| And he saw that a menuchah (resting place) was tov, and haaretz that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became oved (submitting, enslaved) at forced labor. |16| Dan yadin (shall judge) his people, as one of the Shivtei Yisroel. |17| Dan shall be a nachash beside the derech, a viper along the orach (path) that biteth the ikkvei sus (the horse heels), so that its rider shall fall backward. |18| I have waited for Thy Yeshuah (Salvation), Hashem. |19| Gad, gedud (raider) shall raid him; but he shall raid akev ([at] the heel). |20| Out of Asher his lechem shall be rich, and he shall yield royal dainties. |21| Naphtali is a doe let loose; he giveth goodly sayings. |22| Yosef is a ben of a fruittree, even ben of a fruit-tree near an ayin (spring, well); its daughters (i.e., branches) run over the wall; |23| The ba'alei khitzim (archers) provoke him, and shoot at him, and hate him; |24| But his keshet (bow) remained steady, and the arms of his hands remain strong, from the hands of the Avir Ya'akov, from there, from the Ro'eh, Even Yisroel; |25| And from El Avicha, who shall help thee; and Shaddai, who shall make berakhah over thee with Birkat Shomayim above, Birkat Tehom that lieth beneath, Birkat Shadayim and of Rekhem. |26| Birkat Avicha surpass the Birkat of my progenitors unto the utmost border of the giveot olam (everlasting hills); they shall come on the rosh Yosef, and on the brow of the Prince among his achim. |27| Binyamin--a ze'ev (wolf) which tears in pieces; in the boker he shall devour the prey, and at erev he shall divide the plunder. |28| All these are the Shivtei Yisroel; and this is it that Avichem spoke unto them, and made a berakhah on them; every one according to his berakhah he blessed them. |29| And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people; bury me with Avotai in the me'arah (cave) that is in the sadeh of Ephron the Chitti, |30| In the me'arah that is in the sadeh of Machpelah, which is near Mamre, in Eretz Kena'an, which Avraham bought with the sadeh of Ephron the Chitti for an achuzzat kever (burial estate). |31| There they buried Avraham and Sarah his isha; there they buried Yitzchak and Rivkah his isha; and there I buried Leah. |32| The purchase of the sadeh and of the me'arah (cave) that is therein was from the Bnei Chet (Heth). |33| And when Ya'akov had made an end of commanding his banim, he gathered up his raglayim into the mittah, and expired, and was gathered unto his people. |||50|||And Yosef fell upon the face of Aviv, and wept over him, and kissed him. |2| And Yosef commanded his avadim the rofe'im (physicians) to embalm Aviv; and the rofe'im embalmed Yisroel. |3| And arba'im yom were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed; and the Mitzra'im mourned for him shivim yom (seventy days). |4| And when the days of his mourning were past, Yosef spoke unto the Bais Pharaoh, saying, If now I have found chen in your eyes, speak, now, in the oznayim of Pharaoh, saying, |5| Avi made me swear, saying, Hinei, I die; in my kever which I dug for myself in Eretz Kana'an, there shalt thou bury me. Therefore let me go up, now, and bury Avi, and I will return. |6| And Pharaoh said, Go up, and bury Avicha, according as he made thee swear. |7| And Yosef went up to bury Aviv; and with him went up all the avadim of Pharaoh, the zekenim of his Bais, and all the zekenim of Eretz Mitzrayim, |8| And kol Bais Yosef, and his achim, and Bais Aviv; only their little ones, and their tzon, and their bakar (cattle), they left in Eretz Goshen. |9| And there went up with him both merkavot and parashim; and it was a very great machaneh. |10| And they came to the goren (threshing floor) of Atad, which is beyond the Yarden, and there they mourned with a gadol and very bitter lamentation; and he made evel (mourning) for Aviv shivat yamim. |11| And when the inhabitants of HaAretz, the Kena'ani, saw the evel (mourning) in the goren Atad, they said, This is a grievous evel to the Mitzrayim; therefore the shem of it was called Evel Mitzrayim. It is beyond the Yarden. |12| And his [Ya'akov's] banim did unto him according as he commanded them; |13| For his banim carried him into Eretz Kena'an, and buried him in the me'arah (cave) of the sadeh of Machpelah, near Mamre, the sadeh which Avraham had bought for an achuzzat kever (burial estate) and made the purchase from Ephron the Chitti. |14| And, after burying Aviv, Yosef returned into Mitzrayim, he, and his achim, and all that went up with him to bury Aviv. |15| And when the Achei Yosef (the brothers of Yosef) saw that Avihem was dead, they said, What if Yosef will hate us, and will certainly requite us all the ra'ah which we did unto him. |16| And they sent word unto Yosef, saying, Avicha did command before he died, saying, |17| So shall ye say unto Yosef, Forgive, now, the peysha of thy achim, and their chattat; for they did unto thee ra'ah; and now, forgive the peysha of the Avdei Elohei Avicha. And Yosef wept when they spoke unto him. |18| And his achim also went and fell down before him; and they said, Behold us, we are thy avadim. |19| And Yosef said unto them, Fear not; for am I in the place of Elohim? |20| But as for you, ye intended ra'ah against me; but Elohim intended it for tovah, to bring to pass, as it is this day, to save Am Rav (much people) alive. |21| Now therefore fear ye not; I will provide for you, and your little ones. And he comforted them, and spoke kindly unto their hearts. |22| And Yosef dwelt in Mitzrayim, he, and Bais Aviv; and Yosef lived one hundred and ten shanim. |23| And Yosef saw Ephraim's bnei shileshim (children to the third generation); also the Bnei Machir Ben Menasheh were brought up upon the birkei Yosef (knees of Yosef). |24| And Yosef said unto his achim, I die; and Elohim will surely visit you, and bring you out of this land unto HaAretz which He promised by oath to Avraham, to Yitzchak, and to Ya'akov. |25| And Yosef made the Bnei Yisroel take an oath, saying, Elohim will surely visit you, and ye shall carry up my atzmot from hence. |26| So Yosef died, being in age one hundred and ten shanim; and they embalmed him, and he was placed in an aron in Mitzrayim. [SHEMOS] SHEMOT |||1|||Now these are the Shemot Bnei Yisroel, which came into Mitzrayim; every ish and his bais came with Ya'akov: |2| Reuven, Simeon, Levi, and Yehudah, |3| Yissakhar, Zevulun, and Binyamin, |4| Dan, and Naphtali, Gad, and Asher. |5| And all the nefesh that came out of the loins of Ya'akov were seventy nefesh; for Yosef was in Mitzrayim already. |6| And Yosef died, and all his achim, and all that generation. |7| And the Bnei Yisroel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and became exceeding strong; and the land was filled with them. |8| Now there arose a melech chadash over Mitzrayim, which had no da'as of Yosef. |9| And he said unto his people, Hinei, the Am Bnei Yisroel are more and stronger than we. |10| Come, let us outsmart them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any milchamah, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land. |11| Therefore they did set over them sarei missim (taskmasters) to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh supply cities, Pitom and Raamses. |12| But the more they afflicted them, the more they multiplied and spread out. And they were in dread because of the Bnei Yisroel. |13| And the Egyptians made the Bnei Yisroel to serve with rigor; |14| And they made their lives bitter with avodah kashah (hard bondage), in mortar, and in brick, and in all manner of avodah in the sadeh; all their service, wherein they made them serve, was with rigor. |15| And Melech Mitzrayim spoke to the meyalledot HaIvriyyot (Hebrew midwives), of which the shem of the one was Shiphrah, and of the other Puah; |16| And he said, When ye do the office of a midwife to HaIvriyyot (the Hebrew women) and see them upon the delivery stool; if it be a ben, then ye shall kill him; but if it be a bat, then she shall live. |17| But the meyalledot feared HaElohim, and did not as Melech Mitzrayim commanded them, but saved the yeladim alive. |18| So Melech Mitzrayim called for the meyalledot, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the yeladim alive? |19| And the meyalledot said unto Pharaoh, Because HaIvriyyot are not as the Egyptian women; for they are vigorous, and are delivered before the meyalledot come in unto them. |20| Therefore Elohim dealt well with the meyalledot; and the people multiplied, and grew very strong. |21| And it came to pass, because the meyalledot feared HaElohim, that He established them batim. |22| And Pharaoh charged all his people, saying, Every ben that is born ye shall cast into the Nile, and every bat ye shall save alive. |||2|||And there went an ish of the Bais Levi, and took to wife a bat Levi. |2| And the isha conceived, and bore a ben; and when she saw him that he was tov, she hid him three months. |3| And when she could no longer hide him, she took for him a tevah (ark) of papyrus, and daubed it with tar and with pitch, and put the yeled therein; and she set it in the reeds by the bank of the Nile. |4| And his achot stood afar off, to see what would be done to him. |5| And the Bat Pharaoh came down to bathe herself at the Nile; and her na'arot walked along by the Nile's bank; and when she saw the tevah (ark) among the reeds, she sent her amah (maid servant) to fetch it. |6| And when she had opened it, she saw the yeled; and, hinei, the na'ar was crying. And she had compassion on him, and said, This one is of the yaldei HaIvrim (Hebrew children). |7| Then said his achot to Bat Pharaoh, Shall I go and call to thee a nurse of HaIvriyyot, that she may nurse the yeled for thee? |8| And Bat Pharaoh said to her, Go. And haalmah [see Gn 24:43; Isa 7:14] went and called the em hayeled. |9| And Bat Pharaoh said unto her, Take this yeled away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the isha took the yeled, and nursed it. |10| And the yeled grew, and she brought him unto Bat Pharaoh, and he became her ben. And she called shmo Moshe: and she said, Because meshitihu (I drew him) out of the mayim. |11| And it came to pass in those days, when Moshe was grown, that he went out unto his achim, and looked on their sivlot: and he spied an Egyptian striking an ish Ivri, one of his achim. |12| And he looked this way and that way, and when he saw that there was no ish, he killed the Egyptian, and hid him in the chol (sand). |13| And when he went out the second day, hinei, two anashim Ivrim were fighting; he said to him in the wrong, Why strike thou thy re'a? |14| And he said, Who made thee a sar and a shofet over us? Intendest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moshe feared, and thought, Surely this thing is known. |15| Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moshe. But Moshe fled from the face of Pharaoh, and dwelt in Eretz Midyan; and he sat down by a well. |16| Now the kohen of Midyan had sheva banot; and they came and drew mayim, and filled the troughs to water the tzon of their av. |17| And the ro'im (shepherds) came and drove them away; but Moshe stood up and rescued them, and watered their tzon. |18| And when they came to Reuel their av, he said, How is it that ye are come so soon today? |19| And they said, An Egyptian delivered us out of the yad of the ro'im (shepherds), and also drew enough for us, and watered the tzon. |20| And he said unto his banot, And where is he? Why is it that ye have left the ish? Call him, that he may eat lechem. |21| And Moshe was content to dwell with the ish; and he gave Moshe Tzipporah his bat. |22| And she bore him a ben, and he called shmo Gershom; for he said, I have been a ger in a foreign land. |23| And it came to pass in process of time, that Melech Mitzrayim died; and the Bnei Yisroel groaned by reason of haAvodah (the Bondage), and they cried out, and their cry came up unto HaElohim by reason of haAvodah. |24| And Elohim heard their groaning, and Elohim remembered His brit (covenant) with Avraham, with Yitzchak, and with Ya'akov. |25| And Elohim looked upon the Bnei Yisroel, and Elohim had da'as of them. |||3|||Now Moshe was ro'eh (shepherding) the tzon of Yitro his khoten (father in-law), the kohen Midyan; and he led the tzon to the backside of the midbar, and came to the Har HaElohim, even to Chorev. |2| And the Malach Hashem appeared unto him in a flame of eish out of the midst of a bush; and he looked, and, hinei, the bush burned with eish, and the bush was not consumed. |3| And Moshe thought, I will now turn aside, and see this mareh hagadol, why the bush is not burned up. |4| And when Hashem saw that he turned aside to see, Elohim called out unto him out of the midst of the bush, and said, Moshe, Moshe. And he said, Hineni. |5| And He said, Draw not nearer here; put off thy na'alayim (sandals) from off thy raglayim, for hamakom whereon thou standest is admat kodesh. |6| Moreover He said, I am Elohei Avicha, Elohei Avraham, Elohei Yitzchak, and Elohei Ya'akov. And Moshe hid his face; for he was afraid to look upon HaElohim. |7| And Hashem said, I have surely seen the oni ami (affliction of My people) which are in Mitzrayim, and have heard their cry by reason of their nogesim (taskmasters); for I know their makhovim (sufferings); |8| And I am come down to deliver them out of the yad Mitzrayim, and to bring them up out of that land unto an eretz tovah, a spacious eretz zavat cholov udevash; unto the place of the Kena'ani, and the Chitti, and the Emori, and the Perizzi, and the Chivi, and the Yevusi. |9| Now therefore, hinei, the cry of the Bnei Yisroel is come unto Me; and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them. |10| Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth My people the Bnei Yisroel out of Mitzrayim. |11| And Moshe said unto HaElohim, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the Bnei Yisroel out of Mitzrayim? |12| And He said, Certainly Eh-heh-yeh (I will be [see verse 14 below]) with thee; and this shall be haOt (the Sign) unto thee, that I have sent thee: when thou hast brought forth HaAm out of Mitzrayim, ye shall serve HaElohim upon this Har. |13| And Moshe said unto HaElohim, Hinei, when I come unto the Bnei Yisroel, and shall say unto them, Elohei Avoteichem hath sent me unto you; and they shall say to me, What is Shmo? what shall I say unto them? |14| And Elohim said unto Moshe, Eh-heh-yeh ashair Ehheh-yeh (I AM WHO I AM); and He said, Thus shalt thou say unto the Bnei Yisroel, EHHEH-YEH (I AM) hath sent me unto you. |15| And Elohim said moreover unto Moshe, Thus shalt thou say unto Bnei Yisroel: Hashem, Elohei Avoteichem, Elohei Avraham, Elohei Yitzchak, and Elohei Ya'akov, hath sent me unto you: this is Shemi l'olam, and this is My remembrance unto all generations. |16| Go, and gather the Ziknei Yisroel together, and say unto them, Hashem Elohei Avoteichem, Elohei Avraham, Yitzchak, and Ya'akov, appeared unto me, saying, I have surely visited you, and seen that which is done to you in Mitzrayim; |17| And I have said, I will bring you up out of the Oni Mitzrayim unto the eretz Kena'ani, and the Chitti, and the Emori, and the Perizzi, and the Chivi, and the Yevusi unto eretz zavat cholov udevash. |18| And they shall pay heed to thy voice; and thou shalt go, thou and the Ziknei Yisroel, unto Melech Mitzrayim, and ye shall say unto him, Hashem Elohei HaIvriyim hath met with us; and let us go, now, derech shloshet yamim into the midbar, that we may sacrifice to Hashem Eloheinu. |19| And I have da'as that Melech Mitzrayim will not let you go, no, except by a yad chazakah. |20| And I will stretch out My yad, and strike Mitzrayim with all My nifle'ot which I will do in the midst thereof; and after that he will let you go. |21| And I will give this people chen in the sight of the Egyptians; and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty-handed. |22| But every isha shall borrow of her neighbor, and of her that sojourneth in her bais, jewels of kesef, and jewels of zahav, and clothing; and ye shall put them upon your banim, and upon your banot; so ye shall plunder the Egyptians. |||4|||And Moshe answered and said, But, what if they will not believe me, nor pay heed unto my voice but will say, Hashem hath not appeared unto thee. |2| And Hashem said unto him, What is that in thine yad? And he said, A matteh (a rod, staff). |3| And He said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a nachash; and Moshe fled from before it. |4| And Hashem said unto Moshe, Put forth thine yad, and take it by the tail. And he put forth his yad, and caught it, and it became a matteh in his yad; |5| That they may believe that Hashem Elohei Avotam, Elohei Avraham, Elohei Yitzchak, and Elohei Ya'akov, hath appeared unto thee. |6| And Hashem said furthermore unto him, Put now thine yad into thy kheyk. And he put his yad into his kheyk; and when he took it out, hinei, his yad was leprous as snow. |7| And He said, Put thine yad into thy kheyk again. And he put his yad into his kheyk again; and plucked it out of his kheyk, and, hinei, it was turned again as his other basar. |8| And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither pay heed to the voice of haOt Harishon, that they will believe the voice of haOt haAcharon. |9| And it shall come to pass, if they will not believe also these two otot, neither pay heed unto thy voice, that thou shalt take of the mayim of the Nile, and pour it upon the yabashah (dry land); and the mayim which thou takest out of the Nile shall become dahm upon the yabashah. |10| And Moshe said unto Hashem, O Adonoi, I am not an ish devarim, neither heretofore, nor since Thou hast spoken unto Thy eved; but I am slow of speech, and of a slow lashon. |11| And Hashem said unto him, Who hath made man's peh (mouth)? Or who maketh dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, Hashem? |12| Now therefore go, and Eh-heh-yeh (I will be) with thy mouth, and teach thee what thou shalt say. |13| And he said, O Adonoi, send, now, by the yad of him whom Thou wilt send. |14| And the Af Hashem was kindled against Moshe, and He said, Is there not Aharon thy ach the Levi? I know that he can speak well. And also, hinei, he cometh forth to meet thee; and when he seeth thee, he will be glad in his lev. |15| And thou shalt speak unto him, and put words in his mouth; and Eh-heh-yeh (I will be) with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do. |16| And he shall be thy spokesman unto the people; and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of Elohim. |17| And thou shalt take this matteh in thine yad, wherewith thou shalt do haOtot. |18| And Moshe went and returned to Yitro his khoten (father-in-law), and said unto him, Let me go, now, and return unto my achim which are in Mitzrayim, and see whether they be yet alive. And Yitro said to Moshe, Lech l'shalom (go in peace). |19| And Hashem said unto Moshe in Midyan, Go, shuv (return) into Mitzrayim; for all the anashim are dead which sought thy life. |20| And Moshe took his isha and his banim, and set them upon a donkey, and he returned to Eretz Mitzrayim; and matteh HaElohim in his yad. |21| And Hashem said unto Moshe, When thou goest to return into Mitzrayim, see that thou do all those mofetim before Pharaoh, which I have put in thine yad: but I will harden his lev, that he shall not let HaAm go. |22| And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith Hashem, Yisroel is beni (My son), even My bechor (first-born): |23| And I say unto thee, Let beni (My son) go, that he may serve Me: and if thou refuse to let him go, hinei, I will slay thy ben, even thy bechor. |24| And it came to pass on the derech at the malon, that Hashem met him, and sought to kill him. |25| Then Tzipporah took a sharp stone, and cut off the arlat ben (foreskin of son) of her, and cast it at his feet, and said, Surely a choson damim (a bridegroom of blood) art thou to me. |26| So He let him go; then she said, A choson damim thou art, because of the circumcision (i.e., [bris] milah). |27| And Hashem said to Aharon, Go into the midbar to meet Moshe. And he went, and met him in the Har HaElohim, and kissed him. |28| And Moshe told Aharon kol divrei Hashem who had sent him, and all haOtot He had commanded him. |29| And Moshe and Aharon went and assembled together kol Ziknei Bnei Yisroel; |30| And Aharon spoke all hadevarim which Hashem had spoken unto Moshe; and he did haOtot before the eyes of HaAm. |31| And HaAm believed; and when they heard that Hashem had visited the Bnei Yisroel, and that He had looked upon their oni, then they bowed their heads and worshiped. |||5|||And afterward Moshe and Aharon went in, and told Pharaoh, Thus saith Hashem Elohei Yisroel, Let My people go, that they may hold a chag (feast) unto Me in the midbar. |2| And Pharaoh said, Who is Hashem, that I should obey His voice to let Yisroel go? I know not Hashem, neither will I let Yisroel go. |3| And they said, Elohei HaIvrim hath met with us; let us go, now, derech shloshet yamim into the midbar, and sacrifice unto Hashem Eloheinu; lest He fall upon us with dever (cattle disease), or with the cherev. |4| And Melech Mitzrayim said unto them, Why do ye, Moshe and Aharon, disturb the people from their works? Get you back unto your own sivlot (burdens). |5| And Pharaoh said, Hinei, the Am HaAretz now are many, and ye make them rest from their sivlot. |6| And Pharaoh commanded the same day the nogesim of the people, and their foremen, saying, |7| Ye shall no more give HaAm straw to make brick, as heretofore; let them go and gather straw for themselves. |8| And the matkonet (quota) of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof; for they are idle; therefore they cry out, saying, Let us go and sacrifice to Eloheinu. |9| Let there more avodah be laid upon the anashim, that they may labor therein; and let them not regard divrei sheker. |10| And the nogesim of HaAm went out, and their foremen; they spoke to HaAm, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. |11| Go ye, get you straw where ye can find it; yet not ought of your avodah shall be diminished. |12| So HaAm were scattered abroad throughout kol Eretz Mitzrayim to gather stubble instead of straw. |13| And the nogesim pressed them, saying, Fulfil your ma'asim, your daily tasks, as when there was straw. |14| And the foremen of the Bnei Yisroel, which Pharaoh's nogesim had set over them, were beaten, and were asked, Why have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and today, as heretofore? |15| Then the foremen of the Bnei Yisroel came and cried unto Pharaoh, saying, Why dealest thou thus with thy avadim? 16| There is no straw given unto thy avadim, and they say to us, Make brick. And, hinei, thy avadim are beaten; but the fault is in thine own people. |17| But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to Hashem. |18| Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tokhen (full measure) of bricks. |19| And the foremen of the Bnei Yisroel did see that they were in rah (trouble), after it was said, Ye shall not reduce ought from your bricks of your daily task. |20| And they went to meet Moshe and Aharon, who stood waiting to meet them, as they came forth from Pharaoh: |21| And they said unto them, Hashem look upon you, and judge; because ye have made us stench to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his avadim, to put a cherev in their yad to slay us. |22| And Moshe returned unto Hashem, and said, Adonoi, why hast Thou brought evil upon this people? why is it that Thou hast sent me? |23| For since I came to Pharaoh to speak in Thy Shem, he hath done evil to this people; neither hast Thou delivered Thy people at all. T.N. GENESIS OFFERS THE PROMISE OF LAND AND LIFE BUT ENDS WITH NEARLY EVERYONE BEING SWEPT INTO A TOMB (SEE GENESIS 49:2933), WITH THE BODY OF YOSEF GOING BACK TO THAT TOMB IN A 400 YEAR LONG TREK (GN 50:2426; EX 13:19). BUT A VICTORY OVER, AND A DEFEAT OF, THAT TOMB WILL OCCUR WHEN "THE 70" (EX 1:5) BURST FORTH FROM THE TOMB OF EGYPT IN A GREAT EXODUS OF "600,000". THIS DEATH AND RESURRECTION OF YISROEL WAS POSSIBLE BECAUSE OF MIDWIVES WHO DIDN'T BELIEVE IN ABORTION (1:17), WHO DID BELIEVE INSTEAD IN THE G-D OF ABRAHAM, ISAAC AND JACOB AS THE G-D OF THE LIVING. THIS AWESOME G-D COMMISSIONS MOSES WHILE HE IS A SHEPHERD IN MIDIAN ON MT. SINAI (CHOREV) TO DELIVER HIS PEOPLE WITH THE MATTEH HAELOHIM (THE ROD OF G-D) PERFORMING SIGNS AND WONDERS (THIS WORD "WONDER," MOFET IN EX.7:3, WE WILL SEE AGAIN IN A KEY MESSIANIC PASSAGE IN ZEC 3:8 WHICH REFERENCES ZEC 6:11-12 WHERE THE MOSHIACH'S PERSONAL NAME IS REVEALED). THE G-D OF ISRAEL REVEALS TO MOSES HIS PERSONAL COVENANT NAME, THAT HE IS THE G-D WHO ALWAYS IS (EX. 3:14), THE ETERNALLY SELF-EXISTENT TRUE G-D. THIS ONE TRUE G-D IS THE AUTHOR OF SALVATION (EX. 6:1-8). |||6|||Then Hashem said unto Moshe, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh; for through a yad chazakah shall he let them go, and with a yad chazakah shall he drive them out of his land. [VAEIRA] |2| And Elohim spoke unto Moshe, and said unto him, I am Hashem; |3| And I appeared unto Avraham, unto Yitzchak, and unto Ya'akov, as El Shaddai, but by My Shem Hashem I did not make Myself known to them. |4| And I have also established My brit (covenant) with them, to give them Eretz Kena'an, the land of their sojourning, wherein they sojourned. |5| And I have also heard the groaning of the Bnei Yisroel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered My brit (covenant). |6| Therefore say unto the Bnei Yisroel, I am Hashem, and I will bring you out from under the sivlot Mitzrayim, and I will free you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out zero'a, and with mishpatim gedolim: |7| And I will take you to Me for a people, and I will be to you Elohim; and ye shall know that I am Hashem Eloheichem, which bringeth you out from under the sivlot Mitzrayim. |8| And I will bring you in unto HaAretz, concerning the which I did lift up My hand to swear to give it to Avraham, to Yitzchak, and to Ya'akov; and I will give it to you for a morashah (heritage); I am Hashem. |9| And Moshe spoke so unto the Bnei Yisroel; but they did not listen unto Moshe because of their kotzer ruach (shortness of spirit, broken spirit), and for avodah kesheh (cruel bondage). |10| And Hashem spoke unto Moshe, saying, |11| Go in, speak unto Pharaoh Melech Mitzrayim, that he let the Bnei Yisroel go out of his land. |12| And Moshe spoke before Hashem, saying, See, the Bnei Yisroel have not paid heed unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of aral sefatayim (uncircumcised lips, stumbling speech, sealed lips)? |13| And Hashem spoke unto Moshe and unto Aharon, and gave them a charge unto the Bnei Yisroel, and unto Pharaoh Melech Mitzrayim, to bring the Bnei Yisroel out of Eretz Mitzrayim. |14| These are the Rashei Bais Avotam: The Bnei Reuven the bechor Yisroel; Chanoch, and Pallu, Chetzron, and Carmi: these are the mishpokhot of Reuven. |15| And the Bnei Simeon; Yemuel, and Yamin, and Ohad, and Yachin, and Tzochar, and Shaul ben of a Kena'anit: these are the mishpokhot of Simeon. |16| And these are the shemot Bnei Levi according to their toldot; Gershon, and Kehat, and Merari: and the years of the life of Levi were a hundred thirty and seven shanah. |17| The Bnei Gershon; Livni, and Shimi, according to their mishpokhot. |18| And the Bnei Kehat; Amram, and Yitzhar, and Hevron, and Uzziel: and the years of the life of Kehat were a hundred thirty and three shanah. |19| And the Bnei Merari; Mahali and Mushi: these are the mishpokhot of Levi according to their toldot. |20| And Amram took him Yocheved his father's sister to wife; and she bore him Aharon and Moshe: and the years of the life of Amram were a hundred and thirty and seven shanah. |21| And the Bnei Yitzhar; Korach, Nepheg, and Zichri. |22| And the Bnei Uzziel; Mishael, Eltzaphan, and Sitri. |23| And Aharon took him Elisheva, bat Amminadav, achot Nachshon, to wife; and she bore him Nadav, and Avihu, Eleaz and Itamar. |24| And the Bnei Korach; Assir, and Elkanah, and Aviasaph: these are the mishpokhot of the Korchi. |25| And Eleazar ben Aharon took him one of the banot Putiel to wife; and she bore him Pinchas: these are the Rashei Avot HaLevi'im according to their mishpokhot. |26| These are that Aharon and Moshe, to whom Hashem said, Bring out the Bnei Yisroel from Eretz Mitzrayim according to their tzve'os. |27| These are they which spoke to Pharaoh Melech Mitzrayim, to bring out the Bnei Yisroel from Mitzrayim: these are that Moshe and Aharon. |28| And it came to pass on the day when Hashem spoke unto Moshe in Eretz Mitzrayim, |29| That Hashem spoke unto Moshe, saying, I am Hashem: speak thou unto Pharaoh Melech Mitzrayim all that I say unto thee. |30| And Moshe said before Hashem, See, I am of aral sefatayim,and why should Pharaoh pay heed unto me. |||7|||And Hashem said unto Moshe, See, I have made thee as Elohim to Pharaoh: and Aharon thy brother shall be thy navi. |2| Thou shalt speak all that I command thee: and Aharon thy brother shall speak unto Pharaoh, that he send the Bnei Yisroel out of his land. |3| And I will harden the lev Pharaoh, and multiply My Otot and My Mofetim in Eretz Mitzrayim. |4| But Pharaoh shall not pay heed unto you, that I may lay My yad upon Mitzrayim, and bring forth Mine tzve'os, and My people the Bnei Yisroel, out of Eretz Mitzrayim by shefatim gedolim (great judgments). |5| And the Egyptians shall know that I am Hashem, when I stretch forth My yad upon Mitzrayim, bringing out Bnei Yisroel from among them. |6| And Moshe and Aharon did as Hashem commanded them, so did they. |7| And Moshe was fourscore years old, and Aharon fourscore three years, when they spoke unto Pharaoh. |8| And Hashem spoke unto Moshe and Aharon, saying, |9| When Pharaoh shall speak unto you, saying, Show a mofet (miracle) for you: then thou shalt say unto Aharon, Take thy matteh, and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent. |10| And Moshe and Aharon went in unto Pharaoh, and they did so as Hashem had commanded: and Aharon cast down his matteh before Pharaoh, and his avadim, and it became a serpent. |11| Then Pharaoh also called the chachamim and the mechashefim: now the kharetumei Mitzrayim, they also did in like manner with their secret lore. |12| For they cast down every man his matteh, and they became serpents: but the matteh Aharon swallowed up their mattot. |13| And He hardened lev Pharaoh, that he paid heed not unto them; as Hashem had said. |14| And Hashem said unto Moshe, the lev Pharaoh is hardened, he refuseth to let the people go. |15| Get thee unto Pharaoh in the boker; hinei, he goeth out unto the mayim; and thou shalt stand by the bank of the Nile to meet him; and the matteh which was turned to a nachash shalt thou take in thine yad. |16| And thou shalt say unto him, Hashem Elohei HaIvrim hath sent me unto thee, saying, Let My people go, that they may serve Me in the midbar: and, hinei, hitherto thou wouldest not hear. |17| Thus saith Hashem, In this thou shalt know that I am Hashem: hinei, I will strike with the matteh that is in Mine yad upon the mayim which are in the Nile, and they shall be turned to dahm. |18| And the dag (fish) that is in the Nile shall die, and the Nile shall stink; and the Egyptians shall loathe to drink of the mayim of the Nile. |19| And Hashem spoke unto Moshe, Say unto Aharon, Take thy matteh, and stretch out thine yad upon the mayim of Mitzrayim, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their mikveh of mayim, that they may become dahm; and that there may be dahm throughout kol Eretz Mitzrayim, both in vessels of wood, and in vessels of stone. |20| And Moshe and Aharon did so, as Hashem commanded; and he lifted up the matteh, and smote the waters that were in the Nile, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his avadim; and all the mayim that were in the Nile were turned to dahm. |21| And the dag (fish) that was in the Nile died; and the Nile stank, and the Egyptians could not drink of the mayim of the Nile; and there was dahm throughout kol Eretz Mitzrayim. |22| And the kharetumei Mitzrayim did so with their secret lore: and lev Pharaoh was hardened, neither did he pay heed unto them; as Hashem had said. |23| And Pharaoh turned and went into his bais, neither did he set his mind to this also. |24| And all the Egyptians dug around the Nile for mayim to drink; they could not drink of the mayim of the Nile. |25| And seven days came and went, after Hashem had struck the Nile. |||8|||And Hashem spoke unto Moshe, Go unto Pharaoh, and say unto him, Thus saith Hashem, Let My people go, that they may serve Me. |2 (7:27)| And if thou refuse to let them go, hinei, I will strike all thy borders with tzefardaya: |3 (7:28)| And the river shall bring forth tzefardaya abundantly, which shall go up and come into thine bais, and into thy cheder mishkav, and upon thy bed, and into the bais of thy avadim, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneading bowls: |4 (7:29)| And the tzefardaya shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy avadim. |5 (8:1)| And Hashem spoke unto Moshe, Say unto Aharon, Stretch forth thine yad with thy matteh over the streams, over the rivers, and ponds, and cause tzefardaya to come up upon Eretz Mitzrayim. |6 (8:2)| And Aharon stretched out his yad over the waters of Mitzrayim; and the tzefardaya came up, and covered Eretz Mitzrayim. |7 (8:3)| And the kharetumim did so with their secret lore, and brought up tzefardaya upon Eretz Mitzrayim. |8 (8:4)| Then Pharaoh called for Moshe and Aharon, and said, Entreat Hashem, that He may take away the tzefardaya from me, and from My people; and I will let HaAm go, that they may do sacrifice unto Hashem. |9 (8:5)| And Moshe said unto Pharaoh, Please thyself over me: when shall I entreat for thee, and for thy avadim, and for thy people, to destroy the tzefardaya from thee and thy batim (houses), that they may remain in the Nile only? |10 (8:6)| And he said, Tomorrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto Hashem Eloheinu. |11 (8:7)| And the tzefardaya shall depart from thee, from thy batim, from thy avadim, and from thy people; they shall remain in the Nile only. |12 (8:8)| And Moshe and Aharon went out from Pharaoh: and Moshe cried unto Hashem because of the tzefardaya which He had brought against Pharaoh. |13 (8:9)| And Hashem did according to the word of Moshe; and the tzefardaya died out of the batim (houses), out of the khatzerot, and out of the sadot. |14 (8:10)| And they gathered them together upon heaps; and the land stank. |15 (8:11)| But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his lev, and paid heed not unto them; as Hashem had said. |16 (8:12)| And Hashem said unto Moshe, Say unto Aharon, Stretch out thy matteh, and smite the aphar ha'aretz, that it may become kinim throughout kol Eretz Mitzrayim. |17 (8:13)| And they did so; for Aharon stretched out his yad with his matteh, and smote the aphar ha'aretz, and it became kinim in adam, and in behemah; all the aphar ha'aretz became kinim throughout kol Eretz Mitzrayim. |18 (8:14)| And the kharetumim did so with their secret lore to bring forth kinim, but they could not: so there were kinim upon adam, and upon behemah. |19 (8:15)| Then the kharetumim said unto Pharaoh, This is the Etzba Elohim (Finger of G-d): and the lev Pharaoh was hardened, and he paid heed not unto them; as Hashem had said. |20 (8:16)| And Hashem said unto Moshe, Rise up early in the boker, and stand before Pharaoh; hinei, he cometh forth to the mayim; and say unto him, Thus saith Hashem, Let My people go, that they may serve Me. |21 (8:17)| Else, if thou wilt not let My people go, hineni, I will send swarms of arov upon thee, and upon thy avadim, and upon thy people, and into thy batim (houses); and the batim (houses) of the Egyptians shall be full of swarms of arov, and also the ground whereon they are. |22 (8:18)| And I will deal differently in that day with Eretz Goshen, in which My people dwell, that no swarms of arov shall be there; to the end thou mayest know that I am Hashem in the midst of the earth. |23 (8:19)| And I will put a distinction between My people and thy people; tomorrow shall this Ot be. |24 (8:20)| And Hashem did so; there came a grievous swarm of arov into the bais Pharaoh, into batim of his avadim, into kol Eretz Mitzrayim; the land was corrupted from the swarm of arov. |25 (8:21)| And Pharaoh called for Moshe, for Aharon, and said, Go ye, sacrifice to Eloheichem in the land. |26 (8:22)| And Moshe said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the to'avot Egyptians to Hashem Eloheinu; lo, shall we sacrifice the to'avot Egyptians before their eyes, and will they not stone us? |27 (8:23)| We will go derech shloshet yamim into the midbar, and sacrifice to Hashem Eloheinu, as He shall command us. |28 (8:24)| And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to Hashem Eloheichem in the midbar; only ye shall not go very far away; entreat for me. |29 (8:25)| And Moshe said, Hinei, I go out from thee, and I will entreat Hashem that the swarms of arov may depart from Pharaoh, from his avadim, and from his people, tomorrow; but let not Pharaoh deal deceitfully anymore in not letting the people go to sacrifice to Hashem. |30 (8:26)| And Moshe went out from Pharaoh, and entreated Hashem. |31 (8:27)| And Hashem did according to the devar Moshe; and He removed the swarms of arov from Pharaoh, from his avadim, from his people; there remained not one. |32 (8:28)| And Pharaoh hardened his lev at this time also, neither would he let the people go. |||9|||Then Hashem said unto Moshe, Go in unto Pharaoh, tell him, Thus saith Hashem Elohei HaIvrim, Let My people go, that they may serve Me. |2| For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still, |3| Hinei, the Yad Hashem is upon thy mikneh (livestock) which is in the sadeh, upon the susim, upon the donkeys, upon the camels, upon the herd, and upon the tzon; there shall be a very grievous dever. |4| And Hashem shall separate between the mikneh Yisroel and the mikneh Mitzrayim; and there shall nothing die of all that belongs to the Bnei Yisroel. |5| And Hashem appointed a mo'ed, saying, Tomorrow Hashem shall do this thing in the land. |6| And Hashem did that thing on the next day, and all the mikneh of Mitzrayim died; but of the mikneh of the Bnei Yisroel died not one. |7| And Pharaoh sent, and, hinei, there was not one of the mikneh Yisroel dead. And the lev Pharaoh was hardened, and he did not let HaAm go. |8| And Hashem said unto Moshe and unto Aharon, Take to you handfuls of piach of the furnace, and let Moshe sprinkle it toward Shomayim in the sight of Pharaoh. |9| And it shall become fine dust in kol Eretz Mitzrayim, and shall be a sh'khin (boil) breaking forth with festers upon adam, and upon behemah, throughout kol Eretz Mitzrayim. |10| And they took piach of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moshe sprinkled it up toward Shomayim; and it became a sh'khin breaking forth with festers upon adam, and upon behemah. |11| And the kharetumim could not stand before Moshe because of the sh'khin; for the sh'khin was upon the kharetumim, and upon kol Mitzrayim. |12| And Hashem hardened the lev Pharaoh, and he paid heed not unto them; as Hashem had spoken unto Moshe. |13| And Hashem said unto Moshe, Rise up early in the boker, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith Hashem Elohei HaIvrim, Let My people go, that they may serve Me. |14| For I will at this time send all My maggefot upon thine lev, and upon thy avadim, and upon thy people; that thou mayest have da'as that there is none like Me in kol ha'aretz. |15| For now I will stretch out My Yad, that I may strike thee and thy people with dever; and thou shalt be cut off from ha'aretz. |16| In fact for this cause have I raised thee up, for to show in thee My ko'ach; and that My Shem may be declared throughout kol ha'aretz. |17| Thou still are exalting thyself against My people, that thou wilt not let them go. |18| Hinei, tomorrow about this time I will cause it to rain very grievous barad (hail), such as hath not been in Mitzrayim since the foundation thereof even until now. |19| Send therefore now, and gather thy mikneh, and all that thou hast in the sadeh; for upon every adam (man) and behemah (beast) which shall be found in the sadeh, and shall not be brought into shelter, the barad shall come down upon them, and they shall die. |20| He that feared the Devar Hashem among the avadim of Pharaoh made his avadim and his mikneh flee into the shelters; |21| And he that took not to heart the Devar Hashem left his avadim and his mikneh in the sadeh. |22| And Hashem said unto Moshe, Stretch forth thine yad toward Shomayim, that there may be barad in kol Eretz Mitzrayim, upon adam, and upon behemah, and upon kol esev hasadeh, throughout Eretz Mitzrayim. |23| And Moshe stretched forth his matteh toward Shomayim; and Hashem sent thunder and barad, and the eish flashed down upon the ground; and Hashem rained barad upon Eretz Mitzrayim. |24| So there was barad, and eish mingled with the barad, very grievous, such as there was none like it in kol Eretz Mitzrayim since it became a nation. |25| And the barad struck throughout kol Eretz Mitzrayim all that was in the sadeh, both adam and behemah; the barad struck kol esev hasadeh, and beat down kol etz of the sadeh. |26| Only in Eretz Goshen, where the Bnei Yisroel were, was there no barad. |27| And Pharaoh sent, and called for Moshe and Aharon, and said unto them, chatati (I have sinned) this time: Hashem HaTzaddik (is righteous), and I and my people are haresha'im (wicked, guilty, wrong). |28| Entreat Hashem for it is enough, that there be no more Elohim thunderings and barad; and I will let you go, and ye shall stay no longer. |29| And Moshe said unto him, As soon as I am gone out of the Ir, I will spread out my palms [davening] unto Hashem; and the thunder shall cease, neither shall there be any more barad; that thou mayest have da'as that ha'aretz is Hashem's. |30| But as for thee and thy avadim, I know that ye will not yet fear Hashem Elohim. |31| And the flax and the barley was struck; for the barley was ripe, and the flax was in bud. |32| But the wheat and the spelt were not struck; for they were not yet come up. |33| And Moshe went out of the Ir from Pharaoh, and spread out his palms [davening] unto Hashem; and the thunders and barad ceased, and the rain was not poured upon ha'aretz. |34| And when Pharaoh saw that the rain and the barad and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his lev, he and his avadim. |35| And the lev Pharaoh was hardened, neither would he let the Bnei Yisroel go; as Hashem had spoken by Moshe. [BO] |||10|||And Hashem said unto Moshe, Go in unto Pharaoh; for I have hardened his lev, and the lev of his avadim, that I might show these My otot before him; |2| And that thou mayest tell in the ears of thy ben, and of thy ben's ben, what things I have wrought in Mitzrayim, and My otot which I have done among them; that ye may have da'as that I am Hashem. |3| And Moshe and Aharon came in unto Pharaoh,and said unto him, Thus saith Hashem Elohei HaIvrim, How long wilt thou refuse to humble thyself before Me? Let My people go, that they may serve Me. |4| Else, if thou refuse to let My people go, hineni, tomorrow will I bring the arbeh into thy border; |5| And they shall cover the face of ha'aretz, that one cannot be able to see ha'aretz; and they shall devour the remnant of that which is escaped, which remaineth unto you from the barad, and shall eat kol haetz which groweth for you out of the sadeh; |6| And they shall fill thy batim (houses), and the batim (houses) of all thy avadim, and the batim (houses) of kol Mitzrayim; which neither thy avot, nor the avot of thy avot have seen, since the day that they were upon ha'aretz unto this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh. |7| And Pharaoh's avadim said unto him, How long shall this man be a mokesh (snare) unto us? Let the anashim go, that they may serve Hashem Eloheihem; knowest thou not yet that Mitzrayim is destroyed? |8| And Moshe and Aharon were brought again unto Pharaoh; and he said unto them, Go, serve Hashem Eloheichem; but who are they that shall go? |9| And Moshe said, We will go with ne'areinu and with zekeinu, with baneinu and with benoteinu, with tzoneinu and with bekareinu (our herds) will we go; for Chag Hashem lanu. |10| And he said unto them, Hashem will indeed be with you, if ever I let you go, and your little ones; look to it, evil [intent] is before you. |11| Not so; go now ye that are gevarim, and serve Hashem; for that ye did request. And they were driven out from Pharaoh's presence. |12| And Hashem said unto Moshe, Stretch out thine yad over Eretz Mitzrayim for the arbeh, that they may come up upon Eretz Mitzrayim, and devour kol esev ha'aretz, even all that the barad hath left as remnant. |13| And Moshe stretched forth his matteh over Eretz Mitzrayim, and Hashem brought a ruach kadim upon the land all that yom, and all that lailah; and when it was boker, the ruach hakadim brought the arbeh. |14| And the arbeh went up over kol Eretz Mitzrayim, and rested on the entire border of Mitzrayim: very grievous were they; before them there were no such arbeh as they, neither after them shall be such. |15| For they covered the kol ha'aretz, so that the land was darkened; and they did eat kol esev ha'aretz, and kol p'ri haetz which the barad had left as remnant; and there remained not any yerek baetz, or in the esev hasadeh, through kol Eretz Mitzrayim. |16| Then Pharaoh called for Moshe and Aharon in haste; and he said, chatati (I have sinned) against Hashem Eloheichem, and against you. |17| Therefore forgive, now, my sin only this once, and entreat Hashem Eloheichem, that He would only take away from me this mavet. |18| And he went out from Pharaoh, and entreated Hashem. |19| And Hashem turned a west ruach chazak me'od, which took away the arbeh, and cast them into the Yam Suf; there remained not one arbeh in all the borders of Mitzrayim. |20| But Hashem hardened lev Pharaoh, so that he would not let the Bnei Yisroel go. |21| And Hashem said unto Moshe, Stretch out thine yad toward Shomayim, that there may be choshech over Eretz Mitzrayim, even choshech which he can feel. |22| And Moshe stretched forth his yad toward Shomayim; and there was a thick choshech in kol Eretz Mitzrayim shloshet yamim; |23| They saw not one another, neither rose any from his place for shloshet yamim; but kol Bnei Yisroel had Ohr in their dwellings. |24| And Pharaoh called unto Moshe, and said, Go ye, serve Hashem; only let your tzon and your herds remain behind; let your little ones also go with you. |25| And Moshe said, Thou must give us also zevakhim and olot, that we may sacrifice unto Hashem Eloheinu. |26| Also mikneinu shall go with us; there shall not a hoof be left behind; for thereof must we take to serve Hashem Eloheinu; and we know not with what we must serve Hashem, until we come to there. |27| But Hashem hardened lev Pharaoh, and he would not let them go. |28| And Pharaoh said unto him, Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die. |29| And Moshe said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more. |||11|||And Hashem said unto Moshe, Yet will I bring one nega (plague; see Isa 53:8 regarding Moshiach) more upon Pharaoh, and upon Mitzrayim; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely drive you out hence altogether. |2| Speak now in the ears of HaAm, let every ish request of his neighbor, every isha of her neighbor, articles of kesef and articles of zahav. |3| And Hashem gave the people chen in the sight of the Egyptians. Moreover the ish Moshe was gadol me'od in Eretz Mitzrayim, in the sight of Pharaoh's avadim, and in the sight of the people. |4| And Moshe said, Thus saith Hashem, About khatzot halailah (midnight) will I go out into the midst of Mitzrayim; |5| And all the bechor in Eretz Mitzrayim shall die, from the bechor Pharaoh that sitteth upon his kisse, even unto the bechor hashifchah that is behind the millstone; and all the bechor behemah. |6| And there shall be a great cry throughout kol Eretz Mitzrayim, such as there was none like it, nor shall be like it any more. |7| But against any of the Bnei Yisroel shall not a kelev move his leshon, against ish or behemah; that ye may have da'as that Hashem doth differentiate between Mitzrayim and Yisroel. |8| And all these thy avadim shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and kol HaAm that follow thee; and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger. |9| And Hashem said unto Moshe, Pharaoh shall not pay heed unto you; that My mofetim may be multiplied in Eretz Mitzrayim. |10| And Moshe and Aharon did all these mofetim before Pharaoh; and Hashem hardened lev Pharaoh, so that he would not let the Bnei Yisroel go out of his land. |||12|||And Hashem spoke unto Moshe and Aharon in Eretz Mitzrayim saying, |2| Hachodesh hazeh (this month) shall be unto you the beginning of months; it shall be the first month of the year to you. |3| Speak ye unto kol Adat Yisroel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a seh (lamb [see Yeshayah 53:7]), according to the bais avot, a seh for each bais; |4| And if the household be too small for the seh (lamb [see Yeshayah 53:7]), let him and his neighbor next unto his bais take according to the number of the nefashot; every ish according to what he eats shall make up your count for the seh. |5| Your seh (lamb [see Yeshayah 53:7]) shall be tamim (without blemish), a zachar (male) within its first year; ye shall take it out from the sheep, or from the goats; |6| And it will be with you for mishmeret (examination, checking for blemishes) up until the fourteenth day of the same month; and kol Kehal Adat Yisroel shall slaughter (shachat) it in the afternoon [before dark]. |7| And they shall take of the dahm, and strike it upon the two mezuzot (doorposts) and on the mashkof (lintel) of the batim (houses), wherein they shall eat it. |8| And they shall eat the basar in that night, roasted over eish, and matzot; and with maror they shall eat it. [See Yochanan 6:53-54 where Moshiach alludes to this verse and Isaiah 53:7.] |9| Eat not of it raw, nor soaked or boiled in mayim, but roasted over eish; this includes its rosh with its legs, and with the inner parts thereof. |10| And ye shall let nothing of it remain until the boker; and that which remaineth of it until the boker ye shall burn with eish. |11| And thus shall ye eat it; with your robe girded up [i.e., pulled up and tucked in under the belt, for travel], your sandals on your feet, and your walking staff in your yad; and ye shall eat it with urgent haste; it is Hashem's Pesach. |12| For I will pass through Eretz Mitzrayim balailah hazeh, and will strike fatally kol bechor Eretz Mitzrayim, both adam and behemah; and against all the elohei Mitzrayim I will execute judgment; I am Hashem. |13| And the dahm shall be for you, an ot (sign) upon the batim (houses) where ye are; and when I see the dahm, oofasachti (then I will pass over, skip, spare) you [plural], and the negef (plague, blow, striking, i.e., death of firstborn) shall not be upon you to destroy you, when I strike fatally with a blow against Eretz Mitzrayim. |14| And hayom hazeh shall be unto you for zikaron (remembrance, remembering); and ye shall keep it a Chag (Feast) to Hashem throughout your generations; ye shall keep it a Chag (Feast) by a chukkat olam. |15| Shivat yamim shall ye eat matzot; but the first day ye shall put away se'or (yeast, leaven) out of your batim (houses); for whosoever eateth chametz from the first day until the seventh day, that nefesh shall be cut off from Yisroel. |16| And in the yom harishon there shall be a mikra kodesh, and in the yom hashevi'i there shall be a mikra kodesh to you; no manner of melachah shall be done in them, except that which every nefesh must eat [i.e., activity necessary for the preparation of food], that only may be done of you. |17| And ye shall be shomer to safeguard the matzot; for on this very day I brought your tzva'os out of Eretz Mitzrayim; therefore shall ye be shomer over this day in your generations by a chukkat olam. |18| In the first month, on the fourteenth day of the month at erev, ye shall eat matzot, until the one and twentieth day of the month at erev. |19| Shivat yamim shall there be no se'or (yeast, leaven) found in your batim (houses); whosoever eateth that which is leavened, even that nefesh shall be cut off from Adat Yisroel, whether he be a ger, or native born in ha'aretz. |20| Ye shall eat nothing leavened; in all your dwellingplaces shall ye eat matzot. |21| Then Moshe called for all the Ziknei Yisroel, and said unto them, Draw out as separate and take for yourselves a lamb according to your mishpokhot, and slaughter (shachat) the Pesach [offering, i.e., Pesach lamb (see Yeshayah 53:7)]. |22| And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the dahm that is in the basin, and strike the mashkof (lintel) and the two mezuzot (door sideposts) with the dahm that is in the basin; and none of you shall go out the door of his bais until boker. |23| For Hashem will pass through to strike the Mitzrayim; and when He seeth the dahm upon the mashkof, and on the two mezuzot, Hashem will pasach (pass over, spare, skip) the entrance, and will not permit the Mashkhit (Destroyer, i.e., Hashem's emissary of judgment, [see Num 22:31 on the Malach Hashem]) to enter unto your batim to strike. |24| And ye shall be shomer over this word as a chok (ordinance) to thee and your children ad olam (forever). |25| And it shall come to pass, when ye come to ha'aretz which Hashem will give to you, according as He hath promised, that ye shall be shomer over this avodah. |26| And it shall come to pass, when your banim shall say unto you, Mah haavodah hazot lachem (What is this avodah to you)? |27| That ye shall say, It is the zevach of Hashem's Pesach, who pasach (passed over, skipped, spared) the batim (households) of the Bnei Yisroel in Mitzrayim, when He struck down the Egyptians, and spared bateinu (our houses). And the people bowed down and worshiped. |28| And the Bnei Yisroel went away, and did as Hashem had commanded Moshe and Aharon, so did they. |29| And it came to pass, that at midnight Hashem struck down kol bechor in Eretz Mitzrayim, from the bechor of Pharaoh sitting on his throne unto the bechor of the captive that was in the dungeon; and all the bechor behemah. |30| And Pharaoh rose up in the lailah, he, and all his avadim, and kol Mitzrayim; and there was a tze'akah gedolah (great wail) in Mitzrayim; for there was not a bais where there was not one dead. |31| And he called for Moshe and Aharon by night, and said, Rise up, and get you forth, leave from among my people, both ye and the Bnei Yisroel; and go, serve Hashem, as ye have said. |32| Also take your tzon and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also. |33| And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of ha'aretz in haste; for they said, Kullanu mesim (We are all dead ones). |34| And the people took their batzek (deaf dough, having no indication of fermentation [see 1C 5:7 OJBC]) before it was leavened, their kneading pans being wrapped up in their clothes [and carried] upon their shoulders. |35| And the Bnei Yisroel did according to the devar Moshe; they requested of the Egyptians k'lei kesef, and k'lei zahav, and garments; |36| And Hashem gave the people favor in the sight of the Mitzrayim, so that they granted their request. So they plundered the Egyptians. |37| And the Bnei Yisroel journeyed from Rameses towards Sukkot, about 600,000 gevarim on foot, not counting women and children. |38| And an erev rav (mixed multitude, a mixed company that was large) went along also with them; and tzon, and herds, even very many domestic animals. |39| And they baked the batzek (deaf dough) which they brought forth out of Mitzrayim, into round flat cakes of matzot; ki lo chametz, because they were thrust out of Mitzrayim, and could not tarry (linger), neither had they prepared for tzeidah (supply of food, provision). |40| Now the moshav (time period of residence) of the Bnei Yisroel dwelling in Mitzrayim was four hundred and thirty shanah. |41| And it came to pass at the ketz (end) of the four hundred and thirty shanah, even the exact day it came to pass, that kol Tzivos Hashem went out from Eretz Mitzrayim. |42| It is a night of shimmurim (keepings, watchings, vigils) for Hashem to keep watch to bring them out from Eretz Mitzrayim; this is halailah hazeh unto Hashem; shimmurim (watchings, vigils) for kol Bnei Yisroel in their dorot. |43| And Hashem said unto Moshe and Aharon, This is the Chukkat HaPesach: there shall no ben nekhar eat thereof; |44| But every man's eved that is bought for kesef, when thou hast given him bris milah, then shall he eat thereof. |45| A toshav and a sachir shall not eat thereof. |46| In bais echad shall it be eaten; thou shalt not carry forth any of the basar outside the bais; neither shall ye break a bone thereof [see Yochanan 19:36 OJBC]. |47| Kol Adat Yisroel shall celebrate it. |48| And when a ger shall sojourn with thee, and will keep the Pesach unto Hashem, let all his zachar receive bris milah, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is native born in ha'aretz; for no arel (uncircumcised person) shall eat thereof. |49| Torah echad shall be to him that is native-born, and unto the ger that sojourneth among you. |50| Thus did kol Bnei Yisroel; as Hashem commanded Moshe and Aharon, so did they. |51| And it came to pass the very same day, that Hashem did bring the Bnei Yisroel out of Eretz Mitzrayim by their tzivos. |||13|||And Hashem spoke unto Moshe, saying, |2| Set apart as kodesh unto Me kol bechor, whatsoever openeth the rechem (womb) among the Bnei Yisroel, both of adam and of behemah; it is Mine. |3| And Moshe said unto HaAm, Remember this day, in which ye came out from Mitzrayim, out of the bais avadim; for by chozek yad Hashem brought you out from this place; there shall no chametz be eaten. |4| This day came ye out in the month Aviv. |5| And it shall be when Hashem shall bring thee into the land of the Kena'ani, and the Chitti, and the Emori, and the Chivi, and the Yevusi, which He swore unto thy Avot to give thee, an eretz flowing with cholov and devash, that thou shalt observe this avodah (service) in this month. |6| Shivat yamim thou shalt eat matzot, and in the seventh day shall be a Chag (Feast) to Hashem. |7| Matzot shall be eaten shivat hayamim; and there shall no chametz be seen with thee, neither shall there be se'or seen with thee within all thy borders. |8| And thou shalt show thy ben in that day, saying, This is because of what Hashem did for me when I came forth out of Mitzrayim. |9| And it shall be for an ot (sign) unto thee upon thine yad, and for a zikaron (reminder) between thine eyes, in order that the torat Hashem may be in thy mouth; because with a yad chazakah hath Hashem brought thee out of Mitzrayim. |10| Thou shalt therefore be shomer over this chukkah in its mo'ed (season, fixed time) perpetually. |11| And it shall be when Hashem shall bring thee into the land of the Kena'ani, as He swore unto thee and to thy avot, and shall give it thee, |12| That thou shalt set apart unto Hashem all that openeth the rechem (womb), and every firstling that is born of a behemah which thou hast; hazecharim (the males) shall be Hashem's. |13| And every firstling of a he-donkey thou shalt redeem with a seh; and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break its neck; and kol bechor adam among thy banim shalt thou redeem. |14| And it shall be when thy ben asketh thee in time to come, saying, Mah zot? (What is this?) that thou shalt say unto him, By chozek yad Hashem brought us out from Mitzrayim, from the bais avadim; |15| And it came to pass, when Pharaoh stubbornly refused to let us go, that Hashem killed kol bechor of Eretz Mitzrayim, both the bechor adam, and the bechor behemah; therefore Ani zovei'ach laHashem (I sacrifice to Hashem) kol that openeth the rechem (womb), being hazecharim (the males); but kol bechor of my banim I redeem. |16| And it shall be for an ot (sign) upon thine hand, and for totafos (ornaments, frontlets, bands, phylactery) between thine eyes; for by chozek yad Hashem brought us forth out of Mitzrayim. [BESHALLACH] |17| And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that Elohim led them not through the derech of the eretz of the Pelishtim (Philistines), although that was near; for Elohim said, Lest perhaps the people change their mind when they see milchamah, and they return to Mitzrayim; |18| So Elohim led HaAm about, through the derech of the midbar of the Yam Suf; and the Bnei Yisroel went up out of Eretz Mitzrayim ready for battle. |19| And Moshe took the atzmot Yosef with him; for Yosef had made the Bnei Yisroel swear unconditionally, saying, Elohim will surely visit you; and ye shall carry up my atzmot away from here with you. |20| And they took their journey from Sukkot, and encamped in Etam, at the edge of the midbar. |21| And Hashem went before them by day in an ammud anan, to guide them haderech; and by lailah in an ammud eish, to give them ohr; so they could travel yomam valailah (day or night); |22| He took not away the amud heanan by day, nor the ammud haeish by night, from before HaAm. |||14|||Then Hashem spoke unto Moshe, saying, |2| Speak unto the Bnei Yisroel, that they turn back and encamp before PiHachirot, between Migdol and the yam, in front of Baal Zephon; opposite it shall ye encamp by the yam. |3| For Pharaoh will think of the Bnei Yisroel, They are entangled in the land [wandering in confusion], the midbar hath shut them in [from making their exodus]. |4| And I will harden lev Pharaoh, that he shall pursue after them; and I will be glorified over Pharaoh, and upon all his army; so that the Egyptians may have da'as that I am Hashem. And they did accordingly. |5| And it was told the melech Mitzrayim that HaAm had fled; and the lev Pharaoh and of his avadim was turned against HaAm, and they said, Why have we done this, that we have let Yisroel go from slaving for us? |6| And he made ready his merkavah, and took his army with him; |7| And he took six hundred select chariots, and all the chariots of Mitzrayim, and commanders over every one of them. |8| And Hashem hardened the lev Pharaoh Melech Mitzrayim, so that he pursued after the Bnei Yisroel; and the Bnei Yisroel went out with a high hand [deliberately with assurance]. |9| But the Mitzrayim pursued after them, all the susim and chariots of Pharaoh, and his parash, and his army, and overtook them encamping by the yam, by Pi- Hachirot, in front of Baal Zephon. |10| And when Pharaoh drew near, the Bnei Yisroel lifted up their eyes, and, hinei, the Egyptians marched after them; and they were very terrified; and the Bnei Yisroel cried out unto Hashem. |11| And they said unto Moshe, Because there were no kevarim in Mitzrayim, hast thou taken us away to die in the midbar? What hast thou done to us, in bringing us forth out of Mitzrayim? |12| Is not this the very thing that we did tell thee in Mitzrayim, saying, Let us alone, that we may slave for the Egyptians? For it had been better for us to slave for the Egyptians, than that we should die in the midbar. |13| And Moshe said unto HaAm, Fear ye not, stand still, and see the Yeshuat Hashem, which He will bring to you today; for the Egyptians whom ye have seen today, ye shall see them again no more ad olam. |14| Hashem shall fight for you, and ye shall keep still. |15| And Hashem said unto Moshe, Why criest thou unto Me? Speak unto the Bnei Yisroel, so that they move on; |16| But lift thou up thy staff, and stretch out thine yad over the yam, and divide it; and the Bnei Yisroel shall go on yabashah (dry land [see Genesis 1:9]) through the midst of the yam. |17| And I, hineni, I will harden the lev Mitzrayim, and they shall go after them; and I will get Me glory over Pharaoh, and over all his army, over his chariots, and upon his parash (horsemen). |18| And the Egyptians shall know that I am Hashem, when I have gotten Me glory over Pharaoh, over his chariots, and over his parash. |19| And the Malach HaElohim, which goes in front of the Machaneh Yisroel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before their face, and stood behind them; |20| And it came between the machaneh Mitzrayim and the Machaneh Yisroel; there was the anan bringing choshech to the Egyptians, but bringing light by night to Yisroel; so that none came near the other, kol halailah. |21| Then Moshe stretched out his yad over the yam; and Hashem caused the yam to go back by a strong east wind all that night, so that the yam was made dry land, and the mayim were divided. |22| And the Bnei Yisroel then went into the middle of the yam upon the yabashah (dry land); and the mayim were a chomah (wall) unto them on their right, and on their left. |23| And the Egyptians pursued, and went in after them into the middle of the yam, even kol sus Pharaoh, his chariots, and his parash. |24| So it came to pass, that when came the watch of the boker, Hashem looked down on the machaneh Mitzrayim through the ammud eish (pillar of fire) and of the anan, and caused confusion over the machaneh Mitzrayim, |25| And turned awry their chariot wheels, that they drove them with difficulty; so that the Egyptians said, Let us flee from the presence of Yisroel; because Hashem fighteth for them against the Egyptians. |26| And Hashem said unto Moshe, Stretch out thine yad over the yam, that the mayim may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their parash. |27| And Moshe stretched forth his yad over the yam, and the yam rushed back to its place as dawn of the boker appeared; and the Egyptians tried to flee away from meeting it; but Hashem swept the Egyptians into the middle of the yam. |28| And the mayim rushed back, and covered the chariots, and the parashim, and all the army of Pharaoh that came into the yam after them; there remained as survivors not so much as one of them. |29| But the Bnei Yisroel walked upon yabashah through the yam; and the mayim were a chomah unto them on their right, and on their left. |30| Thus Hashem saved Yisroel yom hahu out of the hand of Mitzrayim; and Yisroel saw the Egyptians dead upon the seashore. |31| And Yisroel saw the yad hagedolah which Hashem did upon the Egyptians; and HaAm feared Hashem, and put their trust in Hashem, and in His eved Moshe. |||15|||Then sang Moshe and the Bnei Yisroel this shirah (song) to Hashem, and spoke, saying, I will sing unto Hashem, for He hath triumphed gloriously: the sus and its rider hath He cast into the yam. |2| Hashem is my oz and zimrah (song of praise), and He is become to me Yeshuah (salvation); He is Eli (my G-d), and I will praise Him; Elohei Avi, and I will exalt Him. |3| Hashem is an Ish Milchamah; Hashem shmo. |4| Markevot Pharaoh and his army hath He cast into the yam; his select commanders also are drowned in Yam Suf. |5| The tehomot (depths) have covered them; they sank into the bottom like an even (stone). |6| Thy right hand, Hashem, is become glorious in ko'ach; Thy right hand, Hashem, hath dashed into pieces the oyev. |7| And in the greatness of Thine majesty Thou hast overthrown them that rose up against Thee; Thou sentest forth Thy charon (wrath), which consumed them as stubble. |8| And with the blast of Thy nostrils the mayim were gathered together, the floods stood upright like a stack, and the tehomot were congealed in the lev yam (heart of the sea). |9| The oyev said, I will pursue, I will overtake, I will share the plunder; my battlelust shall be satisfied upon them; I will draw my cherev, my yad shall take possession of them. |10| Thou didst blow with Thy ruach, the yam covered them; they sank like lead in the mighty waters. |11| Mi chamochah ba'elim, Adonoi (Who is like unto Thee, Hashem, among the elim [g-ds])? Who is like Thee, glorious in kodesh (holiness), awesome in praiseworthy acts, doing wonders? |12| Thou didst stretch out Thy right hand, eretz swallowed them. |13| Thou in Thy chesed hast led forth the people which Thou hast redeemed (acquired back); Thou hast guided them in Thy oz unto Thy neveh kodesh (holy habitation, i.e., a neveh is the abode of a shepherd). |14| The nations shall hear, and be afraid; anguish shall take hold on the inhabitants of Peleshet (Philistia). |15| Then the chief men of Edom shall be amazed; the mighty men of Moav, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants of Kena'an shall melt away with weakness. |16| Terror and pachad shall fall upon them; by the greatness of Thine zero'a they shall be struck dumb as an even (stone); till Thy people pass by, Hashem, till the people pass by, which Thou hast purchased. |17| Thou shalt bring them in, and plant them in the har of Thine nachalah, in the place, Hashem, which Thou hast made for Thee to dwell in, in the Mikdash, Adonoi, which Thy hands have established. |18| Hashem shall reign l'olam va'ed. |19| For the sus Pharaoh went in with his chariots and with his parash into the yam, and Hashem brought again the waters of the yam upon them; but the Bnei Yisroel went on yabashah (dry land) in the middle of the yam. |20| And Miryam the neviah, the achot Aharon, took the tof (hand drum) in her yad; and all the nashim went out after her with hand-drums and with dancing. |21| And Miryam sang to them, Sing ye to Hashem, for He hath triumphed gloriously; the sus and its rider hath He thrown into the yam. |22| So Moshe brought Yisroel from the Yam Suf, and they went out into the midbar of Shur; and they went shloshet yamim in the midbar, and found no mayim. |23| And when they came to Marah (Bitter Place), they could not drink of the mayim from Marah, for they were marim; therefore the shem of it was called Marah. |24| So the people murmured against Moshe, saying, Mah nishteh (what shall we drink)? |25| And he cried unto Hashem; and Hashem showed him an etz (tree) which when he had cast into the mayim, the waters were made sweet (i.e., potable, fit for drinking); at that place He made for them a chok (statute, requirement, obligation) and a mishpat (divine judgment), and there He tested them, |26| And said, If thou wilt diligently pay heed to the voice of Hashem Eloheicha, and will do that which is yashar in His sight, and will give ear to do His mitzvot, and be shomer over all His chok, I will put none of these machalah (diseases) upon thee, which I put upon the Egyptians; for Ani Adonoi rofecha (I am Hashem that healeth thee). [2Kgs15:5;Amos 4:10] |27| And they came to Elim (Great Trees). There were twelve springs of mayim, and threescore and ten date-palm trees; and they encamped there by the mayim. |||16|||And they took their journey from Elim, and kol Adat Bnei Yisroel came unto the midbar of Siyn (pronounced "Seen"), which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of Eretz Mitzrayim. |2| And kol Adat Bnei Yisroel murmured against Moshe and Aharon in the midbar; |3| And the Bnei Yisroel said unto them, If only G-d would have made us die by the yad Hashem in Eretz Mitzrayim, when we sat by the sir habasar (pot of meat), and when we did eat lechem to the full; for ye have brought us forth into this midbar, to kill this kol hakahal with ra'av (hunger). |4| Then said Hashem unto Moshe, Hineni, I will rain lechem from Shomayim upon you; and HaAm shall go out and gather a certain daily provision, that I may test them, whether they will walk in My torah, or no. |5| And it shall come to pass, that on the yom hashishi (sixth day) they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. |6| And Moshe and Aharon said unto kol Bnei Yisroel, At erev, then ye shall know that Hashem hath brought you out from Eretz Mitzrayim; |7| And in the boker, then ye shall see the kevod Hashem; because He heareth your telunnot (murmurings, grumblings) against Hashem; and who are we, that ye murmur against us? |8| And Moshe said, This shall be, when Hashem shall give you basar in the erev to eat, and in the boker lechem to the full; because Hashem heareth your telunnot which ye murmur against Him; and who are we? Your telunnot are not against us, but against Hashem. |9| And Moshe spoke unto Aharon, Say unto kol Adat Bnei Yisroel, Come near before Hashem; for He hath heard your telunnot. |10| And it came to pass, as Aharon spoke unto kol Adat Bnei Yisroel, that they looked toward the midbar, and, hinei, the kevod Hashem appeared in the anan. |11| And Hashem spoke unto Moshe, saying, |12| I have heard the telunnot Bnei Yisroel; speak unto them, saying, At twilight ye shall eat basar, and in the boker ye shall be glutted with lechem; and ye shall know [by experience] that I am Hashem Eloheichem. |13| And it came to pass, that at erev the quails came up, and covered the machaneh; and in the boker there was a layer of tal (dew) about the machaneh. |14| And when the layer of tal evaporated, hinei, upon the surface of the midbar there lay thin flakes, as thin as a layer of kfor (frost) upon ha'aretz. |15| And when the Bnei Yisroel saw it, they said one to another, Mahn hu (What is it?) For they knew not mah hu (what [is] this). And Moshe said unto them, This is the lechem which Hashem hath given you to eat. |16| This is the thing which Hashem hath commanded, Gather of it every man according to his eating [need], an omer per person, according to the number of your nefashot; take ye every man for them which are in his ohel. |17| And the Bnei Yisroel did so, and gathered, some more, some less. |18| And when they did measure it by the omer, he that gathered much had nothing extra, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating [need]. |19| And Moshe said, Let no ish leave of it until boker. |20| Notwithstanding, they paid heed not unto Moshe; but some left part of it until boker, and [the leftovers] bred tola'im (worms), and stank; and Moshe was angry with them. |21| And they gathered it every boker, every man according to his eating [need]; and when the shemesh grew hot, it melted. |22| And it came to pass, that on yom hashishi they gathered twice as much lechem, two omers for one man; and all the nesi'im of the Edah came and told Moshe. |23| And he said unto them, This is that which Hashem hath said, Tomorrow is a Shabbaton (day of rest), Shabbos Kodesh unto Hashem; bake that which ye will bake today, and boil that ye will boil; and that which remaineth over lay up for you for mishmeret (for keeping) until boker. |24| And they laid it up, saving it until boker, as Moshe commanded; and it did not stink, neither was there any infestation therein. |25| And Moshe said, Eat that today; for today is a Shabbos unto Hashem; today ye shall not find it in the sadeh. |26| Sheshet yamim ye shall gather it; but on the yom hashevi'i, which is Shabbos, in it there shall be none. |27| And it came to pass, that there went out some from HaAm on the yom hashevi'i to gather, and they found none. |28| And Hashem said unto Moshe, How long refuse ye to be shomer over My mitzvot and My torot? |29| See, that Hashem hath given you the Shabbos, therefore He giveth you on yom hashishi lechem for two days; abide ye every man in his place, let no man go out from his place on yom hashevi'i. |30| So HaAm rested on yom hashevi'i. |31| And Bais Yisroel called the shem thereof Manna; and it was like coriander seed, lavan (white); and the taste of it was like flat cakes fried in devash. |32| And Moshe said, This is the thing which Hashem commandeth, Fill an omer of it to be mishmeret (kept) for your dorot; that they may see the lechem wherewith I have fed you in the midbar, when I brought you forth from Eretz Mitzrayim. |33| And Moshe said unto Aharon, Take a jar, and put an omer full of manna therein, and lay it up before Hashem, to be kept for your dorot. |34| As Hashem commanded Moshe, so Aharon laid it up before the Edut (the [Ark] of the Testimony), for mishmeret (to be kept). |35| And the Bnei Yisroel did eat manna arba'im shanah, until they came to an eretz noshavet (an inhabited land); they did eat manna, until they came unto the borders of Eretz Kena'an. |36| Now an omer [i.e., two quarts dry measure] is the tenth part of an ephah [T.N. AN EPHAH IS ABOUT ONE-HALF BUSHEL]. |||17|||And kol Adat Bnei Yisroel journeyed from the midbar of Siyn, setting out, according to the commandment of Hashem, and encamped in Rephidim; and there was no mayim for HaAm to drink. |2| Wherefore the people did chide (quarrel, become dissatisfied with) Moshe, and said, Give us mayim that we may drink. And Moshe said unto them, Why chide ye with me? Why do ye put Hashem to the test? |3| And HaAm thirsted there for mayim; and the people murmured against Moshe, and said, Why is this that thou hast brought us up out of Mitzrayim, to kill me and my banim and my livestock with tzama (thirst)? |4| And Moshe cried unto Hashem, saying, What shall I do with this people? They are almost ready to stone me. |5| And Hashem said unto Moshe, Go on ahead of HaAm, and take with thee Ziknei Yisroel; and thy matteh (staff) wherewith thou struck the Nile, take in thine yad, and go. |6| Hineni, I will stand before thee there upon the tzur in Chorev; thou shalt strike the tzur, and there shall come mayim out of it, that HaAm may drink. Moshe did so in the sight of the Ziknei Yisroel. |7| And he called the shem of the place Massah (Testing), and Merivah (Dissatisfaction), because of the riv (chiding, quarreling) of the Bnei Yisroel, and because they put Hashem to the test, saying, Is Hashem among us, or not? |8| Then came Amalek, and did battle against Yisroel in Rephidim. |9| And Moshe said unto Yehoshua, Choose for us anashim, and go out, do battle with Amalek; tomorrow I will station myself on the top of the hill with the matteh HaElohim in mine yad. |10| So Yehoshua did as Moshe had said to him, and did battle with Amalek; and Moshe, Aharon, and Chur went up to the top of the hill. |11| And it came to pass, as long as Moshe held up his yad, that Yisroel prevailed; and when he let down his yad, Amalek prevailed. |12| When the hands of Moshe grew heavy, they took an even (stone), and put it under him, and he sat thereon; and Aharon and Chur supported his hands, the one on the one side, and the other on the other side; and his hands held emunah (steady) until bo hashemesh (sunset). |13| And Yehoshua disabled Amalek and his army with the edge of the cherev. |14| And Hashem said unto Moshe, Write this for a zikaron (memorial, remembering) in a sefer, and rehearse it in the ears of Yehoshua; for I will utterly efface the memory of Amalek from under Shomayim. |15| And Moshe built a Mizbe'ach, and called the shem of it Hashem Nissi (Hashem is my Standard [rallying point]); |16| For he said, Because a yad has been against the kes Hashem (throne of Hashem), Hashem hath milchamah against Amalek from dor to dor. [YITRO] |||18|||When Yitro, the kohen of Midyan, Moshe's khoten (father-in-law), heard of all that Elohim had done for Moshe, and for Yisroel His people, and that Hashem had brought Yisroel out of Mitzrayim; |2| Then Yitro, Moshe's khoten, received Tzipporah, Moshe' wife, after Moshe had sent her away, |3| And her two banim; of which the shem of the one was Gershom; for he said, I have been a ger in a foreign land; |4| And the shem of the other was Eliezer; for the Elohei Avi, said he, was ezri (my help), and delivered me from the cherev of Pharaoh; |5| And Yitro, Moshe's khoten, came with his banim and his isha unto Moshe into the midbar, where he encamped at the Har HaElohim; |6| And he said unto Moshe, I thy khoten (father-in-law) Yitro am come unto thee, and thy isha, and her two banim with her. |7| And Moshe went out to meet his khoten, bowed low, and kissed him; and they asked each other of their shalom (welfare); and they came into the ohel. |8| And Moshe told his khoten all that Hashem had done unto Pharaoh and to the Egyptians for the sake of Yisroel, and all the travail that had befallen them along the derech, and how Hashem saved and delivered them. |9| And Yitro rejoiced for all the tovah which Hashem had done for Yisroel, whom He had delivered out of the hand of the Egyptians. |10| And Yitro said, Baruch Hashem, Who hath rescued you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, and Who hath delivered HaAm from under the hand of the Egyptians. |11| Now I have da'as that Hashem is gadol than kol haelohim; for in the thing wherein they dealt proudly He was above them. |12| And Yitro, Moshe's khoten, brought an olah and zevakhim for Elohim; and Aharon came, and kol Ziknei Yisroel, to eat lechem with Moshe's khoten before HaElohim. |13| And it came to pass on next day, that Moshe sat to judge HaAm; and HaAm stood around Moshe from the boker unto erev. |14| And when Moshe's khoten saw all that he was doing for HaAm, he said, What is this thing that thou doest to the people? Why sittest thou thyself alone, and kol HaAm stand around thee from boker unto erev? |15| And Moshe said unto his khoten, Because HaAm come unto me to inquire of Elohim; |16| When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the chukkei HaElohim, and His torot. |17| And Moshe's khoten said unto him, The thing that thou doest is not tov. |18| Thou wilt surely wear out, both thou, and HaAm hazeh that is with thee; for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone. |19| Shema (pay heed) now unto my voice, I will give thee counsel, and may Elohim be with thee; be thou for HaAm before HaElohim, that thou mayest bring the disputes unto HaElohim; |20| And thou shalt teach them chukkim and torot, and shalt show them the derech wherein they must walk, and the ma'aseh that they must do. |21| Moreover thou shalt provide out of kol HaAm anshei chayil (able men), yirei Elohim, anshei emes, hating bribes; and place such over them, to be over thousands, and over hundreds, over fifties, and over tens; |22| And let them judge HaAm at all times; and it shall be, that every davar hagadol they shall bring unto thee, but every davar hakaton they shall judge; so shall it be eased for thyself, and they shall bear the burden with thee. |23| If thou shalt do this thing, and Elohim command thee so, then thou shalt be able to endure, and kol HaAm hazeh shall also go to their place in shalom. |24| So Moshe paid heed to the voice of his khoten, and did all that he had said. |25| And Moshe chose anshei chayil out of kol Yisroel, and made them rashim over HaAm, over thousands, hundreds, fifties, and tens. |26| And they judged HaAm at all times; the davar hakasheh (difficult case) they brought unto Moshe, but every devar hakaton they judged themselves. |27| And Moshe let his khoten depart; and he went his way into his own land. |||19|||In the chodesh hashelishi (third new moon), after the Bnei Yisroel had their exodus from Eretz Mitzrayim, on that very day they came into the Midbar Sinai. |2| For they were departed from Rephidim, and were come to Midbar Sinai, and had encamped in the midbar; and there Yisroel camped before HaHar. |3| And Moshe went up to HaElohim, and Hashem called out unto him from HaHar, saying, Thus shalt thou say to the Bais Ya'akov, and declare unto the Bnei Yisroel; |4| You yourselves have seen what I did unto the Mitzrayim, and how I carried you on eagles' wings, and brought you unto Myself. |5| Now therefore, if ye will obey My voice very carefully, and be shomer over My brit, then ye shall be a segullah (treasured possession) unto Me above all people; for kol ha'aretz is Mine; |6| And ye shall be unto Me a mamlechet kohanim, and a goy kadosh. These are the words which thou shalt recount unto the Bnei Yisroel. |7| And Moshe came and summoned the Ziknei HaAm, and set authoritatively before their faces all these words just as Hashem commanded him. |8| And kol HaAm answered together, and said, All that Hashem hath spoken we will do. And Moshe brought back the words of HaAm unto Hashem. |9| And Hashem said unto Moshe, Hinei, I am coming unto thee in a thick cloud, that HaAm may hear when I speak with thee, and believe thee l'olam. Then Moshe told the words of HaAm unto Hashem. |10| So Hashem said unto Moshe, Go unto HaAm, and set them apart as kodesh today and tomorrow, and let them wash their clothing, |11| And be ready by Yom HaShelishi; for Yom HaShelishi Hashem will come down in the sight of kol HaAm upon Mt. Sinai. |12| And thou shalt set boundaries unto HaAm all around, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into HaHar, or touch the edge of it; whosoever toucheth HaHar shall be surely put to death; |13| There shall no yad touch him, but he shall surely be stoned, or surely mortally shot; whether it be behemah or ish, it shall not live; when the yovel soundeth long, they shall come up to HaHar. |14| So Moshe came down from HaHar unto HaAm, and set apart as kodesh HaAm; and they washed their clothes. |15| Then he said to HaAm, Be ready by Sheloshet Yamim; come not into your isha. |16| And it came to pass on the Yom HaShelishi when the boker was breaking, that there were thunderings and lightnings, and a heavy cloud upon HaHar, and the blast of the shofar exceeding loud; so that kol HaAm that was in the machaneh trembled with terror. |17| And Moshe led HaAm forth out of the machaneh to encounter HaElohim; and they stood at the foot of HaHar. |18| And Mt. Sinai was altogether smoking, because Hashem descended upon it in eish; and the smoke thereof ascended as the smoke of the furnace, and kol HaHar shook violently. |19| And when the sound of the shofar was moving [closer], and grew louder and louder, Moshe spoke, and HaElohim answered him in thunder. |20| And Hashem came down upon Mt. Sinai, onto the top of HaHar; and Hashem summoned Moshe up to the top of HaHar; and Moshe went up. |21| And Hashem said unto Moshe, Go down, warn HaAm, lest they push through toward Hashem to gaze, and many of them fall perishing. |22| And let the kohanim also, which come near to Hashem, set themselves apart as kodesh, lest Hashem break forth upon them. |23| And Moshe said unto Hashem, HaAm cannot come up to Mt. Sinai; for You Yourself charged us, saying, Establish boundaries for HaHar, and set it apart as kodesh. |24| And Hashem said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aharon with thee; but let not the kohanim and HaAm push through to come up unto Hashem, lest He break forth upon them. |25| So Moshe went down unto HaAm and told them. |||20|||Then Elohim spoke all these words, saying, |2| I am Hashem Eloheicha, Who brought thee out of Eretz Mitzrayim, out of the bais avadim. |3| Thou shalt have no elohim acherim in My presence. |4| Thou shalt not make unto thee any pesel, or any temunah of any thing that is in Shomayim above, or that is in ha'aretz beneath, or that is in the mayim under ha'aretz. |5| Thou shalt not tishtacheveh to them, nor serve them; for I Hashem Eloheicha am an El kanna, visiting the avon Avot upon the banim unto the third and fourth generation of them that hate Me; |6| But showing chesed unto thousands of them that love Me, and are shomer over My mitzvot. |7| Thou shalt not take the Shem Hashem Eloheicha in vain; for Hashem will not hold him guiltless that taketh Shmo in vain. |8| Remember Yom HaShabbos, to keep it kadosh. |9| Sheshet yamim shalt thou labor, and do all thy work: |10| But the Yom HaShevi'i is the Shabbos of Hashem Eloheicha; in it thou shalt not do any melachah, thou, nor thy ben, nor thy bat, thy eved, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy ger that is within thy gates; |11| For in sheshet yamim Hashem made Shomayim and Ha'Aretz, the yam, and all that in them is, and rested Yom HaShevi'i; for this reason Hashem blessed Yom HaShabbos, and set it apart as kadosh. |12| Honor thy av and thy em; that thy yamim may be long upon ha'adamah which Hashem Eloheicha giveth thee. |13| Thou shalt not kill. |14| Thou shalt not commit adultery. |15| Thou shalt not steal. |16| Thou shalt not bear ed sheker against thy neighbor. |17| Thou shalt not covet thy neighbor's bais, thou shalt not covet thy neighbor's isha, nor his eved, nor his maidservant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is thy neighbor's. |18| And kol HaAm saw the thunderings, and the lightnings, and the sound of the shofar, and HaHar smoking; and when HaAm saw it, they drew back, and stood afar off. |19| And they said unto Moshe, Thou speak with us, and we will hear; but let not Elohim speak with us, lest we die. |20| And Moshe said unto HaAm, Fear not: for HaElohim is come to test you, and that His fear may be upon your faces, that ye sin not. |21| And HaAm stood afar off, while Moshe drew near unto the thick cloud where HaElohim was. |22| And Hashem said unto Moshe, Thus thou shalt say unto the Bnei Yisroel, You yourselves have seen that from Shomayim I have spoken with you. |23| Ye shall not make beside Me elohei kesef, neither shall ye make for yourselves elohei zahav. |24| Mizbe'ach adamah thou shalt make unto Me, and shalt sacrifice thereon thy olot, and thy shelamim, thy tzon, and thine oxen; in all places where I cause My Shem to be remembered, I will come unto thee, and I will bless thee. |25| And if thou wilt make Me a Mizbe'ach avanim, thou shalt not build it of cut stone; for if thou lift up thy tool upon it, thou hast rendered it polluted. |26| Neither shalt thou go up by stairs unto Mine Mizbe'ach, that thy nakedness be not discovered thereon. [MISHPATIM] |||21|||Now these are the mishpatim which thou shalt set before them. |2| If thou acquire an eved Ivri, shesh shanim he shall serve; and in the seventh he shall go out lachafeshi (to the freedom) for no charge. |3| If he came in by himself, he shall go out by himself; if he were a ba'al isha, then his isha shall go out with him. |4| If his adon have given him an isha, and to him she gives birth to banim or banot; the isha and her yeledim shall be her adon's, and he shall go out [free] by himself. |5| And if the eved shall plainly say, I love adoni, my isha, and my banim; I will not go out lachafeshi (to the freedom); |6| Then his adon shall bring him unto HaElohim; he shall also bring him to the delet (door), or unto the mezuzah; and his adon shall pierce through his ozen (ear) with a piercing-tool; then he shall serve him l'olam. |7| And if an ish sell his bat to be an amah (maidservant), she shall not go out as the avadim [go free]. |8| If she please not her adon, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed [i.e., let her freedom be purchased]; to sell her unto an am nochri he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her. |9| And if he have betrothed her unto his ben, he shall deal with her according to the mishpat habanot (rights of [free] daughters; i.e., those rights of verse 10). |10| If he take him another, her food, her covering of clothing, and her onah (conjugal rights) shall he not deprive. |11| And if he does not perform these three unto her, then shall she go out free without kesef. |12| He that strikes down an ish, so that the ish die, shall be surely put to death. |13| And if he lie not in ambush, but HaElohim deliver him into his yad, then I will appoint thee a makom (i.e., city of refuge) where he shall flee there. |14| But if an ish come premeditatedly upon his re'a, to murder him by guile; thou shalt take him from Mine Mizbe'ach for capital punishment. |15| And he that striketh down his av, or his em, shall be surely put to death. |16| And he that kidnaps an ish, and selleth him, or if he be found in his power, the kidnapper shall surely be put to death. |17| And he that curseth his av, or his em, shall surely be put to death. |18| And if anashim quarrel, and one strike another with an even (stone), or with his egrof (fist), and he die not, but is bedfast; |19| If he rise again, and walk around outside upon his staff, then shall he that struck down him be absolved; only shivto yiten (he shall give for his lost time), and shall provide for him to be thoroughly healed. |20| And if an ish strikes his eved, or his amah, with a shevet (rod), and he die under his yad; he shall be surely avenged. |21| Notwithstanding, if he continue a yom or two, he shall not be avenged; for he is his kesef. |22| If men fight, and hurt an isha harah (pregnant woman), so that she gives birth prematurely but not with any injury; he shall be surely punished, according as the ba'al haisha will assess a fine upon him; and he shall pay as the judges determine. |23| And if any ason (harm, fatality) follow, then thou shalt take nefesh for nefesh, |24| Ayin for ayin, shen for shen, yad for yad, regel for regel, |25| Burn for burn, wound for wound, chaburah (stripe laceration) for chaburah. |26| And if an ish strike the ayin of his eved, or the ayin of his amah, that it perish; he shall let him go free for his ayin's sake. |27| And if he strike his eved's shen (tooth), or his amah's shen; he shall let him go free for his shen's sake. |28| If an ox gore an ish or an isha, that they die; then the ox shall be surely stoned, and his basar shall not be eaten; but the ba'al hashor (owner of the ox) shall be exempt from punishment. |29| But if the shor habitually from mitmol (yesterday) gored, and its ba'al has been warned, and he hath not kept it in the bull pen, and it hath killed an ish or an isha; the shor shall be stoned, and his ba'al also shall be put to death. |30| If there be laid on him a kofer (atonement payment, ransom), then he shall give for the redemption of his nefesh whatsoever is assessed upon him. |31| Whether he have gored a ben, or have gored a bat, according to this mishpat shall it be done unto him. |32| If the ox shall gore an eved or an amah; he shall give unto their adon sheloshim shekalim kesef, and the ox shall be stoned. |33| And if an ish shall open a bor (pit), or if an ish shall dig a bor and not cover it, and an ox or a donkey fall therein; |34| The ba'al habor shall make restitution, and give kesef unto their ba'alim; and the carcass shall be his. |35| And if the shor ish (ox of a man) hurt the ox of a neighbor, that it die; then they shall sell the shor hachai (live ox), and divide the kesef of it; and the carcass also they shall divide. |36| Or if it be known that the shor hath habitually from mitmol (yesterday) gored, and his ba'al hath not kept it in the bull pen; he shall surely pay ox for ox; and the carcass shall belong to him. |||22|||(21:37) If a ganav takes a shor, or a seh, and slaughter it, or sell it; he shall restore five cattle for an ox, and the seh. |2(1)| If a ganav be caught breaking in, and be struck down so that he die, there shall be no guilt of bloodshed for him. |3(2)| If the shemesh be risen upon him, there shall be guilt of bloodshed; the ganav should make full restitution; if he have nothing, then the ganav shall be sold to make restitution for his theft. |4(3)| If the theft be certainly found in his yad chayyim, whether it be ox, or donkey, or seh; he shall pay back double. |5(4)| If a man shall allow livestock to graze over a sadeh or kerem (vineyard), or he lets it loose and it graze over the sadeh of another, then from the best of his own sadeh, and of the best of his own kerem (vineyard), shall he make restitution. |6(5)| If eish break out, and spreads in kotzim (thorns), so that the stacks of grain, or the standing grain, or the sadeh, be consumed therewith; he that kindled the eish shall surely make restitution. |7(6)| If an ish shall give unto his re'a kesef or vessels to be shomer over, and it be stolen out of the bais haish; if the ganav be found, let him pay back double. |8(7)| If the ganav be not found, then the ba'al habais shall be brought before HaElohim, to see whether he has put his yad on the property of his neighbor. |9(8)| For all manner of pesha (trespass, liability), whether it be for ox, for donkey, for seh, for clothing, or for any manner of avedah (lost property, missing thing) which another says, This is it, the case of both shall come before HaElohim; and whom Elohim shall condemn, he shall pay back double unto his re'a. |10(9)| If an ish deliver unto his re'a a donkey, or an ox, or a seh, or any behemah, to be shomer over; and it die, or be injured, or carried away, with no eye witness; |11(10)| Then shall a shevuat Hashem be between them both, that he hath not laid his yad on the property of his re'a; and the property's ba'al shall accept thereof, and he shall not make restitution. |12(11)| And if it be certainly stolen from him, he shall make restitution unto the ba'al thereof. |13(12)| If it be indeed tarof (torn by a wild animal, predator), then let him bring it for ed (witness), and he shall not make restitution for the terefah (torn animal). |14(13)| And if an ish asks to borrow of his re'a, and the animal borrowed be injured, or die, the ba'al thereof being not with it, he shall surely make restitution. |15(14)| But if the ba'al thereof be with it, he shall not make restitution; if it be sakhir (rented, hired), it came for its hire. |16(15)| And if an ish entice a betulah that is not orasah (betrothed, pledged), and lie with her, he shall surely endow her with a marriage contract as his isha. |17(16)| If her av utterly refuse to give her unto him, he shall pay kesef according to the mohar habetulah (marriage contract, dowry of the virgins). |18(17)| Thou shalt not allow a mekhashefah (witch, sorceress) to live. |19(18)| Kol shochev (every one having sexual relations) with a behemah shall surely be put to death. |20(19)| He that sacrificeth unto elohim (the g-ds), other than unto Hashem only, he shall be destroyed. |21(20)| Thou shalt neither mistreat a ger, nor oppress him; for ye were gerim in Eretz Mitzrayim. |22(21)| Ye shall not cause pain to any almanah, or yatom. |23(22)| If thou cause them pain in any way, and they cry at all unto Me, I will surely hear their cry; |24(23)| And My wrath shall be kindled, and I will kill you with the cherev; and your nashim shall be almanot, and your banim shall be yetomim. |25(24)| If thou lend kesef to any of My people that is poor among thee, thou shalt not be to him as a nosheh (a usurer), neither shalt thou lay upon him neshekh (usury, interest). |26(25)| If thou at all take the cloak of thy re'a as security, thou shalt return it unto him by bo hashemesh (sunset); |27(26)| For that is his covering only, it is his cloak for his skin; wherein shall he sleep? And it shall come to pass, when he crieth unto Me, that I will hear; for I am channun (compassionate). |28(27)| Thou shalt not revile Elohim, nor curse the nasi of thy people. |29(28)| Thou shalt not delay to offer thy fullness offering (i.e., bikkurim) or thy kohen's heave offering (i.e. terumah); the bechor of thy banim shalt thou present unto Me. |30(29)| Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy tzon; shivat yamim it shall be with its em; on the yom hashemi'ni thou shalt give it Me. |31(30)| And ye shall be anshei kodesh unto Me; neither shall ye eat any basar that is terefah (torn of beasts) in the sadeh; ye shall cast it to the kelev (dog). |||23|||Thou shalt not spread a false report; put not thine hand with the rashah to be an ed chamas (malicious witness). |2| Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a riv (cause, lawsuit) to turn aside after many to pervert justice; |3| Neither shalt thou favor a poor man in his riv (cause, lawsuit). |4| If thou meet thine enemy's shor (ox) or his chamor (donkey) going astray, thou shalt surely bring it back to him again. |5| If thou see the chamor of him that hateth thee lying under his massa, and wouldest refrain from helping him, thou shalt surely help with him. |6| Thou shalt not pervert the mishpat of thy poor in his riv (cause, lawsuit). |7| Keep thee far from a devar sheker (false matter); and the naki (innocent) and tzaddik slay thou not; for I will not acquit the rashah. |8| And thou shalt take no shochad (bribe, gift); for the shochad blindeth the seeing, and perverteth the words of the tzaddikim. |9| Also thou shalt not oppress a ger; for ye know the nefesh of a ger, seeing ye were gerim in Eretz Mitzrayim. |10| And shesh shanim thou shalt sow thy land, and shalt gather in the crops thereof; |11| But the shevi'it thou shalt leave it shamat (unplowed) and let it lie fallow; that the evyon (poor) of thy people may eat; and what they leave the beasts of the sadeh shall eat. In like manner thou shalt deal with thy kerem (vineyard), and with thy zayit (olive) grove. |12| Sheshet yamim thou shalt do thy work, and on the yom hashevi'i thou shalt rest; that thine shor (ox) and thine chamor (donkey) may rest, and the ben of thy amah (handmaid), and the ger, may be refreshed. |13| And in all things that I have said unto you be circumspect; and make no mention of the shem elohim acherim, neither let it be heard out of thy mouth. |14| Three times thou shalt keep a Chag unto Me in the shanah. |15| Thou shalt be shomer to keep the Chag HaMatzot; thou shalt eat matzot shivah yamim, as I commanded thee, in the time appointed of the month Aviv; for in it thou camest out from Mitzrayim; and none shall appear before Me empty-handed; |16| And the Chag HaKatzir, Bikkurim (Firstfruits [see Ac chp 2]) of thy labors, which thou hast sown in the sadeh; and the Chag HaAsif (Feast of Ingathering [see Yn chp 7]), which is in the end of the shanah, when thou hast gathered in thy labors out of the sadeh. |17| Shalosh pa'amim in the shanah all thy zachar shall appear before HaAdon Hashem. |18| Thou shalt not offer the dahm of My zevach with chametz; neither shall the chelev of My sacrifice remain until the boker. |19| The reshit bikkurim of thy land thou shalt bring into the Bais Hashem Eloheicha [see Ac chp 2]. Thou shalt not cook a kid in his mother's cholov. |20| Hinei, I send Malach before thee, to be shomer over thee in the derech, and to bring thee into the place which I have prepared. |21| Pay heed to him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your peysha'im; for My Shem is in him. |22| But if thou shalt indeed obey his [bat] kol, and do all that I speak; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries. |23| For My Malach shall go before thee, and bring thee in unto the Emori, and the Chitti, and the Perizzi, and the Kena'ani, the Chivi, and the Yevusi; I will cut them off. |24| Thou shalt not bow down to their elohim, nor serve them, nor follow after their works; but thou shalt utterly overthrow them, and completely break down their matztzvot (memorial columns dedicated to idols). |25| And ye shall serve Hashem Eloheichem, and He shall bless thy lechem, and thy mayim; and I will take machalah (sickness) away from the midst of thee. |26| There shall nothing miscarry their young, nor be barren, in thy land; the mispar (number) of thy yamim I will fulfill. |27| I will send My ehmah (terror) ahead of thee, and will throw into confusion all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee. |28| And I will send the tzirah (hornet) ahead of thee, which shall drive out the Chivi, the Kena'ani, and the Chitti, from before thee. |29| I will not drive them out from before thee in shanah echat; lest ha'aretz become desolate, and the beast of the sadeh multiply against thee. |30| Me'at me'at (little by little) I will drive them out from before thee, until thou be increased, and inherit ha'aretz. |31| And I will establish thy borders from the Yam Suf even unto the Yam Pelishtim, and from the Midbar unto the [Euphrates] River: for I will deliver the inhabitants of ha'aretz into your hand; and thou shalt drive them out before thee. |32| Thou shalt make no brit (covenant) with them, nor with their elohim. |33| They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against Me; for if thou serve their elohim, it will surely be a mokesh (snare) unto thee. |||24|||And He said unto Moshe, Come up unto Hashem, thou, and Aharon, Nadav, and Avihu, and shive'im (seventy) of the Ziknei Yisroel; and worship ye afar off. |2| And Moshe alone shall come near Hashem; but they shall not come near; neither shall HaAm go up with him. |3| And Moshe came and told HaAm kol divrei Hashem, and all the mishpatim; and kol HaAm answered with one voice, and said, All the words which Hashem hath said will we do. |4| And Moshe wrote kol divrei Hashem, and rose up early in the boker, and built a Mizbe'ach at the base of HaHar, and twelve matzevah (stone pillars), according to the twelve Shivtei Yisroel. |5| And he sent out na'arei Bnei Yisroel, which offered olot (burnt offerings), and sacrificed shelamim (peace offerings) of bulls unto Hashem. |6| And Moshe took half of the dahm, and put it in bowls; and the other half of the dahm he sprinkled upon the Mizbe'ach. |7| Then he took the Sefer HaBrit, and read it aloud in the ears of HaAm, and they responded, All that Hashem hath said we will do, and be obedient. |8| And Moshe took the remaining dahm, and sprinkled it on HaAm, and said, Hinei dahm habrit, which Hashem hath cut with you concerning all these words. |9| Then went up Moshe, and Aharon, Nadav, and Avihu, and shiv'im Ziknei Yisroel; |10| And they saw the Elohei Yisroel; and there was under His feet the likeness of sapphire stone pavement, and like the very Shomayim in its clearness. |11| And against the leaders of the Bnei Yisroel He laid not His yad; also they saw HaElohim, and did eat and drink. |12| And Hashem said unto Moshe, Come up to Me into HaHar, and remain there; and I will give thee the Luchot HaEven, and the torah, and the mitzvot which I have written to teach them. |13| And Moshe rose up, and Yehoshua meshareto (the one aiding him, the one ministering to him); and Moshe went up into the Har HaElohim. |14| And he said unto the Zekenim, Tarry ye here for us, until we come again unto you; and, hinei, Aharon and Chur are with you; if any man have a grievance, let him come unto them. |15| And Moshe went up into HaHar, and an anan concealed HaHar. |16| And the Kevod Hashem abode upon Mt. Sinai, and the anan concealed it sheshet yamim; and the yom hashevi'i He called unto Moshe out of the midst of the anan. |17| And the sight of the Kevod Hashem was like eish ochelet (devouring fire) on the top of HaHar in the eyes of the Bnei Yisroel. |18| And Moshe went into the midst of the anan, going up into HaHar; and Moshe was in HaHar arba'im yom v'arba'im lailah. [TERUMAH] |||25|||And Hashem spoke unto Moshe, saying, |2| Speak unto the Bnei Yisroel, that they bring Me a terumah (offering); of every man that giveth it willingly with his lev ye shall receive My terumah (offering). |3| And this is the terumah (offering) which ye shall receive of them; zahav, and kesef, and nechoshet, |4| And turquoise, and purple, and scarlet wool, and linen, and goat hair, |5| And ram skins dyed red, and tachash skins, and acacia wood, |6| Shemen for the light, spices for shemen hamishchah (anointing oil) and aromatic ketoret (incense), |7| Shoham stone, and stones to be set in the Ephod, and in the Choshen (Breastplate). |8| And let them make Me a Mikdash; that I may dwell among them. |9| According to all that I show thee, after the tavnit HaMishkan (pattern of the Tabernacle), and the tavnit of all the vessels thereof, even so shall ye make it. |10| And they shall make an Aron (Ark) of acacia wood; two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the width thereof, and a cubit and a half the height thereof. |11| And thou shalt overlay it with zahav tahor, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a gold crown all around. |12| And thou shalt cast four rings of zahav for it, and put them in the four corners thereof; and two rings shall be in the one side of it, and two rings in the other side of it. |13| And thou shalt make poles of acacia wood, and overlay them with zahav. |14| And thou shalt put the poles into the rings by the sides of the Aron, that the Aron may be carried with them. |15| The poles shall be in the rings of the Aron; they shall not be removed from it. |16| And thou shalt put into the Aron the Edut (Testimony [of Tablets]) which I shall give thee. |17| And thou shalt make a kapporet of zahav tahor; two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the width thereof. |18| And thou shalt make two keruvim of zahav, of beaten work shalt thou make them, in the two ends of the kapporet. |19| And make one keruv on the one end, and the other keruv on the other end, with the kapporet (atonement cover) shall ye make the keruvim on the two ends thereof. |20| And the keruvim shall stretch forth their wings upward, covering the kapporet with their wings, and their faces shall look one to another; toward the kapporet shall the faces of the keruvim be. |21| And thou shalt place the kapporet on the Aron from above; and into the Aron thou shalt place the Edut that I shall give thee. |22| And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the kapporet, from between the two keruvim which are upon the Aron HaEdut, of all things which I will give thee in commandment unto the Bnei Yisroel. |23| Thou shalt also make a Shulchan of acacia wood; two cubits shall be the length thereof, and a cubit the width thereof, and a cubit and a half the height thereof. |24| And thou shalt overlay it with zahav tahor, and make thereto a crown of zahav around. |25| And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about, and thou shalt make a golden crown on the rim thereof round about. |26| And thou shalt make for it four rings of zahav, and place the rings in the four corners that are on the four legs thereof. |27| Over against the rim shall the rings be for holders of the poles to carry the Shulchan. |28| And thou shalt make the poles of acacia wood, and overlay them with zahav, that the Shulchan may be carried with them. |29| And thou shalt make the dishes thereof, and spoons thereof, and shelving-tubes thereof, and bowls thereof, with which it shall be used to pour libations; of zahav tahor shalt thou make them. |30| And thou shalt set upon the Shulchan the Lechem Panim before Me always. |31| And thou shalt make a Menorah of zahav tahor; hammered out shall the Menorah be made; its base, its shaft, and its cups, its knobs, and its blossoms, shall be of the same. |32| And six branches shall come out of the sides of it; three branches of the menorah out of the one side, and three branches of the menorah out of the other side; |33| Three cups engraved with almonds on the one branch, a knob and a flower; and three cups made like almonds in the other branch, with a knob and a flower; so for the six branches that come out of the Menorah. |34| And on the Menorah shall be four cups engraved like almonds, its knobs and its flowers. |35| And there shall be a knob under two branches of the same, and a knob under two branches of the same, and a knob under two branches of the same, according to the six branches that proceed out of the Menorah. |36| Their knobs and their branches shall be of the same; all of it shall be one hammered- out work of zahav tahor. |37| And thou shalt make the nerot shivah thereof; and they shall kindle the nerot thereof, that they may give light toward its face. |38| And the tongs thereof, and the spoons thereof, shall be of zahav tahor. |39| Of a talent of zahav tahor shall he make it, with all these vessels. |40| And see that thou make them after their tavnit, which was shown thee in HaHar. |||26|||Moreover thou shalt make the Mishkan (Tabernacle) with ten curtains of twisted linen with turquoise, purple, and scarlet wool; with keruvim of artistic needle work shalt thou make them. |2| The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the width of one curtain four cubits; and every one of the curtains shall have middah achat (one size). |3| The five curtains shall be choverot (joined together) one to another; and the other five curtains shall be chovrot one to another. |4| And thou shalt make loops of turquoise wool upon the edge of the outermost curtain of the set; and likewise shalt thou make loops upon the edge of the outermost curtain, in the second set. |5| Fifty loops shalt thou make in the first curtain, and fifty loops shalt thou make on the edge of the outermost curtain that is in the second set; that the loops may be opposite one another. |6| And thou shalt make fifty hooks of zahav, and join the curtains together with the hooks: so that the Mishkan shall become one. |7| And thou shalt make curtains of goat hair to be an Ohel over the Mishkan: eleven curtains shalt thou make. |8| The length of one curtain shall be thirty cubits, the width of one curtain four cubits: and the eleven curtains shall be all of the middah achat (same size). |9| And thou shalt join into one five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shalt fold the sixth curtain over the front of the Ohel. |10| And thou shalt make fifty loops along the edge of the first curtain at the end of one choveret (set), and fifty loops on the edge of the curtain of the second choveret (set). |11| And thou shalt make fifty hooks of nechoshet, and put the hooks into the loops, and attach the Ohel, so that it may become echad (one). |12| And the remnant of the overhang of the curtains of the Ohel, half of the curtain that remaineth, shall hang over the back of the Mishkan. |13| And a cubit on the one side, and a cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the Ohel, shall hang over the sides of the Mishkan on this side and the other, to cover it. |14| And thou shalt make a Mikhseh for the Ohel of ram skins dyed red, and a Mikhseh of tachash skins above. |15| And thou shalt make the kerashim (planks) of the Mishkan of acacia wood, standing erect. |16| Ten cubits shall be the length of each keresh (plank), and a cubit and a half shall be the width of each keresh (plank). |17| Two yadot (tenons, projections) shall there be in each keresh (plank), set in order one against another: thus shalt thou make for all the kerashim (planks) of the Mishkan. |18| And thou shalt make the kerashim (planks) for the Mishkan, twenty kerashim (planks) on the south side southward. |19| And thou shalt make arba'im sockets of kesef under the twenty kerashim (planks); two sockets under one keresh (plank) for its two yadot (tenons, projections), and two sockets under the next keresh (plank) for its two yadot. |20| And for the second wall of the Mishkan on the tzafon (north) side there shall be twenty kerashim (planks): |21| And their arba'im sockets of kesef; two sockets under one keresh (plank), and two sockets under the next keresh (plank). |22| And for the back of the Mishkan on the west, thou shalt make six kerashim (planks). |23| And two kerashim (planks) shalt thou make for the corners of the Mishkan in the rear. |24| And they shall be even beneath at the bottom, and they shall be joined together at the top of it unto one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners. |25| And they shall be shemoneh kerashim (eight planks), and their sockets of kesef, sixteen sockets; two sockets under one keresh, two sockets under the next keresh. |26| And thou shalt make crossbars of acacia wood; five for the kerashim (planks) of the one side of the Mishkan, |27| And five crossbars for the kerashim (planks) of the second wall of the Mishkan, and five crossbars for the kerashim (planks) of the wall of the Mishkan at the back, westward. |28| And the middle crossbar inside the kerashim (planks) shall extend from end to end. |29| And thou shalt overlay the kerashim (planks) with zahav, and make their rings of zahav as housing for the crossbars: and thou shalt overlay the crossbars with zahav. |30| And thou shalt erect the Mishkan according to the mishpat (plan, specifications) thereof which was showed thee in HaHar. |31| And thou shalt make a Parochet of turquoise, purple, and scarlet wool, and twisted linen of ma'aseh choshev (artistic craftwork) with keruvim shall it be made: |32| And thou shalt hang it upon four ammudim of acacia wood overlaid with zahav: their hooks shall be of zahav, upon the four sockets of kesef. |33| And thou shalt hang up the Parochet under the hooks, that thou mayest bring in there behind the Parochet, the Aron HaEdut: and the Parochet shall separate unto you between HaKodesh and the Kodesh HaKodashim. |34| And thou shalt put the Kapporet upon the Aron HaEdut in the Kodesh HaKodashim. |35| And thou shalt place the Shulchan michutz (outside) the Parochet, and the Menorah opposite the Shulchan on the south side of the Mishkan: and thou shalt place the Shulchan on the north side. |36| And thou shalt make a Masach (Screen, Curtain) for the petach (entrance) of the Ohel, of turquoise, purple, and scarlet wool, and twisted linen, wrought with ma'aseh rokem (embroidering craft). |37| And thou shalt make for the Masach five ammudim of acacia wood, and overlay them with zahav, and their hooks shall be of zahav; and thou shalt cast five sockets of nechoshet for them. |||27|||And thou shalt build the Mizbe'ach of acacia wood, five cubits long, and five cubits wide; the Mizbe'ach shall be foursquare; and the height thereof shall be shalosh cubits. |2| And thou shalt make the karnot of it upon the four corners thereof; its karnot shall be of one piece with it; and thou shalt overlay it with nechoshet. |3| And thou shalt make its pots to receive its ashes, and its shovels, and its basins, and its meat forks, and its firepans; all the vessels thereof thou shalt make of nechoshet. |4| And thou shalt build for it a mikhbar (grate), a strainer reshet (mesh, netting) of nechoshet; and upon the meshwork shalt thou make four taba'ot (rings) of nechoshet in the four corners thereof. |5| And thou shalt put it under the karkov ([surrounding] border, ledge) of the Mizbe'ach from below, that the meshwork may be half the height of the Mizbe'ach. |6| And thou shalt make badim (carrying poles) designed for the Mizbe'ach, poles of acacia wood, and overlay them with nechoshet. |7| And the badim shall be put into the taba'ot, and the badim shall be upon the two sides of the Mizbe'ach, to carry it. |8| Hollow, with luchot (planks, boards, panels), shalt thou make as it was showed thee on HaHar, so shall they make it. |9| And thou shalt make the Khatzer (Courtyard) of the Mishkan; for the south side southward there shall be kela'im (curtains, hangings) for the Khatzer (Courtyard) of twisted linen of a hundred cubits long for one side; |10| And the twenty ammudim thereof and their twenty sockets shall be of nechoshet; the hooks of the ammudim and their bands shall be of kesef. |11| And likewise for the north side in length there shall be kela'im (curtains, hangings) of a hundred cubits long, and its twenty ammudim and their twenty sockets of nechoshet; the hooks of the ammudim and their bands of kesef. |12| And for the width of the Khatzer (Courtyard) on the west side shall be kela'im (curtains, hangings) of fifty cubits; their ammudim ten, and their sockets ten. |13| And the width of the Khatzer (Courtyard) on the east side mizrachah (eastward, toward sunrise) shall be fifty cubits. |14| The kela'im (curtains, hangings) of one shoulder [of the entrance] shall be fifteen cubits; their ammudim shloshah, and their sockets shloshah. |15| And on the other shoulder [of the entrance] shall be hangings fifteen cubits; their ammudim shloshah, and their sockets shloshah. |16| And for the sha'ar (gate) of the Khatzer (Courtyard) shall be a Masach (Screen) of twenty cubits, of turquoise, and purple, and scarlet, and twisted linen, wrought with ma'aseh rokem (craft or work of embroidering); and their ammudim shall be four, and their sockets four. |17| All the ammudim around the Khatzer (Courtyard) shall be banded with kesef; their hooks shall be of kesef, and their sockets of nechoshet. |18| The length of the Khatzer (Courtyard) shall be a hundred cubits, and the width fifty by fifty, and the height five cubits of twisted linen, and their sockets of nechoshet. |19| All the vessels of the Mishkan in all the avodah (service) thereof, and all the pegs thereof, and all the pegs of the Khatzer (Courtyard), shall be of nechoshet. [TETZAVVEH] |20| And thou shalt command the Bnei Yisroel, that they bring thee pure pressed [ T.N. not pounded, that the oil would be pure] shemen zayit (olive oil) for the ohr, to kindle the Ner Tamid (Perpetual Lamp). |21| In the Ohel Moed outside the Parochet, which is before the Edut, Aharon and his banim shall arrange it from eved to boker before Hashem; it shall be a chukkat olam unto their dorot from the Bnei Yisroel. |||28|||And bring thou near unto thee Aharon thy brother, and his banim with him, from the midst of the Bnei Yisroel, that he may minister unto Me in the kohen's office, even Aharon, Nadav and Avihu, Eleazar and Itamar, Bnei Aharon. |2| And thou shalt make Bigdei Kodesh for Aharon thy brother for kavod and tiferet. |3| And thou shalt speak unto all that are of chochmei lev, whom I have filled with the Ruach Chochmah, that they may make Bigdei Aharon to set him apart as kodesh, that he may minister unto Me in the kohen's office. |4| And these are HaBegadim which they shall make: a Choshen, and an Ephod, and a Me'il, and a Kesones of a box-like knitting work, a Mitznefet, and an Avnet; and they shall make Bigdei Kodesh for Aharon thy brother, and his Banim, that he may minister unto Me in the kohen's office. |5| And they shall take zahav, and turquoise, and purple, and scarlet wood, and linen. |6| And they shall make the Ephod of zahav, of turquoise, and of purple, of scarlet wool, and twisted linen, with ma'aseh choshev (artistic embroidery). |7| It shall have the two ketefot (shoulder straps) thereof joined at the two sides thereof; and so it shall be joined together. |8| And the Cheishev of his Ephod, which is upon it, shall be of the same, according to the work thereof; even of zahav, of turquoise, and purple, and scarlet wool, and twisted linen. |9| And thou shalt take two avnei shoham (onyx stones), and engrave on them the Shemot of the Bnei Yisroel: |10| Shisha of their Shemot on one even (stone), and the other Shemot of the shisha remaining on the other even (stone), according to toldot (in the order in which they were born). |11| With the work of a charash even (engraver in gemstones), like the engravings of a chotam (signet ring), shalt thou engrave the two avanim with the Shemot Bnei Yisroel; thou shalt make them to be set in mishbetzot zahav (filigrees of gold). |12| And thou shalt fasten the two avanim upon the Kitfot HaEphod for avnei zikaron (memorial stones) unto the Bnei Yisroel; and Aharon shall bear their Shemot before Hashem upon his two ketefayim for a zikaron. |13| And thou shalt make mishbetzot zahav (filigrees of gold); |14| And two sharsherot zahav tahor (chains of pure gold) at the edges; of braided artistic work shalt thou make them, and fasten the braided sharsherot (chains) to the mishbetzot (filigrees). |15| And thou shalt make the Choshen Mishpat with artistic work; like the work of the Ephod thou shalt make it; of zahav, of turquoise, and of purple, and of scarlet wool, and of twisted linen, shalt thou make it. |16| Ravu'a (foursquare, square) it shall be folded; a span shall be the length thereof, and a span shall be the width thereof. |17| And thou shalt set in it settings of even (stone), four rows of gemstones: the first row shall be a odem, a pitdah, and barekes: this shall be the first row. |18| And the second row shall be nofech, sapphire, and yahalom. |19| And the third row a leshem, shevo, and achlamah. |20| And the fourth row tarshish, shoham, and yashfeh; they shall be set in zahav in their settings. |21| And the avanim (gemstones) shall be for the Shemot Bnei Yisroel, Shteym Esreh (Twelve), according to their Shemot, like the engravings of a chotam (signet ring); every one with shmo shall they be according to the Shnei Asar Shevet (Twelve Tribes). |22| And thou shalt make for the Choshen at the edges of braided artistic work of zahav tahor (pure gold). |23| And thou shalt make upon the Choshen two rings of zahav, and shalt fasten the two rings on the two ends of the Choshen. |24| And thou shalt fasten the two ropes of zahav on the two rings which are on the ends of the Choshen. |25| And the other two ends of the two ropes thou shalt fasten in the two mishbetzot (filigrees), and attach them to the Ketefot HaEphod (Shoulder Straps of the Ephod) toward its front. |26| And thou shalt make two rings of zahav, and thou shalt put them upon the two ends of the Choshen on the lower border thereof, on the inside toward the Ephod. |27| And two other rings of zahav thou shalt make, and shalt put them on at the bottom of the Kitfot HaEphod toward the front thereof, opposite the seam thereof, above the Cheishev HaEphod (Belt of the Ephod). |28| And they shall bind the Choshen by the rings thereof unto the rings of the Ephod with a turquoise woolen cord, that it may be above the Cheishev HaEphod, and that the Choshen be not loosed from the Ephod. |29| And Aharon shall bear the Shemot Bnei Yisroel in the Choshen HaMishpat upon his lev, when he goeth in unto HaKodesh, for a zikaron (memorial) before Hashem tamid. |30| And thou shalt put in the Choshen HaMishpat the Urim and the Tummim; and they shall be upon the lev Aharon, when he goeth in before Hashem; and Aharon shall nasa (bear [see this word Yeshayah 53:12]) the Mishpat Bnei Yisroel upon his lev before Hashem tamid. |31| And thou shalt make the Me'il HaEphod all of turquoise wool. |32| And there shall be a head opening in the top of it, in the middle thereof; it shall have a border of artistic embroidery around the head opening of it, like the head opening of a coat of mail; that it be not torn. |33| And beneath upon the hem of it thou shalt make pomegranates of turquoise, and of purple, and of scarlet, around the hem thereof; and bells of zahav between them round about: |34| A bell of zahav and a pomegranate, a bell of zahav and a pomegranate, upon the hem of the Me'il round about. |35| And it shall be upon Aharon lesharet (to minister); and his sound shall be heard when he goeth in unto HaKodesh before Hashem, and when he cometh out, that he die not. |36| And thou shalt make a Tzitz zahav tahor (head plate of pure gold), and engrave upon it, like the engravings of a chotam (signet ring), KODESH LAHASHEM. |37| And thou shalt put it on a turquoise cord, that it may be upon the Mitznefet; upon the forefront of the Mitznefet it shall be. |38| And it shall be upon metzach Aharon (forehead of Aharon), that Aharon may nasa (bear [see this word Yeshayah 53:12]) the avon of the kodashim (holy things), which the Bnei Yisroel shall set apart as kodesh in all their mattanot kadoshot (holy gifts); and it shall be always upon his metzach (forehead), that they may be leratzon (accepted, acceptable) before Hashem. |39| And thou shalt embroider the Kesones of fine linen, and thou shalt make the Mitznefet of fine linen, and thou shalt make the Avnet of artistic embroidery. |40| And for Bnei Aharon thou shalt make Kuttanot (Tunics), and thou shalt make for them Avnetim, and Migba'ot shalt thou make for them, for kavod and for tiferet. |41| And thou shalt put them upon Aharon thy brother, and his banim with him; and shalt anoint them, and ordain them, and set them apart as kodesh, that they may minister unto Me in the kohen's office. |42| And thou shalt make them mikhnesei bahd (linen undergarments) to cover their nakedness; from the loins even unto the thighs they shall reach; |43| And they shall be upon Aharon, and upon his banim, when they come in unto the Ohel Mo'ed, or when they come near unto the Mizbe'ach lesharet (to minister) in HaKodesh; that they incur not avon, and die; it shall be a chukkat olahm unto him and his zera after him. |||29|||And this is the thing that thou shalt do unto them to set them apart as kodesh, to minister unto Me in the kohen's office: Take one bull calf, and two rams temimim (without blemish), |2| And lechem matzot, and challot matzot mixed with shemen, and wafers matzot smeared with shemen; of fine wheat flour shalt thou make them. |3| Thou shalt put them into sal echad (one basket); bring them near in the sal, with the bull and the two rams. |4| And Aharon and his banim thou shalt bring unto the petach of the Ohel Mo'ed, and shalt immerse them with mayim. |5| And thou shalt take the begadim, and put upon Aharon the kesones [see Yn 19:23, Ps 110:4], and the Me'il HaEphod, and the Ephod, and the Choshen, and gird him with the Cheishev HaEphod; |6| And thou shalt put the Mitznefet upon his head, and put the Nezer HaKodesh upon the Mitznefet. |7| Then shalt thou take the Shemen HaMishchah, and pour it upon his head, and anoint him. |8| And thou shalt bring near his banim, and put kuttanot upon them. |9| And thou shalt gird them with Avnet, Aharon and his banim, and put the migba'ot on them; and the Kehunnah shall be theirs for a chukkat olam; and thou shalt ordain [i.e. fill their hands (invest them with authority as ministers)] Aharon and his banim. |10| And thou shalt cause a bull to be brought before the Ohel Mo'ed; Aharon and his banim shall put their hands upon the head of the bull. |11| And thou shalt slaughter (shachat) the bull before Hashem, by the petach of the Ohel Mo'ed. |12| And thou shalt take of the dahm of the bull, and put it upon the karnenot of the Mizbe'ach with thy finger, and pour all the dahm on the yesod (base) of the Mizbe'ach. |13| And thou shalt take all the chelev that covereth the innards, and the diaphragm with the liver, and the two kidneys, and the chelev that is upon them, and burn them upon the Mizbe'ach. |14| But the basar of the bull, and his hide, and his dung, shalt thou burn with eish outside the machaneh; it is a chattat. |15| Thou shalt also take one ram; and Aharon and his banim shall put their hands upon the head of the ram. |16| And thou shalt slaughter the ram, and thou shalt take his dahm, and sprinkle it around upon the Mizbe'ach [see Yeshayah 52:15 on Moshiach's sprinkling of the Goyim]. |17| And thou shalt cut the ayil (ram) into pieces, and wash the innards of him, and his legs, and put them with his pieces, and his head. |18| And thou shalt burn the whole ram upon the Mizbe'ach: it is an olah unto Hashem: it is a re'ach hannichoach [see Pp 4:18 OJBC], an offering made by eish unto Hashem. |19| And thou shalt take the other ayil; and Aharon and his banim shall lay their hands upon the head of the ayil. |20| Then shalt thou slaughter (shachat) the ayil, and take of his dahm, and put it upon the lobe of the right ear of Aharon, and upon the lobe of the right ear of his banim, and upon the thumb of their right yad, and upon the bohen of their right foot, and sprinkle the dahm upon the Mizbe'ach, all around. |21| And thou shalt take of the dahm that is upon the Mizbe'ach, and of the shemen hamishchah, and sprinkle it upon Aharon, upon his garments, upon his banim, upon the garments of his banim with him; he shall be set apart as kodesh, and his garments, his banim, his banim's garments with him. |22| Also thou shalt take of the ram the chelev and the tail, and the fat that covereth the innards, and the diaphragm with the liver, and the two kidneys, and the chelev that is on them, and the right thigh; for it is an ayil millu'im (ram of ordination); |23| And one kekar lechem (loaf of bread), and one challah of lechem shemen (oily loaf of bread), and one wafer out of the basket of the matzot that is before Hashem; |24| And thou shalt put all in the hands of Aharon, and in the hands of his banim; and shalt wave them for a tenufah before Hashem. |25| And thou shalt take them from their hands, and burn them upon the Mizbe'ach for an olah, for a re'ach hannichoach [see Pp 4:18 OJBC] before Hashem: it is an offering made by eish unto Hashem. |26| And thou shalt take the breast of the ayil hamillu'im (ram of ordination) for Aharon, and wave it for a tenufah before Hashem; and it shall be thy portion. |27| And thou shalt set apart as kodesh the breast of the tenufah, and the thigh of the terumah, which is waved, and which is raised up, of the ayil hamillu'im, even of that which is for Aharon, and of that which is for his banim; |28| And it shall be Aharon's and his banim's by a chok olam from the Bnei Yisroel; for it is a terumah; and it shall be a terumah from the Bnei Yisroel of the zivkhei shelemim of them, even their terumah unto Hashem. |29| And the Bigdei Hakodesh of Aharon shall be his banim's after him, to be anointed therein, and to be ordained in them. |30| And that ben that is kohen in his succession shall put them on shivat yamim, when he cometh into the Ohel Mo'ed to minister in HaKodesh. |31| And thou shalt take the ayil hamillu'im, and cook his basar in the Makom Kodesh. |32| And Aharon and his banim shall eat the basar of the ayil, and the lechem that is in the sal petach Ohel Mo'ed. |33| And they shall eat those things wherewith the kapporah was made, to ordain and to set them apart as kodesh; but a zar shall not eat thereof, because they are kodesh. |34| And if anything remains of the basar of the millu'im, or of the lechem, unto the boker, then thou shalt burn the remainder with eish; it shall not be eaten, because it is kodesh. |35| And thus shalt thou do unto Aharon, and to his banim, according to all things which I have commanded thee; shivat yamim shalt thou ordain them. |36| And thou shalt offer every day the bull of the chattat for kippurim (blood atonements); and thou shalt purify the Mizbe'ach, when thou hast made a kapporah for it, and thou shalt anoint it, to set it apart as kodesh. |37| Shivat yamim thou shalt make a kapporah for the Mizbe'ach, and set it apart as kodesh; and it shall be a Mizbe'ach kodesh kodashim; whatsoever toucheth the Mizbe'ach shall be kodesh. |38| Now this is that which thou shalt offer upon the Mizbe'ach: two kevasim (lambs) of the first year each day tamid (continually). |39| The one lamb thou shalt offer in the boker; and the other lamb thou shalt offer in the afternoon; |40| And with the one lamb a tenth ephah of fine flour mixed with the fourth part of a hin of beaten shemen; and the fourth part of a hin of yayin for a nesekh (drink offering [see Pp 2:17 OJBC]). |41| And the other lamb thou shalt offer in the afternoon, and shalt do thereto according to the minchah of the boker, and according to the nesekh thereof, for a re'ach hannichoach [see Pp 4:18 OJBC], an offering made by eish unto Hashem. |42| This shall be an olat tamid throughout your dorot at the petach of the Ohel Mo'ed before Hashem; where I will meet you, to speak there unto thee. |43| And there I will meet by appointment with the Bnei Yisroel, and it shall be set apart as kodesh by My Kavod. |44| And I will set apart as kodesh the Ohel Mo'ed, and the Mizbe'ach; and I will set apart as kodesh also both Aharon and his banim, to minister to Me in the kohen's office. |45| And I will dwell among the Bnei Yisroel, and will be their Elohim. |46| And they shall have da'as that I am Hashem Eloheihem, Who brought them forth out of Eretz Mitzrayim, to rest My [Shekhinah] dwelling among them; I am Hashem Eloheihem. |||30|||And thou shalt make a Mizbe'ach to burn ketonet (incense) upon; of acacia wood shalt thou make it. |2| A cubit shall be the length thereof, and a cubit the width thereof; ravu'a (foursquare, square) shall it be; and two cubits shall be the height thereof; the karnenot thereof shall be of the same. |3| And thou shalt overlay it with zahav tahor, the top thereof, and the sides thereof all around, and the karnenot thereof; and thou shalt make unto it a crown of zahav all around. |4| And two tabe'ot zahav (golden rings) shalt thou make to it under the crown of it, by the two corners thereof, upon the two sides of it shalt thou make it; and they shall be for places for the carrying poles to bear it withal. |5| And thou shalt make the carrying poles of acacia wood, and overlay them with zahav. |6| And thou shalt put it in front of the Parochet that is before the Aron HaEdut, before the Kapporet that is over HaEdut, where I will set My meetings with thee. |7| And Aharon shall burn thereon spice ketoret every boker; when he cleaneth the nerot (lamps), he shall burn it. |8| And when Aharon lighteth the nerot (lamps) in the afternoon, he shall burn ketoret upon it, ketoret tamid before Hashem throughout your dorot. |9| Ye shall offer no ketoret zarah thereon, nor olah, nor minchah; neither shall ye pour nesekh thereon. |10| And Aharon shall make kapporah upon the karenot of it once in a year with the dahm of the chattat hakippurim; once in the year shall he make kapporah upon it throughout your dorot; it is kodesh kodashim unto Hashem [see Lev 16 on this]. [KI TISSA] |11| And Hashem spoke unto Moshe, saying, |12| When thou takest the census of the Bnei Yisroel after their number, then shall they give every man a kofer nafsho (life price, atoning payment for his nefesh or soul) unto Hashem, when thou numberest them; that there be no negef (plague) among them, when thou numberest them. |13| This they shall give, every one that passeth among them that are pekudim (numbered, counted), half a shekel after the shekel of HaKodesh. (A shekel is twenty gerahs.) A half shekel shall be the terumah (offering) unto Hashem. |14| Every one that passeth among them that are numbered, from twenty years old and above, shall give a terumah (offering) unto Hashem. |15| The oisher (rich man) shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when they give a terumah (offering) unto Hashem, to make kapporah for your nefashot. |16| And thou shalt take the kesef hakippurim of the Bnei Yisroel, and shalt appoint it for the Avodat Ohel Mo'ed (Work, Service of the Tent of Appointed Meeting); that it may be a zikaron unto the Bnei Yisroel before Hashem, to make kapporah for your nefashot [see Psalm 49; 1K 1:18-19 OJBC]. |17| And Hashem spoke unto Moshe, saying, |18| Thou shalt also make a Kiyor of nechoshet, and its Stand also of nechoshet, to wash withal; and thou shalt place it between the Ohel Mo'ed and the Mizbe'ach, and thou shalt put mayim therein. |19| For Aharon and his banim shall wash their hands and their feet thereat; |20| When they go into the Ohel Mo'ed, they shall wash with mayim, that they die not; or when they come near to the Mizbe'ach to minister, to present offering made by eish unto Hashem; |21| So they shall wash their hands and their feet, that they die not; and it shall be a chok olam to them, even to him and to his zera throughout their dorot. |22| Moreover Hashem spoke unto Moshe, saying, |23| Take thou also unto thee choice spices, of pure myrrh five hundred shekel-weights, and of fragrant cinnamon half so much, even two hundred and fifty, and of fragrant cane spice two hundred and fifty, |24| And of cassia five hundred shekel-weights, after the shekel of HaKodesh, and of shemen zayit (oil olive) a hin: |25| And thou shalt make it a shemen mishchah kodesh, an ointment of blended compound, the art of the perfumer; it shall be a shemen mishchah kodesh. |26| And thou shalt anoint the Ohel Mo'ed therewith, and the Aron HaEdut, |27| And the Shulchan and all its utensils, the Menorah and its utensils, and the Mizbe'ach HaKetoret, |28| And the Mizbe'ach HaOlah with all its utensils, and the Kiyor and its Stand. |29| And thou shalt set them apart as kodesh, that they may be kodesh kodashim; whatsoever toucheth them shall be kodesh. |30| And thou shalt anoint Aharon and his banim, and set them apart as kodesh, that they may minister unto Me in the kohen's office. |31| And thou shalt speak unto the Bnei Yisroel, saying, This shall be a shemen mishchat kodesh unto Me throughout your dorot. |32| Upon the basar adam shall it not be poured, neither shall ye make any other like it, after the formulation of it; it is kodesh, and it shall be kodesh unto you. |33| Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a zar, shall even be cut off from his people. |34| And Hashem said unto Moshe, Take unto thee spices, stacte, and onycha, and galbanum; these spices with pure frankincense; of each shall there be an equal weight; |35| And thou shalt make it a compound of spice, the art of a perfumer, mixed thoroughly together, tahor and kodesh; |36| And thou shalt beat some of it very small, and place it in front of HaEdut in the Ohel Mo'ed, where I will set a meeting with thee; it shall be unto you kodesh kodashim. |37| And as for the ketoret which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to the formulation thereof; it shall be unto thee kodesh for Hashem. |38| Whosoever shall make its like, to smell it, shall even be cut off from his people. |||31|||And Hashem spoke unto Moshe, saying, |2| See, I have called by shem Bezalel ben Uri, ben Chur, of the tribe of Yehudah; |3| And I have filled him with the Ruach Elohim (see Ac 2:4), in chochmah, and in tevunah, and in da'as, and in kol melachah (all workmanship), |4| To devise machashavot (artistic designs), to work in zahav, and in kesef, and in nechoshet, |5| And in engraving gemstones, to set them, and in wood-carving, to work in kol melachah (all manner of workmanship). |6| And I, hinei, I have given with him Oholiav ben Achisamach, of the tribe of Dan; and in the hearts of all chacham lev I have put chochmah, that they may make all that I have commanded thee: |7| The Ohel Mo'ed, and the Aron HaEdut, and the Kapporet that is thereupon, and all the utensils of the Ohel, |8| And the Shulchan and its utensils, and the Menorah Hatehorah with all its utensils, and the Mizbe'ach HaKetoret, |9| And the Mizbe'ach HaOlah with all its utensils, and the Kiyor and its Stand, |10| And the Bigdei Haserad (Knit Garments), and the Bigdei HaKodesh for Aharon the kohen, and the garments of his banim, to minister in the kohen's office, |11| And the Shemen Hamishchah, and Ketoret spices for HaKodesh; according to all that I have commanded thee shall they do. |12| And Hashem spoke unto Moshe, saying, |13| Speak thou also unto the Bnei Yisroel, saying, Verily My Shabbatot ye shall be shomer over; for it is an ot (sign) between Me and you throughout your dorot; that ye may have da'as that I am Hashem Who doth set thee apart as kodesh. |14| Ye shall be shomer Shabbos therefore; for it is kodesh unto you; every one that is chillul Shabbos (desecrates Shabbos) shall surely be put to death; for whosoever doeth any work therein, that nefesh shall be cut off from among his people. |15| Sheshet yamim may work be done; but in the Yom HaShevi'i is Shabbos HaShabbaton, kodesh to Hashem; whosoever doeth any work in the Yom HaShabbos, he shall surely be put to death. |16| Wherefore the Bnei Yisroel shall be shomer Shabbos, to observe Shabbos throughout their dorot, for a brit olam. |17| It is an ot between Me and the Bnei Yisroel l'olam; for in sheshet yamim Hashem made Shomayim and HaAretz, and on Yom HaShevi'i He rested (shavat, ceased working), and was refreshed. |18| And He gave unto Moshe, when He had made an end of speaking with him upon Mt. Sinai, two Luchot HaEdut (Tablets of the Testimony), Luchot Even (Tablets of Stone), written with the Etzba Elohim (Finger of G-d). |||32|||And when HaAm saw that Moshe delayed to come down from HaHar, HaAm gathered themselves together unto Aharon, and said unto him, Up, make us elohim (g-ds), which shall go before us; for as for this Moshe, the ish that brought us up out of Eretz Mitzrayim, we know not what is become of him. |2| And Aharon said unto them, Take off the rings of zahav in the ears of your nashim, of your banim, and of your banot, and bring them unto me. |3| And kol HaAm removed the rings of zahav which were in their ears, and brought them unto Aharon. |4| And he received them at their yad, and fashioned it with a cheret, after he had made it an Egel Masekhah (Molten Calf); and they said, These be thy elohim, O Yisroel, which brought thee up out of Eretz Mitzrayim. |5| And when Aharon saw it, he built a Mizbe'ach before it; and Aharon made proclamation, and said, Tomorrow is a chag (feast) to Hashem. |6| And they rose up early the next day, and offered olot, and brought shelamim; and HaAm sat down to eat and to drink, and rose up letzachek (to revel). |7| And Hashem said unto Moshe, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of Eretz Mitzrayim, have corrupted themselves; |8| They have turned aside quickly from HaDerech which I commanded them; they have made them an Egel Masekhah, and have bowed down to it, and have sacrificed thereunto, and said, These be thy elohim, O Yisroel, which have brought thee up out of the Eretz Mitzrayim. |9| And Hashem said unto Moshe, I have seen this people, and, hinei, it is an Am Kesheh Oref (stiffnecked, obstinate people); |10| Now therefore let Me alone, that My wrath may burn hot against them, and that I may consume them; I will make of thee a Goy Gadol. |11| And Moshe besought Hashem Elohav, and said, Hashem, why doth Thy wrath burn hot against Thy people, which Thou hast brought forth out of Eretz Mitzrayim with ko'ach gadol, and with a yad chazakah? |12| Why should the Egyptians speak, and say, For ra'ah (evil intent) did He bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of ha'adamah? Turn from Thy fierce wrath, and relent of the ra'ah against Thy people. |13| Remember Avraham, Yitzchak, and Yisroel, Thy avadim, to whom Thou swore by Thine own Self, and saidst unto them, I will multiply your zera as the kokhavim of Shomayim, and kol haaretz hazot that I have spoken of will I give unto your zera, and they shall inherit it l'olam. |14| And Hashem relented of the ra'ah which He thought to do unto His people. |15| And Moshe turned, and went down from HaHar, and the two Luchot HaEdut were in his yad; the Luchot were written on both their sides; on the one side and on the other were they written. |16| And the Luchot were the ma'aseh Elohim, the writing was the Mikhtav Elohim, engraved upon the Luchot. |17| And when Yehoshua heard the kol HaAm as they shouted, he said unto Moshe, There is a noise of milchamah in the machaneh. |18| And he said, It is not the voice of them that shout for gevurah, neither is it the voice of them that cry of chalushah; but the noise of them that sing that I hear. |19| And it came to pass, as soon as he came nigh unto the machaneh, that he saw the Egel, and the mecholot (dancing); and the anger of Moshe burned hot, and he threw the Luchot out of his hands, and broke them at the foot of HaHar. |20| And he took the Egel which they had made, and burned it in the eish, and ground it to powder, and scattered it upon the mayim, and made the Bnei Yisroel drink of it. |21| And Moshe said unto Aharon, What did this people unto thee, that thou hast brought so chata'ah gedolah upon them? |22| And Aharon said, Let not the anger of adoni burn hot; thou knowest HaAm, that they are prone to rah (evil). |23| For they said unto me, Make for us elohim, which shall go before us; for as for this Moshe, the ish that brought us up out of Eretz Mitzrayim, we know not what is become of him. |24| And I said unto them, Whosoever hath any zahav, let them remove it. So they gave it me; then I cast it into the eish, and there came out this Egel. |25| And when Moshe saw that HaAm were exposed; (for Aharon had exposed them to derision among their enemies;) |26| Then Moshe stood in the sha'ar of the machaneh, and said, Who is on Hashem's side? Let him rally unto me. And all the Bnei Levi gathered themselves together unto him. |27| And he said unto them, Thus saith Hashem Elohei Yisroel, Put every man his cherev by his side, and go in and out from sha'ar to sha'ar throughout the machaneh, and slay every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbor. |28| And the Bnei Levi did according to the word of Moshe; and there fell of HaAm that day about three thousand men. |29| For Moshe had said, Consecrate yourselves today to Hashem, even every man against his ben, and against his brother; that He may bestow upon you a berakhah this day. |30| And it came to pass on the next day, that Moshe said unto HaAm, Ye have sinned a chata'ah gedolah; and now I will go up unto Hashem; perhaps I can make kapporah for your chattat. |31| And Moshe returned unto Hashem, and said, Oh, this people have sinned a chata'ah gedolah, and have made for themselves elohei zahav. |32| Yet now, if Thou wilt forgive their chattat but if not, blot me, now, out of Thy Sefer which Thou hast written. |33| And Hashem said unto Moshe, Whosoever hath sinned against Me, him will I blot out of My Sefer. |34| Therefore now go, lead HaAm unto the place of which I have spoken unto thee; hinei, Malachi shall go before thee; nevertheless in the yom when I visit I will visit their sin upon them. |35| And Hashem plagued HaAm, because they made the Egel, which Aharon made. |||33|||And Hashem said unto Moshe, Depart, and go from here, thou and HaAm which thou hast brought up out of Eretz Mitzrayim, unto HaAretz which I swore unto Avraham, to Yitzchak, and to Ya'akov, saying, Unto thy zera will I give it; |2| And I will send a Malach before thee; and I will drive out the Kena'ani, the Emori, the Chitti, the Perizzi, the Chivi, and the Yevusi; |3| Unto an Eretz zavat cholov and devash; for I will not go up in the midst of thee; for thou art an Am Kesheh Oref (stiffnecked, obstinate people); lest I consume thee in HaDerech. |4| And when HaAm heard these evil tidings, they mourned; and no ish did put on him his ornamental attire. |5| For Hashem had said unto Moshe, Say unto the Bnei Yisroel, Ye are an Am Kesheh Oref; I will come up into the midst of thee in a moment, and consume thee; therefore now put off thy ornamental attire from thee, that I may decide what to do unto thee. |6| And the Bnei Yisroel stripped themselves of their ornamental attire by Mt. Chorev. |7| And Moshe would take the Ohel, and pitch it outside the machaneh, afar off from the machaneh, and called it the Ohel Mo'ed. And it came to pass, that every one which sought Hashem went out unto the Ohel Mo'ed, which was outside the machaneh. |8| And it came to pass, when Moshe went out unto the Ohel, that kol HaAm rose up, and stood every man at his petach ohel, and watched after Moshe, until he was gone into the Ohel. |9| And it came to pass, as Moshe entered into the Ohel, the Ammud of the Anan descended, and stood at the petach Ohel, and Hashem would speak with Moshe. |10| And kol HaAm saw the Ammud of the Anan stand at the petach Ohel; and kol HaAm rose up and worshiped, every man in his petach ohel. |11| And Hashem spoke unto Moshe face to face, as an ish speaketh unto his re'a. And he returned into the machaneh; but his mesharet Yehoshua ben Nun, a na'ar, departed not out of the Ohel. |12| And Moshe said unto Hashem, See, Thou sayest unto me, Bring this people onward; and Thou hast not let me know whom Thou wilt send with me. Yet Thou hast said, I know thee by shem, and thou hast also found chen (grace, unmerited favor) in My sight. |13| Therefore, now, if I have found chen in Thy sight, show me now Thy Derech, that I may have da'as of Thee, that I may find chen in Thy sight; and consider that this nation is Thy people. |14| And He said, My Presence shall go with thee, and I will give thee rest. |15| And he said unto Him, If Thy Presence go not with me, bring us not up from here [Sinai]. |16| For how then shall it be known that I and Thy people have found chen in Thy sight? Is it not in that Thou goest with us? So shall we be made distinct as separate, I and Thy people, from all the people that are upon the face of ha'adamah. |17| And Hashem said unto Moshe, I will do this thing also that thou hast spoken; for thou hast found chen in My sight, and I know thee by shem. |18| And he said, show me now Thy kavod. |19| And He said, I will make kol tuvi (all My goodness) pass in front of thee, and I will call out with the Shem of Hashem before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will show rachamim on whom I will show rachamim. |20| And He said, Thou canst not see My face; for there shall no adam see Me, and live. |21| And Hashem said, Hinei, there is a place near Me, and thou shalt stand upon the tzur; |22| And it shall come to pass, while My kavod passeth by, that I will put thee in a cleft of the tzur, and will cover thee with My yad until I pass by; |23| And I will take away Mine yad, and thou shalt see My back; but My face shall not be seen. |||34|||And Hashem said unto Moshe, Chisel thee two Luchot Avanim like the first ones; and I will write upon these Luchot the divarim that were on the Luchot HaRishonim, which thou broke. |2| And be ready in the boker, and come up in the boker unto Mt.Sinai, and present thyself there to Me on the rosh HaHar. |3| And no ish shall come up with thee, neither let any ish be seen throughout kol HaHar; neither let the tzon nor herd graze in front of that Har. |4| And he chiseled two Luchot Avanim like the first ones; and Moshe rose up early in the boker, and went up unto Mt.Sinai, as Hashem had commanded him, and took in his yad the two Luchot Avanim. |5| And Hashem descended in the anan, and stood with him there, and called out the Shem of Hashem. |6| And Hashem passed by before him, and proclaimed, Hashem, Hashem El Rachum v'Channun, slow to anger, and abundant in chesed and emes, |7| Preserving chesed for thousands, forgiving avon and pesha and chatta'ah, and by no means leaving the guilty unpunished; visiting the avon of the avot upon the banim, and upon the bnei banim, unto the third and to the fourth generation. |8| And Moshe made haste, and bowed his head toward the ground, and worshiped. |9| And he said, If now I have found chen in Thy sight, Adonoi, let Adonoi, now, go among us; although it is an Am Kesheh Oref; and forgive avoneinu and chattateinu, and take us for Thine nachalah. |10| And He said, Hinei, I cut a brit; before all thy people I will do nifla'ot, such as have not been done in kol ha'aretz, nor in kol HaGoyim; and kol HaAm among which thou art shall see the ma'aseh Hashem; for it is a norah that I will do with thee. |11| Be thou shomer over that which I command thee this day; hinei, I drive out before thee the Emori, and the Kena'ani, and the Chitti, and the Perizzi, and the Chivi, and the Yevusi. |12| Be shomer over thyself, lest thou make a brit with the inhabitants of HaAretz whither thou goest, lest it be for a mokesh (snare) in the midst of thee; |13| But ye shall destroy their mizbechot, break their matzebot, and cut down their asherah (sacred trees, poles); |14| For thou shalt worship no el acher; for Hashem, Whose Shem is Jealous, is El Kanah; |15| Lest thou make a brit with the inhabitants of HaAretz, and they go awhoring after eloheihem, and do sacrifice unto eloheihem, and one invite thee, and thou eat of his zevach (sacrifice, i.e., participate in his pagan worship); |16| And thou take of their banot unto thy banim, and their banot go a-whoring after their elohim, and make thy banim go a-whoring after their elohim. |17| Thou shalt make thee no elohei massekhah. |18| The Chag Hamatzot shalt thou be shomer over. Shivat yamim thou shalt eat matzot, as I commanded thee, in the mo'ed of the month Aviv; for in the month Aviv thou camest out from Mitzrayim. |19| All that openeth the rechem (womb) is Mine; and every firstling among thy cattle, whether ox or seh, that is zachar. |20| But the firstling of a donkey thou shalt redeem with a seh; and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. Kol bechor of thy banim thou shalt redeem. And none shall appear before Me empty. |21| Sheshet yamim thou shalt work, but on the yom hashevi'i thou shalt rest; in plowing and in harvest thou shalt rest. |22| And thou shalt observe Chag Shavu'os [Ac chp 2], with the firstfruits the ketzir chittim (wheat harvest), and the Chag HaAsif (Festival of Ingathering, Harvesttime [Yn chp 7]) shall be at the tekufat hashanah (changing, turning of the year). |23| Shalosh in the year shall all your men children appear before HaAdon Hashem Elohei Yisroel. ||24| For I will drive out the Goyim before thee, and enlarge thy borders; neither shall any man covet thy land, when thou shalt go up to appear before Hashem Eloheicha shalosh in the shanah. |25| Thou shalt not offer the dahm of My zevach with chametz; neither shall the zevach of the Chag HaPesach be left overnight unto the boker. |26| The reshit bikkurim of thy land thou shalt bring unto the Beis Hashem Eloheicha. Thou shalt not cook a kid in cholov immo. |27| And Hashem said unto Moshe, Write thou these devarim; for according to these devarim I have cut a brit with thee and with Yisroel. |28| And he was there with Hashem arba'im yom and arba'im lailah; he did neither eat lechem, nor drink mayim. And he wrote upon the Luchot the Divrei HaBrit (Words of the Covenant), the Aseres Hadevarim (Ten Commandments). |29| And it came to pass, when Moshe came down from Mt. Sinai with the two Luchot HaEdut in the yad Moshe, when he came down from HaHar, that Moshe had no da'as that the ohr (skin) of his face had become radiant when he had spoken with Him. |30| And when Aharon and kol Bnei Yisroel saw Moshe, hinei, the ohr (skin) of his face was radiant; and they were afraid to come near him. |31| And Moshe called unto them; and Aharon and kol HaNesi'im of the Edah returned unto him; and Moshe spoke with them. |32| And afterward kol Bnei Yisroel came near; and he gave them in commandment all that Hashem had spoken with him in Mt Sinai. |33| When Moshe had finished speaking with them, he put a masveh (veil, mask) on his face. |34| But when Moshe went in before Hashem to speak with Him, he took the masveh off, until he came out. And he came out, and spoke unto the Bnei Yisroel that which he was commanded. |35| And the Bnei Yisroel saw the face of Moshe, that the ohr of the face of Moshe was radiant; and Moshe put the masveh upon his face again, until he went in to speak with Him. [VAYYAKHEL] |||35|||And Moshe assembled kol Adat Bnei Yisroel, and said unto them, These are the Devarim which Hashem hath commanded, that ye should do them. |2| Sheshet yamim shall work be done, but on the Yom HaShevi'i shall be to you [plural] Kodesh Shabbos Shabbaton to Hashem; whosoever doeth work therein shall be put to death. |3| Ye shall kindle no eish throughout your habitations upon Yom HaShabbos. |4| And Moshe spoke unto kol Adat Bnei Yisroel, saying, This is the thing which Hashem commanded, saying, |5| Take ye from among you a terumah (offering) unto Hashem; all of nediv lev of him (i.e., urged by his heart), let him bring it, a terumat Hashem, zahav, and kesef, and nechoshet, |6| And turquoise, and purple, and scarlet wool, and fine linen, and goat hair, |7| And red-dyed ram skins, and tachash skins, and acacia wood, |8| And shemen for the light, and spices for shemen hamishchah, and for the aromatic ketoret, |9| And shoham stones, and gemstones to be set for the Ephod, and for the Choshen. |10| And kol chacham lev among you shall come, and make all that Hashem hath commanded: |11| The Mishkan, its Ohel, and its Mikhseh, its hooks, and its kerashim (planks), its crossbars, its ammudim, and its sockets, |12| The Aron, and the carrying poles thereof, with the Kapporet, and the Parochet HaMasach, |13| The Shulchan, and its carrying poles, and all its utensils, and the Lechem HaPanim, |14| The Menorat HaMaohr, and its utensils, and its nerot (lamps), with the Shemen HaMaohr, |15| And the Mizbe'ach HaKetoret, and its carrying poles, and the Shemen HaMishchah, and the ketoret spices, and the masach hapetach at the petach of the Mishkan, |16| The Mizbe'ach HaOlah, with its mikhbar hanechoshet, its carrying poles, and all its utensils, the Kiyor, and its Stand, |17| The curtains of the khatzer, its ammudim, and its sockets, and the masach Sha'ar HaKhatzer, |18| The tent pegs of the Mishkan, and the tent pegs of the khatzer, and their cords, |19| The Bigdei HaSerad leSharet baKodesh (to do service in HaKodesh), the Bigdei HaKodesh for Aharon the kohen, and the garments of his banim, to minister in the kohen's office. |20| And all the Adat Bnei Yisroel departed from the presence of Moshe. |21| And they came, every one whose lev moved him, and every one of nedevah ruach of him, and they brought terumat Hashem to the work of the Ohel Mo'ed, and for kol avodat of it, and for the Bigdei HaKodesh. |22| And they came, both anashim and nashim, as many as were nediv lev, and brought bracelets, and face-adornment rings, and rings, and body ornaments, all jewelry of zahav; and every ish that offered offered a tenufat zahav unto Hashem. |23| And kol ish, with whom was found turquoise, and purple, and scarlet wool, and fine linen, and goat hair, and dyed red rams skin, and tachash skins, brought them. |24| Every one that did offer a terumat kesef and nechoshet brought the terumat Hashem; and found acacia wood for any melachet haAvodah, brought it. |25| And every isha that was chachmat lev spun with her hands, and brought the spun yarn, both of turquoise, and of purple, and of scarlet, and of fine linen. |26| And all the nashim whose lev stirred them up in chochmah spun goat hair. |27| And the nesi'im brought shoham stones, and gemstones to be set, for the Ephod, and for the Choshen; |28| And spice, and shemen for the light, and for the shemen hamishchah, and for the ketoret spices. |29| The Bnei Yisroel brought a nedavah unto Hashem, kol ish and isha, with nadav lev of them brought for kol hamelachah, which Hashem had commanded to be done through Moshe. |30| And Moshe said unto the Bnei Yisroel, See, Hashem hath called by shem Bezalel ben Uri, ben Chur, of the tribe of Yehudah; |31| And He hath filled him with the Ruach Elohim [Ac 2:4], in chochmah, in understanding, and in da'as, and in all manner of workmanship; |32| And to make machashavot (artistic works), to work in zahav, and in kesef, and in nechoshet, |33| And in the cutting of gems, to set them, and in wood carving, to make every melachat machashavet (work of art). |34| And He hath given him the ability to teach, both he, and Oholiav ben Achisamach, of the tribe of Dan. |35| Them hath He filled with chochmat lev, to do all manner of artistic work, of the carver, and of the weaver of artistic design work, and of the embroiderer, in turquoise, and in purple, in scarlet wool, and in fine linen, and of the weaver, even of them that do artistic work, and of those that make artistic designs. |||36|||Then Bezalel and Oholiav, and kol ish chacham lev, in whom Hashem gave chochmah and tevunah to have da'as to do all manner of work for the Avodas HaKodesh, according to all that Hashem had commanded. |2| And Moshe called Bezalel and Oholiav, and kol ish chochmah lev, in whose lev Hashem had given chochmah, even every one whose lev stirred him up to come unto the work to do it; |3| And they received of Moshe kol haterumah, which the Bnei Yisroel had brought for the work of the Avodas HaKodesh, to make it withal. And they brought yet unto him nedavah every boker. |4| And all the chachamim, that wrought all the work of HaKodesh, came every man from his work which they were doing; |5| And they spoke unto Moshe, saying, HaAm bring much more than enough for the Avodah of the work, which Hashem commanded to do. |6| And Moshe gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the machaneh, saying, Let neither ish nor isha make any more work for the terumat HaKodesh. So HaAm were restrained from bringing. |7| For the work had been sufficient for all the work to do it v'hoter. |8| And kol chacham lev among them that wrought the work of the Mishkan made ten curtains of fine linen, twisted with turquoise, and purple, and scarlet wool; with keruvim in a woven artistic design made he [Bezalel] them. |9| The length of each curtain was twenty and eight cubits, and the width of each curtain four cubits; the curtains were all of the one size. |10| And he joined five curtains one unto another; and the other five curtains he joined one unto another. |11| And he made loops of turquoise wool on the edge of one curtain at the end of the first set; likewise he made them along the edge of the end curtains of the second set. |12| Fifty loops made he in one curtain, and fifty loops made he in the end curtain in the second set; the loops were to be opposite one another. |13| And he made fifty hooks of zahav, and joined the curtains one unto another with the hooks; so it became Mishkan Echad. |14| And he made curtains of goat hair for the Ohel over the Mishkan; eleven curtains he made them. |15| The length of one curtain was thirty cubits, and four cubits was the width of one curtain; the eleven curtains were of the one size. |16| And he joined five curtains into a set, and six curtains into a set. |17| And he made fifty loops upon the uttermost edge of the curtain at the end of the set, and fifty loops made he upon the edge of the curtain of the other set. |18| And he made fifty hooks of nechoshet to attach the Ohel together, that it might be echad (one). |19| And he made a Mikhseh (Cover) for the Ohel of dyed red ram skin, and a tachash hide Mikhseh above that. |20| And he made kerashim (planks) for the Mishkan of acacia wood, standing erect. |21| The length of a keresh (plank) was ten cubits, and the width of a keresh one cubit and a half. |22| One keresh had two yadot (projections, tenons), equally distant one from another; thus did he make for all the kerashim of the Mishkan. |23| And he made kerashim (frames) for the Mishkan; twenty kerashim for the negev (south) side southward; |24| And arba'im sockets of kesef he made under the twenty kerashim; two sockets under one keresh for its two tenons, and two sockets under another keresh for its two tenons. |25| And for the other side of the Mishkan, which is toward the north, he made twenty kerashim, |26| And their arba'im sockets of kesef; two sockets under one keresh, and two sockets under another keresh. |27| And for the sides of the Mishkan westward he made six kerashim. |28| And two kerashim made he for the corners of the Mishkan in the back. |29| And they were doubled at the bottom, and joined together; at the top thereof, there was one ring; thus he did to both of them in both the corners. |30| And there were eight kerashim; and their sockets were sixteen sockets of kesef, under every keresh two sockets. |31| And he made crossbars of acacia wood; five for the kerashim of the one side of the Mishkan, |32| And five crossbars for the kerashim of the other side of the Mishkan, and five crossbars for the kerashim of the Mishkan for the sides westward. |33| And he made the middle crossbar to extend within the kerashim from the one end to the other. |34| And he overlaid the kerashim with zahav, and made their rings of zahav to be housing for the crossbars, and overlaid the crossbars with zahav. |35| And he made a Parochet [see Mk 15:38] of turquoise, and purple, and scarlet wool, and twisted fine linen; with keruvim made he it of artistic embroidery. |36| And he made thereunto four ammudim of acacia wood, and overlaid them with zahav; their hooks were of zahav; and he cast for them four sockets of kesef. |37| And he made a Masach for the petach of the Ohel of turquoise, and purple, and scarlet wool, and twisted fine linen, the work of artistic embroidery; |38| And the five ammudim of it with their hooks; and he overlaid their tops and their bands with zahav; but their five sockets were of nechoshet. |||37|||And Bezalel made the Aron of acacia wood; two cubits and a half was the length of it, and a cubit and a half the width of it, and a cubit and a half the height of it; |2| And he overlaid it with zahav tahor within and without, and made a crown of zahav all around. |3| And he cast for it four rings of zahav, to be set by the four corners of it; even two rings upon the one side of it, and two rings upon the other side of it. |4| And he made carrying poles of acacia wood, and overlaid them with zahav. |5| And he put the carrying poles into the rings on the sides of the Aron, to bear the Aron. |6| And he made the Kapporet of zahav tahor; two cubits and a half was the length thereof, and one cubit and a half the width thereof. |7| And he made two keruvim of zahav, hammered out of one piece made he them, on the two ends of the Kapporet; |8| One keruv on the end on this side, and another keruv on the other end on that side; from the Kapporet made he the keruvim on the two ends thereof. |9| And the keruvim spread out their wings on high, and covered with their wings over the Kapporet, with their faces one to another; even toward the Kapporet were the faces of the keruvim. |10| And he made the Shulchan of acacia wood: two cubits was the length thereof, and a cubit the width thereof, and a cubit and a half the height thereof; |11| And he overlaid it with zahav tahor, and made thereunto a crown of zahav all around. |12| Also he made thereunto a misgeret (moulding, rim) of a handbreadth all around; and made a crown of zahav for the misgeret thereof all around. |13| And he cast for it four rings of zahav, and put the rings upon the four corners of its four legs thereof. |14| Over against the misgeret were the rings, the housing for the carrying poles to bear the Shulchan. |15| And he made the carrying poles of acacia wood, and overlaid them with zahav, to bear the Shulchan. |16| And he made the utensils which were upon the Shulchan, its dishes, and its pans, and its bowls, and its pitchers for pouring nesekh, of zahav tahor. |17| And he made the Menorah of zahav tahor; of hammered-out work made he the Menorah; its base and its shaft, and its cups, its knobs, its flowers, were of the same; |18| And six branches going out of the sides thereof; three branches of the Menorah out of the one side thereof, and three branches of the Menorah out of the other side thereof; |19| Shloshah cups made like almonds in one branch, a knob and a flower; and three cups made like almonds in another branch, a knob and a flower; so throughout the six branches going out of the Menorah. |20| And in the Menorah were four cups made like almonds, its knobs, and its flowers; |21| And a knob under two branches of the same, and a knob under two branches of the same, and a knob under two branches of the same, according to the six branches going out of it. |22| Their knobs and their branches were of the same: all of it was one hammered-out work of zahav tahor. |23| And he made its seven nerot (lamps), and its tongs, and its spoons, of zahav tahor. |24| Of a talent of zahav tahor made he it, and all the utensils thereof. |25| And he made the Mizbe'ach HaKetoret of acacia wood; the length of it was a cubit, and the width of it a cubit; it was ravu'a (square, foursquare); and two cubits was the height of it; from it were its karenot. |26| And he overlaid it with zahav tahor, both the top of it, and the sides thereof all around, and the karenot of it; also he made unto it a crown of zahav all around. |27| And he made two rings of zahav for it under the crown thereof, by the two corners of it, upon the two sides thereof, to be housing for the carrying poles to bear it withal. |28| And he made the carrying poles of acacia wood, and overlaid them with zahav. |29| And he made the Shemen HaMishchah Kodesh, and the ketoret spices, tahor, according to the artistic work of a perfumer. [PEKUDEI] |||38|||And he made the Mizbe'ach HaOlah of acacia wood; five cubits was the length thereof, and five cubits the width thereof; it was ravu'a (square, foursquare); and three cubits the height thereof. |2| And he made the karenot thereof on the four corners of it; the karenot thereof were from it; and he overlaid it with nechoshet. |3| And he made all the Klei HaMizbe'ach, the pots, and the shovels, and the sprinkling basins, and the meat hooks, and the firepans; all the utensils thereof made he of nechoshet. |4| And he made for the Mizbe'ach a mikhbar (grate, netting), a meshwork of nechoshet under the encompassing border thereof downward unto the middle of it. |5| And he cast four rings for the four ends of the mikhbar of nechoshet, to be housing for the carrying poles. |6| And he made the carrying poles of acacia wood, and overlaid them with nechoshet. |7| And he put the carrying poles into the rings on the sides of the Mizbe'ach, to bear it withal; he made the Mizbe'ach hollow with luchot. |8| And he made the Kiyor of nechoshet, and the stand of it of nechoshet, of the mirrors of the tzve'ot, who assembled at the petach Ohel Mo'ed. |9| And he made the khatzer; on the south side southward the hangings of the khatzer were of twisted fine linen, a hundred cubits; |10| Their ammudim were twenty, and their sockets of nechoshet twenty; the hooks of the ammudim and their bands were of kesef. |11| And for the north side the hangings were a hundred cubits, their ammudim were twenty, and their sockets of nechoshet twenty; the hooks of the ammudim and their bands of kesef. |12| And for the west side were hangings of fifty cubits, their ammudim ten, and their sockets ten; the hooks of the ammudim and their bands of kesef. |13| And for the east side eastward fifty cubits. |14| The hangings of the one side of the entrance were fifteen cubits; their ammudim shloshah, and their sockets shloshah. |15| And for the other side. On each side of the khatzer, were hangings of fifteen cubits; their ammudim shloshah, and their sockets shloshah. |16| All the hangings of the khatzer all around were of twisted fine linen. |17| And the sockets for the ammudim were of nechoshet; the hooks of the ammudim and their bands of kesef; and the overlaying of their tops of kesef; and all the ammudim of the khatzer were banded with kesef. |18| And the masach for the sha'ar of the khatzer was the artistic work of an embroiderer, of turquoise, and purple, and scarlet wool, and twisted fine linen; and twenty cubits was the length, and the height in width was five cubits, corresponding to the hangings of the khatzer. |19| And their ammudim were four, and their sockets of nechoshet four; their hooks of kesef, and the overlaying of their tops and their bands of kesef. |20| And all the tent pegs of the Mishkan, and of the khatzer all around, were of nechoshet. |21| These are the pekudei Mishkan, even of the Mishkan HaEdut, as it was recorded, according to the command of Moshe, for the Avodat HaLevi'im, by the yad of Itamar ben Aharon the kohen. |22| And Bezalel ben Uri ben Chur, of the tribe of Yehudah, made all that Hashem commanded Moshe. |23| And with him was Oholiav ben Achisamach, of the tribe of Dan, an artistic carver, weaver, and an embroiderer in turquoise, and in purple, and in scarlet wool, and fine linen. |24| All the zahav that was occupied for the work in all the work of HaKodesh, even the zahav of the tenufah, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after the shekel of HaKodesh. |25| And the kesef of them that were numbered of HaEdah was a hundred talents, and a thousand seven hundred and threescore and fifteen shekels, after the shekel of HaKodesh: |26| A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of HaKodesh, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men. |27| And of the hundred talents of kesef were cast the sockets of HaKadosh, and the sockets of the Parochet; a hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket. |28| And of the thousand seven hundred seventy and five shekels he made hooks for the ammudim, and overlaid their tops, and made bands for them. |29| And the nechoshet of the tenufah was seventy talents, and two thousand and four hundred shekels. |30| And therewith he made the sockets to the petach Ohel Mo'ed, and the Mizbe'ach HaNechoshet, and the mikhbar hanechoshet for it, and all the Klei HaMizbe'ach, |31| And the sockets of the khatzer all around, and the sockets of the khatzer sha'ar, and all the tent pegs of the Mishkan, and all the tent pegs of the khatzer all around. |||39|||And from the turquoise, and purple, and scarlet wool, they made bigdei serad (elaborately woven garments) for service in HaKadosh, and made Bigdei Hakodesh for Aharon; as Hashem commanded Moshe. |2| And he [Bezalel] made the Ephod of zahav, turquoise, and purple, and scarlet wool, and twisted fine linen. |3| And they did hammer the zahav into thin sheets, and cut threads, to work into the turquoise, and into the purple, and into the fine linen, the artistic weaver's work. |4| They made attaching ketefot (shoulder straps) for it, which were attached to its two [upper] ends. |5| And the Cheishev (Belt) of his Ephod, which is upon it, was of the same according to the work thereof; of zahav, turquoise, and purple, and scarlet wool, and twisted linen; as Hashem commanded Moshe. |6| And they made the avnei shoham (onyx stones), set in settings of zahav, engraved, like chotam (signet ring) is engraved, according to the Shemot Bnei Yisroel. |7| And he fastened them upon the Kitfot HaEphod, that they should be Avnei Zikaron (Memorial Stones) unto the Bnei Yisroel; as Hashem commanded Moshe. |8| And he made the Choshen of artistic weaver's work, like the workmanship of the Ephod; of zahav, turquoise, and purple, and scarlet wool, and fine twisted linen. |9| It was ravu'a (square); they made the Choshen folded double; a span was the length thereof, and a span the width thereof, being doubled. |10| And they set in it four rows of gemstones; the first row was an odem, a pitdah, and barekes; this was the first row. |11| And the second row, a nofech, sapphire, and yahalom. |12| And the third row, a leshem, shevo, and achlamah. |13| And the fourth row, a tarshish, shoham, and yashfeh; they were set in zahav in their settings. |14| And the gemstones were according to the Shemot Bnei Yisroel, Shteym Esreh (Twelve), according to their Shemot, like the engravings of a chotam (signet ring), every one with shmo, according to the Shnei Asar Shevet. |15| And they made upon the Choshen sharsherot (chains) at the ends braided artistic work of zahav tahor. |16| And they made two mishbetzot (filigrees) of zahav, and two rings of zahav; and put the two rings in the two ends of the Choshen. |17| And they fastened the two ropes of zahav into the two rings on the ends of the Choshen. |18| And the [other] two ends of the two ropes they fastened in the two filigree settings, and put them on the ketefot HaEphod toward its front. |19| And they made two rings of zahav, and put them on the two ends of the Choshen, upon the lower border therof, on the inside toward the Ephod. |20| And they made two other rings of zahav, and put them on the two kitfot HaEphod on the bottom, toward the front thereof, opposite the seam thereof, above the Cheishev HaEphod. |21| And they did bind the Choshen by its rings unto the rings of the Ephod with a turquoise woolen cord, that it might be above the Cheishev HaEphod, and that the Choshen might not be loosed from the Ephod; as Hashem commanded Moshe. |22| And he made the Me'il HaEphod of artistic weaver's work, all of turquoise wool. |23| And there was a head opening in the top of the Me'il, in its center, like the opening of a coat of mail, with a border all around about the head opening, that it should not be torn. |24| And they made upon the hems of the Me'il pomegranates of turquoise, and purple, and scarlet wool, and twisted linen. |25| And they made bells of zahav tahor, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the Me'il, all around between the pomegranates; |26| A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, all around the hem of the Me'il to minister in; as Hashem commanded Moshe. [27| And they made the kuttanot (tunics) of fine linen of artistic weaver's work for Aharon, and for his banim, |28| And a Mitznefet of fine linen, Pa'arei HaMigba'ot of fine linen, mikhnesei bahd, |29| And an Avnet of fine linen, and turquoise, and purple, and scarlet wool, of artistic embroidery; as Hashem commanded Moshe. |30| And they made the Tzitz Nezer HaKodesh of zahav tahor, and engraved upon it an inscription, like to the engravings of a chotam, KODESH LAHASHEM. |31| And they tied unto it a turquoise cord, to fasten it on the Mitznefet above; as Hashem commanded Moshe. |32| Thus was all the work of the Mishkan of the Ohel Mo'ed finished; and the Bnei Yisroel did according to all that Hashem commanded Moshe, so did they. |33| And they brought the Mishkan unto Moshe, the Ohel, and all its utensils, its hooks, its kerashim, its crossbars, and its ammudim, and its sockets, |34| And the Mikhseh of reddyed ram skins, and the Mikhseh of tachash skins, and the Parochet HaMasach, |35| The Aron HaEdut, and the carrying poles thereof, and the Kapporet, |36| The Shulchan, and all the utensils thereof, and the Lechem HaPanim, |37| The Menorah Hatehorah, with the nerot (lamps) thereof, even with the nerot (lamps) of the order prescribed, and all the utensils thereof, and the Shemen HaMaohr, |38| And the Mizbe'ach Hazahav, and the Shemen HaMishchah, and the aromatic ketoret, and the Masach petach HaOhel, |39| The Mizbe'ach Hanechoshet, and its mikhbar hanechoshet (grate, netting of copper), its carrying poles, and all its utensils, the Kiyor and its Stand, |40| The curtains of the khatzer (courtyard), its ammudim, and its sockets, and the masach Sha'ar HaKhatzer, its cords, and its tent pegs, and all the utensils of the Avodas HaMishkan, for the Ohel Mo'ed, |41| The bigdei serad for service in HaKadosh, and the Bigdei Hakodesh for Aharon the kohen, and the garments of his banim, to minister in the kohen's office. |42| According to all that Hashem commanded Moshe, so the Bnei Yisroel did kol haAvodah. |43| And Moshe did inspect all the work, and, hinei, they had done it as Hashem had commanded, even so had they done it; vayevarech otam Moshe (and Moshe blessed them). |||40|||And Hashem spoke unto Moshe, saying, |2| On the first day of the first month shalt thou set up the Mishkan Ohel Mo'ed. |3| And thou shalt place therein the Aron HaEdut, and thou shalt cover so as to screen the Aron with the Parochet. |4| And thou shalt bring in the Shulchan, and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring in the Menorah, and kindle the Nerot thereof. |5| And thou shalt place the Mizbe'ach Hazahav L'Ketoret before the Aron HaEdut, and set up the Masach HaPetach LaMishkan. |6| And thou shalt set the Mizbe'ach HaOlah before the Petach Mishkan Ohel Mo'ed. |7| And thou shalt set the Kiyor between the Ohel Mo'ed and the Mizbe'ach, and shalt place mayim therein. |8| And thou shalt set up the khatzer (court) all around, and hang up the Masach Sha'ar Hakhatzer. |9| And thou shalt take the Shemen HaMishchah, and anoint the Mishkan, and all that is therein, and shalt set it apart as kodesh, and all the utensils thereof; and it shall be kodesh. |10| And thou shalt anoint the Mizbe'ach HaOlah, and all its utensils, and set apart as kodesh the Mizbe'ach: and it shall be Mizbe'ach kodesh kodashim. |11| And thou shalt anoint the Kiyor and its Stand, and set it apart as kodesh. |12| And thou shalt bring near Aharon and his banim unto the Petach Ohel Mo'ed, and immerse them with mayim. |13| And thou shalt dress Aharon with the Bigdei Hakodesh, and anoint him, and set him apart as kodesh; that he may minister unto Me in the kohen's office. |14| And thou shalt bring near his banim, and dress them with kuttanot: |15| And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their av, that they may minister unto Me in the kohen's office: for their anointing shall surely be for them a kehunat olam throughout their dorot. |16| Thus did Moshe; according to all that Hashem commanded him, so did he. |17| And it came to pass in the first month in the second year, on the first day of the month, that the Mishkan was erected. |18| And Moshe erected the Mishkan, and fastened its sockets, and set up the kerashim thereof, and put in the crossbars thereof, and set up its ammudim. |19| And he spread the Ohel over the Mishkan, and put the Mikhseh of the Ohel on it from above; as Hashem commanded Moshe. |20| And he took and placed HaEdut (The Testimony, i.e., the Stone Tablets of the Ten Commandments) into HaAron, and set the carrying poles on the Aron, and put the Kapporet upon the Aron from above; |21| And he brought the Aron into the Mishkan, and set up the Parochet HaMasach, and shielded with a covering over the Aron HaEdut; as Hashem commanded Moshe. |22| And he put the Shulchan in the Ohel Mo'ed, upon the north side of the Mishkan, outside the Parochet. |23| And he set the Lechem in order upon it before Hashem; as Hashem had commanded Moshe. |24| And he put the Menorah in the Ohel Mo'ed, opposite the Shulchan, on the south side of the Mishkan. |25| And he set up the nerot (lamps) before Hashem; as Hashem commanded Moshe. |26| And he put the Mizbe'ach Hazahav in the Ohel Mo'ed before the Parochet; |27| And he burned ketoret spices thereon; as Hashem commanded Moshe. |28| And he set up the Masach HaPetach LaMishkan (Curtain of the Entrance of the Tabernacle). |29| And he put the Mizbe'ach HaOlah at the Petach Mishkan Ohel Mo'ed, and offered upon it the olah (burnt offering) and the minchah; as Hashem commanded Moshe. |30| And he set the Kiyor between the Ohel Mo'ed and the Mizbe'ach, and put mayim there, to wash withal. |31| And Moshe and Aharon and his banim washed their hands and their feet thereat; |32| When they went into the Ohel Mo'ed, and when they came near unto the Mizbe'ach, they washed; as Hashem commanded Moshe. |33| And he erected the khatzer (courtyard) all around the Mishkan and the Mizbe'ach, and set up the Masach Sha'ar HaKhatzer. So Moshe finished the work. |34| Then the Anan covered the Ohel Mo'ed, and the Kavod Hashem filled the Mishkan. |35| And Moshe was not able to enter into the Ohel Mo'ed, because the [Shekinah] cloud abode thereon, and the Kavod Hashem filled the Mishkan. |36| And when the Anan was taken up from over the Mishkan, the Bnei Yisroel went onward in all their journeys; |37| But if the Anan were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up. |38| For the Anan Hashem was upon the Mishkan by day, and Eish was on it by night, in the sight of all the Bais Yisroel, throughout all their journeys. T.N. THE THEME OF GRACIOUS, UNMERITED DELIVERANCE AND SALVATION FOR AN AM KESHEH OREF (OBSTINATE STIFFNECKED PEOPLE) HAS BEEN PRESENTED IN THE SECOND BOOK OF MOSES. [VAYIKRA] VAYIKRA |||1|||And Hashem spoke unto Moshe, and spoke unto him out of the Ohel Mo'ed (Tent of Meeting, i.e., Tabernacle) saying, |2| Speak unto the Bnei Yisroel, and say unto them, If any man of you bring a korban unto Hashem, ye shall bring your korban of the cattle, even of the herd, and of the flock. |3| If his korban be an olah (burnt sacrifice) of the herd, let him offer a zachar tamim (male without blemish); he shall offer it that he may be accepted at the entrance of the Ohel Mo'ed before Hashem. |4| And he shall lay his hand upon the head of the olah (burnt offering); and it shall be accepted for him to make kapparah for him. |5| And he shall slaughter (shachat) the young bull before Hashem; and the kohanim, Aharon's banim, shall bring the dahm, and sprinkle the dahm around upon the Mizbe'ach that is by the entrance of the Ohel Mo'ed. |6| And he shall skin the olah, and cut it into pieces. |7| And the Bnei Aharon the kohen shall put eish upon the Mizbe'ach, and lay the wood in order upon the eish; |8| And the kohanim, Aharon's banim, shall lay the parts, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the eish which is upon the Mizbe'ach: |9| But his innards and his legs shall he wash in mayim; and the kohen shall burn the whole on the Mizbe'ach, to be an olah, an offering made by eish, of a re'ach nicho'ach (sweet savour) unto Hashem. |10| And if his korban be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for an olah (burnt offering); he shall bring it a zachar tamim (male without blemish). |11| And he shall slaughter (shachat) it on the side of the Mizbe'ach northward before Hashem: and the kohanim, Aharon's banim, shall sprinkle his dahm around upon the Mizbe'ach. |12| And he shall cut it into pieces, with his head and his fat; and the kohen shall lay them in order on the wood that is on the eish which is upon the Mizbe'ach: |13| But he shall wash the innards and the legs with mayim; and the kohen shall bring the whole, and burn it upon the Mizbe'ach: it is an olah, an offering made by eish, of a re'ach nicho'ach (sweet savour) unto Hashem. |14| And if the olah for his korban to Hashem be of fowls, then he shall bring his korban of turtledoves, or of young pigeons. |15| And the kohen shall bring it unto the Mizbe'ach, and wring off his head, and burn it on the Mizbe'ach; and the dahm thereof shall be pressed out at the side of the Mizbe'ach: |16| And he shall pluck away his crop with his feathers, and cast it beside the Mizbe'ach on the east side, by the place of the ashes: |17| And he shall tear it open with the wings thereof, but shall not tear it in half; and the kohen shall burn it upon the Mizbe'ach, upon the wood that is upon the eish; it is an olah, an offering made by eish, of a re'ach nicho'ach (sweet savour) unto Hashem. |||2|||And when a nefesh will offer a korban minchah unto Hashem, his korban shall be of fine flour; and he shall pour shemen upon it, and put incense thereon; |2| And he shall bring it to the Bnei Aharon the kohanim; and he shall take thereout his handful of the flour thereof, and of the shemen thereof, with all the incense thereof; and the kohen shall burn the memorial portion of it upon the Mizbe'ach, to be an offering made by eish, of a re'ach nicho'ach unto Hashem; |3| And the remnant of the minchah shall belong to Aharon and his Banim; it is a kodesh kodashim of the offerings of Hashem made by eish. |4| And if thou bring a korban minchah baked in an oven, it shall be matzot cakes of fine flour mixed with shemen, or matzot wafers anointed with shemen. |5| And if thy korban minchah be on a pan, it shall be of fine flour matzot, mixed with shemen. |6| Thou shalt break it in pieces, and pour shemen thereon; it is a minchah. |7| And if thy korban minchah be in a deep pan, it shall be made of fine flour with shemen. |8| And thou shalt bring the minchah that is made of these things unto Hashem; and when it is presented unto the kohen, he shall bring it unto the Mizbe'ach. |9| And the kohen shall take from the minchah a memorial portion thereof, and shall burn it upon the Mizbe'ach; it is an offering made by eish, of a re'ach nicho'ach unto Hashem. |10| And that which is left of the minchah shall belong to Aharon and his Banim; it is a kodesh kodashim of the offerings of Hashem made by eish. |11| No minchah, which ye shall bring unto Hashem, shall be made with chametz; for ye shall burn no se'or, nor any devash, in any offering of Hashem made by eish. |12| As for the korban reshit (firstfruit offering), ye shall offer them unto Hashem; but they shall not be burned on the Mizbe'ach for a re'ach nicho'ach. |13| And every korban of thy minchah shalt thou season with melach; neither shalt thou suffer the melach Brit Eloheicha to be lacking from thy minchah; with every minchah of thine thou shalt offer melach. |14| And if thou offer a minchah of thy bikkurim unto Hashem, thou shalt offer for the minchah of thy bikkurim ripe ears of grain roasted by the eish, even meal ground from new grain. |15| And thou shalt put shemen upon it, and lay incense thereon; it is a minchah. |16| And the kohen shall burn the memorial portion of it, part of the ground grain thereof, and part of the shemen thereof, with all the incense thereof; it is an offering made by eish unto Hashem. |||3|||And if his korban be a zevach of shelamim, if he offer it of the herd; whether it be a zachar or nekevah, he shall offer it tamim (without blemish) before Hashem. |2| And he shall lay his hand upon the head of his korban, and slaughter (shachat) it at the entrance of the Ohel Mo'ed; and Aharon's Banim the kohanim shall sprinkle the dahm upon the Mizbe'ach around. |3| And he shall offer of the zevach of the shelamim an offering made by eish unto Hashem; the chelev (fat) that covereth the innards, and all the chelev (fat) that is upon the innards, |4| And the two kidneys, and the chelev (fat) that is around them, which is by the loins, and the diaphragm with the liver, with the kidneys, it shall he remove. |5| And Aharon's Banim shall burn it on the Mizbe'ach upon the olah which is upon the wood that is on the eish; it is an offering made by eish, of a re'ach nicho'ach unto Hashem. |6| And if his korban for a zevach shelamim unto Hashem be of the flock; zachar or nekevah, he shall offer it tamim (without blemish). |7| If he offer a kesev (lamb) for his korban, then shall he offer it before Hashem. |8| And he shall lay his hand upon the head of his korban, and slaughter (shachat) it before the Ohel Mo'ed; and Aharon's Banim shall sprinkle the dahm thereof around upon the Mizbe'ach. |9| And he shall offer of the zevach hashelamim an offering made by eish unto Hashem; the chelev thereof, and the whole fat tail, it shall he remove by the backbone; and the chelev that covereth the innards, and all the chelev that is upon the innards, |10| And the two kidneys, and the chelev (fat) that is upon them, which is by the loins, and the diaphragm with the liver, with the kidneys, it shall he remove. |11| And the kohen shall burn it upon the Mizbe'ach; it is the lechem of the offering made by eish unto Hashem. |12| And if his korban be a goat, then he shall offer it before Hashem. |13| And he shall lay his hand upon the head of it, and slaughter (shachat) it before the Ohel Mo'ed; and the Bnei Aharon shall sprinkle the dahm thereof upon the Mizbe'ach round about. |14| And he shall offer thereof his korban, even an offering made by eish unto Hashem; the chelev (fat) that covereth the innards, and all the chelev (fat) that is upon the innards, |15| And the two kidneys, and the chelev (fat) that is upon them, which is by the loins, and the diaphragm above the liver, with the kidneys, it shall he remove. |16| And the kohen shall burn them upon the Mizbe'ach; it is the lechem of the offering made by eish for a re'ach nicho'ach; all the chelev (fat) is Hashem's. |17| It shall be a chukkat olam for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither chelev (fat) nor dahm (blood). |||4|||And Hashem spoke unto Moshe, saying, |2| Speak unto the Bnei Yisroel, saying, If a nefesh shall sin through ignorance (unintentionally) against any of the mitzvot of Hashem concerning things which ought not to be done, and shall do against any of them; |3| If the Kohen HaMoshiach [anointed priest, i.e. Kohen Gadol; see Ps 110:4 on the Moshiach Kohen] do sin, bringing guilt upon the people; then let him bring for his chattat (sin), which he hath sinned, a young bull tamim (without blemish) unto Hashem for a chattat (sin offering). |4| And he shall bring the young bull unto the entrance of the Ohel Mo'ed before Hashem; and shall lay his hand upon the young bull's head, and slaughter (shachat) the young bull before Hashem. |5| And the Kohen HaMoshiach shall take of the young bull's dahm, and bring it to the Ohel Mo'ed; |6| And the kohen shall dip his forefinger in the dahm, and sprinkle of the dahm seven times before Hashem, before the Parochet (curtain) of the Kodesh. |7| And the kohen shall put some of the dahm upon the horns of the Mizbe'ach Ketoret HaSammim (Altar of Fragrant Incense) before Hashem, which is in the Ohel Mo'ed; and shall pour the rest of the dahm of the young bull at the base of the Mizbe'ach HaOlah which is at the entrance of the Ohel Mo'ed. |8| And he shall take off from it all the chelev (fat) of the young bull for the chattat (sin offering); the chelev (fat) that covereth the innards, and all the chelev (fat) that is upon the innards, |9| And the two kidneys, and the chelev (fat) that is upon them, which is by the loins, and the diaphragm above the liver, with the kidneys, it shall he remove, |10| Just as it was removed from the ox of the zevach hashelamim; and the kohen shall burn them upon the Mizbe'ach HaOlah. |11| And the hide of the young bull, and all his basar, with his head, and with his legs, and his innards, and his dung, |12| Even the rest of the young bull shall he carry forth outside the machaneh unto a makom tahor, where the ashes are poured out, and burn him on the wood with eish; where the ashes are poured out shall he be burned. |13| And if the kol Adat Yisroel sin through ignorance (unintentionally), and the thing be hid from the eyes of the Kahal (Assembly), and they have done any one thing against any of the mitzvot of Hashem concerning things which should not be done, and are guilty; |14| When the chattat (sin), which they have sinned against it, is known, then the Kahal (Assembly) shall offer a young bull for the chattat (sin), and bring him before the Ohel Mo'ed. |15| And the Ziknei HaEdah shall lay their hands upon the head of the young bull before Hashem; and the young bull shall be slaughtered (shachat) before Hashem. |16| And the Kohen HaMoshiach [see Lv 4:3] shall bring of the young bull's dahm to the Ohel Mo'ed; |17| And the kohen shall dip his forefinger in some of the dahm, and sprinkle [see Isa 52:15] it seven times before Hashem, even before the Parochet (curtain). |18| And he shall put some of the dahm upon the horns of the Mizbe'ach which is before Hashem, that is in the Ohel Mo'ed, and shall pour out the rest of the dahm at the base of the Mizbe'ach HaOlah, which is at the entrance of the Ohel Mo'ed. |19| And he shall remove all his chelev (fat) from him, and burn it upon the Mizbe'ach. |20| And he shall do with the young bull as he did with the young bull for a chattat (sin offering), so shall he do with this; and the kohen shall make kapporah for them, and it shall be forgiven them. |21| And he shall carry forth the young bull outside the machaneh, and burn him as he burned the first young bull; it is a chattat (sin offering) for the Kahal. |22| When a nasi hath sinned, and done something through ignorance against any of the mitzvot of Hashem Elohav concerning things which should not be done, and is guilty; |23| Or if his chattat (sin), wherein he hath sinned, come to his knowledge; he shall bring his korban, a male goat tamim (without blemish); |24| And he shall lay his hand upon the head of the goat, and slaughter (shachat) it in the place where they slaughter the olah (burnt offering) before Hashem; it is a chattat (sin offering). |25| And the kohen shall take of the dahm of the chattat (sin offering) with his forefinger, and put it upon the horns of the Mizbe'ach HaOlah, and shall pour out his dahm at the base of the Mizbe'ach HaOlah. |26| And he shall burn all his chelev (fat) upon the Mizbe'ach, as the chelev (fat) of the zevach hashelamim; and the kohen shall make kapporah for him as concerning his chattat (sin), and it shall be forgiven him. |27| And if a nefesh of the am ha'aretz sin through ignorance (unintentionally), while he doeth any thing against any of the mitzvot of Hashem concerning things which ought not to be done, and be guilty; |28| Or if his chattat (sin), which he hath sinned, come to his knowledge; then he shall bring his korban, a female goat, a temimah nekevah (a female without blemish), for his chattat (sin) which he hath sinned. |29| And he shall lay his hand upon the head of the chattat (sin offering), and slaughter (shachat) the chattat (sin offering) in the place of the olah (burnt offering). |30| And the kohen shall take of the dahm thereof with his forefinger, and put it upon the horns of the Mizbe'ach HaOlah, and shall pour out the rest of the dahm thereof at the base of the Mizbe'ach. |31| And he shall remove all the chelev (fat) thereof, as the chelev (fat) is removed from off the zevach hashelamim; and the kohen shall burn it upon the Mizbe'ach for a re'ach nicho'ach unto Hashem; and the kohen shall make kapporah for him, and it shall be forgiven him. |32| And if he bring a keves (lamb) for a chattat (sin offering), he shall bring it a nekevah temimah (female without blemish). |33| And he shall lay his hand upon the head of the chattat (sin offering), and slaughter (shachat) it for a chattat (sin offering) in the place where they slaughter the olah (burnt offering). |34| And the kohen shall take of the dahm of the chattat (sin offering) with his forefinger, and put it upon the horns of the Mizbe'ach HaOlah (Altar of Burnt Offering), and shall pour out the rest of the dahm thereof at the base of the Mizbe'ach; |35| And he shall remove all the chelev (fat) thereof, just as the chelev (fat) of the keves (lamb) is taken away from the zevach hashelamim (sacrifice of the peace offerings); and the kohen shall burn them upon the Mizbe'ach, according to the offerings made by eish unto Hashem; and the kohen shall make kapporah for his chattat (sin) that he hath sinned, and it shall be forgiven him. |||5|||And if a nefesh sin, after he hears a public adjuration to give testimony, and he is an ed (witness), whether he hath seen or known of it; if he does not utter it, then he shall bear his avon (iniquity). |2| Or if a nefesh touch anything tamei (unclean), whether it be a nivlat chayyah teme'ah (carcass of an unclean beast), or a nivlat behemah teme'ah (carcass of unclean livestock), or the nivlat sheretz tamei (carcass of unclean creeping things), and if it be hidden from him; he also shall be tamei, and guilty. |3| Or if he touch the tumat adam (uncleanness of man), whatsoever tumah it be that a man shall be made unclean therewith, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty. |4| Or if a nefesh swear, rashly pronouncing with his lips to do harah, or to do hatov, whatsoever it be that a man shall pronounce with a shevuah (oath), and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty in one of these. |5| And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that v'hitvaddah (he shall confess) that he hath sinned in that thing; |6| And he shall bring his asham (penalty, trespass offering) unto Hashem for his chattat (sin) which he hath sinned, a nekevah from the flock, a lamb or a female goat, for a chattat (sin offering); and the kohen shall make kapporah for him concerning his chattat. |7| And if he be not able to afford a seh (lamb), then he shall bring for his asham (guilt offering, SEE SANHEDRIN 98B ON ISA 53; SEE ISA 53:10 WHICH SAYS THAT MOSHIACH'S SELF-OFFERING WILL BE AN ASHAM FOR HIS PEOPLE, CF ISA 53:8), which he hath sinned, two turtledoves, or two young pigeons, unto Hashem; one for a chattat (sin offering), and the other for an olah (burnt offering). |8| And he shall bring them unto the kohen, who shall offer that which is for the chattat (sin offering) first, and wring off his head from his neck, but shall not separate it; |9| And he shall sprinkle of the dahm of the chattat (sin offering) upon the side of the Mizbe'ach; and the rest of the dahm shall be pressed out at the base of the Mizbe'ach; it is a chattat (sin offering). |10| And he shall offer the second for an olah (burnt offering), according to the mishpat (prescribed manner); and the kohen shall make kapporah for him for his chattat (sin) which he hath sinned, and it shall be forgiven him. |11| But if he be not able to afford two turtledoves, or two young pigeons, then he that sinned shall bring for his korban the tenth part of an ephah of fine flour for a chattat (sin offering); he shall put no shemen upon it, neither shall he put any incense thereon; for it is a chattat (sin offering). |12| Then shall he bring it to the kohen, and the kohen shall take his handful of it, even a memorial portion thereof, and burn it on the Mizbe'ach, according to the offerings made by eish unto Hashem; it is a chattat (sin offering). |13| And the kohen shall make kapporah for him as touching his chattat (sin) that he hath sinned in one of these, and it shall be forgiven him; and the remnant shall be the kohen's, like the minchah. |14|And Hashem spoke unto Moshe saying, 15| If a nefesh commit a ma'al (trespass), and sin through ignorance (unintentionally), in the holy things of Hashem; then he shall bring for his asham unto Hashem a ram tamim [SEE GN 22:13 ON THE VICARIOUS ASPECT OF THE SUBSTITUTIONARY ATONEMENT AND COMPARE ISA 53:5,8] out of the flocks, with thy estimation by shekels of kesef, after the Shekel HaKodesh (the Shekel of the Sanctuary), for an asham (trespass or guilt offering). |16| And he shall make restitution in regard to the holy thing in which he was remiss, and shall add the fifth part thereto, and give it unto the kohen; and the kohen shall make kapporah for him with the ram of the asham (trespass offering), and it shall be forgiven him. |17| And if a nefesh sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the mitzvot Hashem; though he know it not, yet he is guilty, and shall bear his avon (iniquity). |18| And he shall bring a ram tamim out of the flock, with thy estimation, for an asham (trespass offering) unto the kohen; and the kohen shall make kapporah for him concerning his ignorance wherein he erred and knew it not and it shall be forgiven him. |19| It is an asham (trespass offering); he hath certainly trespassed against Hashem. [SEE ISAIAH 53:10 ON MOSHIACH'S ASHAM OFFERING FOR ISRAEL-ISAIAH 53:8]. [TZAV] |||6|||And Hashem spoke unto Moshe, saying, |2(5:21)|If a nefesh sin and commit a ma'al (trespass) against Hashem, and deceives his neighbor in that which was delivered him to keep, or entrusted to his care, or in a thing stolen, or hath cheated his neighbor, |3 (5:22)| Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth with sheker (falsely); in any of all these that a man doeth, sinning therein; |4 (5:23)| Then it shall be, because he hath sinned, and is ashem (guilty), that he shall return that which he had stolen, or the thing which he hath extorted, or that which was delivered unto his trust, or the lost thing which is found, |5(5:24)| Or all that about which he hath sworn lasheker (falsely); he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto, and give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his asham (trespass offering). |6(5:25)| And he shall bring his asham (trespass offering) unto Hashem, a ram tamim (without blemish) out of the flock, with thy estimation, for an asham (trespass offering), unto the kohen; |7(5:26)|And the kohen shall make kapporah for him before Hashem; and it shall be forgiven him for anything of all that he hath done that made him guilty. |8(6:1)| And Hashem spoke unto Moshe, saying, |9(6:2)|Command Aharon and his Banim, saying, This is the Torat HaOlah: It is the olah (burnt offering) that is to stay on the flame upon the Mizbe'ach kol halailah unto the boker, and the eish of the Mizbe'ach must be burning on it. |10 (6:3)| And the kohen shall put on his linen tunic, and his linen breeches shall he put upon his basar, and remove the ashes which the eish hath consumed with the olah (burnt offering) on the Mizbe'ach, and he shall put them beside the Mizbe'ach. |11 (6:4)| And he shall take off his garments, and put on begadim acherim (other garments), and carry forth the ashes outside the machaneh unto a makom tahor. |12 (6:5)| And the eish upon the Mizbe'ach shall be burning in it; it must not go out; and the kohen shall burn wood on it every boker, and arrange the olah (burnt offering) upon it; and he must burn thereon the chelvei HaShelamim (fat of the peace offerings). |13 (6:6)| The eish must ever be burning upon the Mizbe'ach; it shall never go out. |14 (6:7)| And this is the Torat HaMinchah: the Bnei Aharon shall offer it before Hashem, before the Mizbe'ach. |15 (6:8)| And he shall take of it his handful, of the flour of the minchah, and of the shemen thereof, and all the incense which is upon the minchah, and shall burn it upon the Mizbe'ach for a re'ach nicho'ach, even the memorial portion of it, unto Hashem. |16 (6:9)| And the remainder thereof shall Aharon and his Banim eat: with matzot shall it be eaten in the makom kadosh; in the khatzer (courtyard) of the Ohel Mo'ed they shall eat it. |17 (6:10)| It shall not be baked with chametz. I have given it unto them for their chelek (allotted share, portion) of My offerings made by eish; it is kodesh kodashim, like the chattat (sin offering), and like the asham (trespass offering). |18 (6:11)| Any of the zachar among the Bnei Aharon shall eat of it. It shall be a chok olam in your dorot concerning the offerings of Hashem made by eish; every one that toucheth them shall be kodesh. |19 (6:12)| And Hashem spoke unto Moshe, saying, |20 (6:13)| This is the korban of Aharon and of his Banim, which they shall offer unto Hashem in the Yom Himmashach (Day he is anointed, i.e., assumes office, seven-day ordination); the tenth part of an ephah of fine flour for a continual minchah, half of it in the boker, and half thereof at erev. |21 (6:14)| In a pan it shall be made with shemen; and when it is scalded, thou shalt bring it in; and the repeatedly baked minchah, broken in pieces, shalt thou offer for a re'ach nicho'ach unto Hashem. |22 (6:15)| And the kohen of his Banim that is hamoshiach (the anointed) to succeed him shall offer it; it is a chok olam unto Hashem; it shall be completely burned. |23 (6:16) | For every minchah for the kohen shall be completely burned; it shall not be eaten. |24 (6:17)| And Hashem spoke unto Moshe, saying, |25 (6:18)| Speak unto Aharon and to his Banim, saying, This is the Torat HaChattat: In the place where the olah (burnt offering) is slaughtered (shachat) shall the chattat (sin offering) be slaughtered before Hashem; it is kodesh kodashim. |26 (6:19)| The kohen that offereth it for sin shall eat it; in the makom kadosh shall it be eaten, in the khatzer (courtyard) of the Ohel Mo'ed. |27 (6:20)| Everything that touches the basar thereof shall be kodesh; and when there is sprinkled of the dahm thereof upon any garment, thou shalt wash that whereon it was sprinkled in the makom kadosh. |28 (6:21)| But the clay keli (vessel) wherein it is boiled must be broken; and if it be boiled in a keli nechoshet (copper vessel), it shall be both scoured, and rinsed in mayim. |29 (6:22)| Any of the zachar among the kohanim shall eat thereof; it is kodesh kodashim. |30 (6:23)| And no chattat (sin offering), whereof any of the dahm is brought into the Ohel Mo'ed to make kapporah therewith in the Kodesh (holy place), shall be eaten; it shall be burned in the eish.[T.N. BEFORE READING THE NEXT CHAPTER IT IS IMPORTANT TO REMEMBER THAT THIS PORTION EMPHASIZES THE PROPER WAY OF APPROACHING THE SOVEREIGN HASHEM ELOHIM IN TERMS OF THE SINAI COVENANT MANDATE. THE VICTIM OFFERED BY THE KOHEN HAD TO BE WITHOUT FLAW (SEE THE PREFACE ON THE FLAWLESS BEN ELOHIM BEN DOVID MOSHIACH BORN OF HAALMAH). AND WHEN HANDS WERE LAID ON THE VICTIM IT BECAME A SUBSTITUTE POINTING TOWARD A VICARIOUS KAPPARAH ATONEMENT. WITH THE TOUCH OF THE KOHEN'S HANDS AND THE EMUNAH (FAITH) OF THE BELIEVER, THE SIN TRANSFERS TO THE VICTIM WHOSE BLOODY DEATH EXPIATES (REMOVES) THE SIN FROM THE SINNER AND PROPITIATES (APPEASES, PACIFIES) THE WRATH OR ANGER OF HASHEM AGAINST SIN. THUS THE SIN IS COVERED OR ATONED FOR. IN LEVITICUS 4:1-3 WE SEE THAT SIN DOESN'T GET OFF SCOT-FREE...SOME BODY HAS TO PAY. WE SEE THE BULL COME FORWARD TO PAY, JUST AS LATER WE SEE THE PERFECT VICTIM, THE FILIAL DEVAR HASHEM MOSHIACH BEN DOVID COME FORWARD TO PAY. IN I CHRONICLES CHAPTER 21 WE SEE THAT THE BAIS DOVID HAS TO PAY, BECAUSE DOVID NUMBERS THE PEOPLE. THE YAD HASHEM WILL FALL ON MOSHIACH [COMPARE I CHRONICLES 21:17 WITH YESHAYAH (ISAIAH) 53:10]. IN YESHAYAH WE READ "KEE NEEGZAR MAY-ERETZ CHAYYIM MEE-PAYSHAH AMEE." THE DEAD SEA SCROLLS (1QISAB ) PROVES THAT THESE WORDS WRITTEN BY THE 8TH CENTURY B.C.E. JEWISH PROPHET ISAIAH AND FOUND IN THE TANAKH ARE AUTHENTIC WORDS FROM THE HOLY JEWISH SCRIPTURES, HIS ACTUAL WORDS THAT WERE NOT LOST IN TRANSCRIPTION DOWN THROUGH THE CENTURIES. FURTHERMORE, TRACTATE SANHEDRIN 98B IN THE TALMUD PROVES THAT THESE WORDS ARE SPEAKING NOT ABOUT ISRAEL BUT ABOUT MOSHIACH. RAMBAN AND ABARBANEL ALSO SPEAK OF ISAIAH 53 AS REFERRING TO THE MOSHIACH. LIKEWISE RASHI IN HIS COMMENTARY ON THE GEMARA (SANHEDRIN 98B). THE TORAH FIRMLY STATES THAT PROPHETIC CANONICAL UTTERANCES WERE NOT THE WORDS OF A MERE MAN, BUT "THE RUACH ELOHIM (SPIRIT OF G-D) CAME UPON HIM" (BAMIDBAR [NUMBERS] 24:2). THEREFORE, TO REJECT THE SIX WORDS "KEE NEEGZAR MAY-ERETZ CHAYYIM MEE- PAYSHAH AMEE." IS TO REJECT G-D'S WORDS AND ALSO G-D HIMSELF. NOW, SEEING THE IMPORTANCE OF THESE SIX WORDS, DO WE KNOW WHAT THEY MEAN? "KEE" MEANS "FOR." "NEEGZAR" MEANS "HE WAS CUT OFF, EXCLUDED, SEPARATED" AND THIS WORD COMES FROM GIMEL-ZAYINRESH, ACCORDING TO THE STANDARD HEBREW/ENGLISH LEXICON OF BROWN, DRIVER, AND BRIGGS, PAGE 160. "MAY-ERETZ CHAYYIM" MEANS "FROM THE LAND OF THE LIVING." TO SAY THAT HE WAS CUT OFF OR EXCLUDED OR SEPARATED FROM THE LAND OF THE LIVING IS A WAY OF SAYING THAT HE DIED. WHO DIED? MOSHIACH DIED. WHY DID HE DIE? "MEE-PAYSHA AMEE," "FOR THE TRANSGRESSION OF MY PEOPLE." MOSHIACH DIED FOR THE SINS OF THE JEWISH PEOPLE. IF ANYONE CLAIMS TO BE JEWISH AND ASSERTS THAT HE OR SHE IS PART OF ISAIAH'S PEOPLE ("MY [JEWISH] PEOPLE"), THAT CLAIMANT MUST ALSO ADMIT AND ACCEDE TO THE FIRST PART OF THE VERSE, ISAIAH 53:8, THAT MOSHIACH DIED FOR HIS OR HER SINS. MOSHIACH DIED FOR THE SINS OF MY [JEWISH] PEOPLE. THIS IS WHAT THE SIX WORDS ARE SAYING. A PERSON CAN FIGHT THESE WORDS, HE CAN TRY TO TWIST THE MEANING OF THESE WORDS, HE CAN RUN FROM THESE WORDS, BUT THE WORDS THEMSELVES WILL NEVER GO AWAY. THEY ARE ETERNAL WORDS. THEY ARE THE WORDS OF ALMIGHTY G-D. AND THESE WORDS LEAVE ONE WITH ONLY ONE CHOICE: TURN FROM REBELLION AND SINFUL UNBELIEF TO TRUST THESE WORDS OR DIE IN ONE'S UNBELIEF AND REBELLION AGAINST THESE WORDS. IN LEVITICUS 4:15 WE SEE THE ELDERS OF THE COMMUNITY (ZIKNEI HAEDAH) LAY THEIR HANDS UPON THE HEAD, JUST AS LATER THEY UNWITTINGLY LAID THEIR HANDS UPON THE HEAD OF MOSHIACH BEN DOVID BEN ELOHIM THE DEVAR HASHEM, THE LAMB OF G-D. IN THIS RESPECT THE MOSHIACH'S AKEDAH (BINDING) AND DEATH BECAME NOT ONLY AN ASHAM, BUT ALSO A CHATTAT--THAT IS, A SIN OFFERING FOR THE WHOLE COMMUNITY. IN FACT, ALL OF THE SACRIFICES FIND THEIR FULFILLMENT IN THE DEATH OF MOSHIACH. ON YOM KIPPUR, THE KOHEN GADOL LAYS BOTH OF HIS HANDS ON THE HEAD OF THE VICTIM, CONFESSES OVER IT ALL THE PERVERSE SINS AND TRANSGRESSIONS OF THE PEOPLE, THUS TRANSFERRING THEM ONTO THE HEAD OF THE DOOMED VICTIM, WHICH WILL BEAR (NASA) THEM AWAY OUTSIDE THE CAMP TO THE WILDERNESS WHERE THE VICTIM WILL DIE (NOTICE LEVITICUS 16:22 AND ISAIAH 53:12 "HE BORE AWAY OR CARRIED AWAY [NASA] THE SIN OF MANY, I.E. LIKE A SA'IR L'AZAZEL YOM KIPPUR SCAPEGOAT.") WHEN YOU WATCH MOSHIACH STRUGGLING WITH HIS BURDEN DOWN THE VIA DOLOROSA YOU MUST REMEMBER THAT THE BURDEN HE IS CARRYING AWAY IS YOUR BURDEN OF SIN. ONLY A FOOL WOULD WANT TO KEEP HIS SMELLY GARBAGE WHEN THE GARBAGE TRUCK COMES BY TO CARRY IT AWAY. HOW PROUD WE ARE WITH OUR GARBAGE, AND HOW HUMBLE HE WAS TO BE OUR GARBAGE MAN. THE MOSHIACH-KOHEN THAT KING DOVID FORETOLD IN PSALM 110 IS THE ONE WHO OFFERED THE KORBAN OF HIS NEFESH (ISAIAH 53:10), MAKING KAPPORAH FOR THE SINS OF THE WHOLE WORLD, SPRINKLING MANY NATIONS (ISAIAH 52:15). WE ARE SPEAKING OF THE PORTENTOUS KOHEN ZECHARIAH ALSO IDENTIFIED WITH THE MOSHIACH IN ZECHARIAH 3:8; 6:11-12-THE VERY ONE EZRA CALLED YESHUA IN EZRA 3:8. HE IS THE ONE WHO IS AVDI TZEMACH, MOSHIACH SHMO, YEHOSHUA, THE NAMESAKE (A PERSON HAVING THE SAME NAME AS ANOTHER) OF MOSHIACH. THIS POST-EXILIC KOHEN GADOL IN CHARGE OF THE BUILDING OF THE SECOND TEMPLE POINTS US FORWARD BY HIS PERSON AND HIS PERSONAL NAME TO THE COMING MOSHIACH, YEHOSHUA OR YESHUA. |||7|||Likewise this is the Torat HaAsham: it is kodesh kodashim. |2| In the place where they slaughter (shachat) the olah (burnt offering) shall they slaughter the asham (trespass offering); and the dahm thereof shall he sprinkle around upon the Mizbe'ach. |3| And he shall offer of it all the chelev thereof; the tail, and the chelev that covereth the innards, |4| And the two kidneys, and the chelev that is on them, which is on the flanks, and the diaphragm that is above the liver, with the kidneys, it shall he remove; |5| And the kohen shall burn them upon the Mizbe'ach for an offering made by eish unto Hashem; it is an asham (trespass offering). |6| Every zachar among the kohanim shall eat thereof; it shall be eaten in the makom kadosh; it is kodesh kodashim. |7| As the chattat (sin offering) is, so is the asham (trespass offering); there is one torah for them both; the kohen that maketh kapporah therewith shall have it. |8| And the kohen that offereth any man's olah the kohen shall have for himself the hide of the olah which he hath offered. |9| And all the minchah that is baked in the oven, and all that is prepared in the deep pan, and in the shallow pan, shall be the kohen's that offereth it. |10| And every minchah, mixed with shemen, or dry, shall all the Bnei Aharon have, each equal with achiv (his brother). |11| And this is the Torat Zevach HaShelamim, which he shall offer unto Hashem. |12| If he offer it for a todah, then he shall offer with the zevach hatodah challos matzot mixed with shemen, and matzot wafers anointed with shemen, and challos mixed with scalded fine flour mixed with shemen. |13| Besides the challos, he shall offer for his korban lechem chametz with the zevach todah of his shelamim. |14| And of it he shall offer one cake from each korban for a terumah (contribution) unto Hashem, and it shall be the kohen's that sprinkleth the dahm of the shelamim (peace offerings). |15| And the basar of the zevach todat shelamim of him shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the boker. |16| But if the zevach of his korban be a neder, or a nedavah, it shall be eaten the same day that he offereth his zevach; and on the following day also the remainder of it shall be eaten; |17| But the remainder of the basar of the zevach on the yom hashelishi shall be burned with eish. |18| And if any of the basar of the zevach of his shelamim be eaten at all on the yom hashelishi, it shall not be accepted, neither shall it be imputed (credited) unto him that offereth it; it shall be piggul, and the nefesh that eateth of it shall have his avon to bear. |19| And the basar that toucheth any thing tamei shall not be eaten; it shall be burned with eish; and as for the basar, all that be tahor shall eat thereof. |20| But the nefesh that eateth of the basar of the zevach hashelamim, that pertain unto Hashem, having his tumah upon him, even that nefesh shall be cut off from his people. |21| Moreover the nefesh that shall touch any thing tamei, as the tumat adam (uncleanness of man, human contamination), or any behemah temeiah (contaminated animal [carcass]) or sheketz tamei (unclean abomination), and eat of the basar of the zevach hashelamim which pertain unto Hashem, even that nefesh shall be cut off from his people. |22| And Hashem spoke unto Moshe, saying, |23| Speak unto the Bnei Yisroel, saying, Ye shall eat no manner of chelev, of ox, or of sheep, or of goat. |24| And the chelev of the nevelah, the beast that dieth of itself, and the chelev of the terefah, may be used in any other use; but ye shall in no wise eat of it. |25| For whosoever eateth the chelev of the behemah, of which men offer an offering made by eish unto Hashem, even the nefesh that eateth it shall be cut off from his people. |26| Moreover ye shall eat no manner of dahm, whether it be of fowl or of beast, in any of your moshevot (dwellings). |27| Whatsoever nefesh it be that eateth any manner of dahm, even that nefesh shall be cut off from his people. |28| And Hashem spoke unto Moshe, saying, |29| Speak unto the Bnei Yisroel, saying, He that offereth the zevach shelamim of him unto Hashem shall bring his korban unto Hashem of the zevach shelamim of him. |30| His own hands shall bring the offerings of Hashem made by eish, the chelev with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a tenufah before Hashem. |31| And the kohen shall burn the chelev upon the Mizbe'ach; but the breast shall belong to Aharon and his Banim. |32| And the right thigh shall ye give unto the kohen for a terumah (raised up offering) of the zevakhim of your shelamim. |33| He among the Bnei Aharon, that offereth the dahm hashelamim and the chelev (fat), shall have the right thigh for his part. |34| For the breast of the waving (tenufah) and the thigh of the terumah (raising) I have taken of the Bnei Yisroel from the zevakhim of their shelemim, and have given them unto Aharon the kohen and unto his Banim by a chok olam from among the Bnei Yisroel. |35| This is the anointed portion of Aharon, and the anointed portion of his Banim, out of the offerings of Hashem made by eish, in the day when he presented them to minister unto Hashem in the kohen's office; |36| Which Hashem commanded to be given them of the Bnei Yisroel, in the day that He anointed them, by a chukkat olam throughout their dorot. |37| This is the torah of the olah (burnt offering), of the minchah (grain offering), and of the chattat (sin offering), and of the asham (trespass offering), and of the ordination offerings, and of the zevach hashelamim (sacrifice of the peace offerings); |38| Which Hashem commanded Moshe on Mt. Sinai, in the day that He commanded the Bnei Yisroel to offer their korbanot unto Hashem, in the Sinai Desert. |||8|||And Hashem spoke unto Moshe, saying, |2| Take Aharon and his Banim with him, and the garments, and the shemen hamishchah (anointing oil), and a bull for the chattat (sin offering), and two rams, and a basket of matzot; |3| And gather thou Kol HaEdah together unto the entrance of the Ohel Mo'ed. |4| And Moshe did as Hashem commanded him; and HaEdah (the Assembly) was gathered together unto the entrance of the Ohel Mo'ed. |5| And Moshe said unto HaEdah, This is the thing which Hashem commanded to be done. |6| And Moshe brought Aharon and his Banim, and immersed them with mayim. |7| And he put upon him the Kesones [see Yn 19:23], and girded him with the Avnet (Sash), and clothed him with the Me'il (Robe), and put the Ephod upon him, and he girded him with the Cheishev (Belt) of the Ephod, and fastened it unto him therewith. |8| And he put the Choshen (Breastplate) upon him; also he put in the Choshen the Urim and the Tummim. |9| And he put the Mitznefet (Turban) upon his head; also upon the Mitznefet (Turban) toward his face did he put the Tzitz (Headplate), the Nezer Hakodesh (Holy Diadem); as Hashem commanded Moshe. |10| And Moshe took the Shemen HaMishchah, and anointed the Mishkan (Tabernacle) and all that was therein and he set them apart as kodesh. |11| And he sprinkled thereof upon the Mizbe'ach seven times, and anointed the Mizbe'ach and all its utensils, both the Kiyor (Laver) and its stand, to set them apart as kodesh. |12| And he poured of the Shemen HaMishchah upon Aharon's head, and anointed him, to set him apart as kodesh. |13| And Moshe brought the Bnei Aharon, and put Kuttonot upon them, and girded them with Sashes, and put Migba'ot (headbands) upon them; as Hashem commanded Moshe. |14| And he brought the bull for the chattat (sin offering); and Aharon and his Banim laid their hands upon the head of the bull for the chattat (sin offering). |15| And he slaughtered (shachat) it; and Moshe took the dahm, and put it upon the horns of the Mizbe'ach around with his forefinger, and purified the Mizbe'ach, and poured the dahm at the base of the Mizbe'ach, and set it apart as kodesh, to make kapporah for it. |16| And he took all the chelev (fat) that was upon the innards, and the diaphragm above the liver, and the two kidneys, and their chelev (fat), and Moshe burned it upon the Mizbe'ach. |17| But the bull, and its hide, its basar, and its dung, he burned with eish outside the machaneh; as Hashem commanded Moshe. |18| And he brought the ram for the olah (burnt offering); and Aharon and his Banim laid their hands upon the head of the ram. |19| And he slaughtered (shachat) it; and Moshe sprinkled the dahm upon the Mizbe'ach around. |20| And he cut the ram into pieces; and Moshe burned the head, and the pieces, and the chelev (fat). |21| And he washed the innards and the legs in mayim; and Moshe burned the whole ram upon the Mizbe'ach; it was an olah for a re'ach nicho'ach, and an offering made by eish unto Hashem; just as Hashem commanded Moshe. |22| And he brought the other ram, the ram of ordination; and Aharon and his Banim laid their hands upon the head of the ram. |23| And he slaughtered (shachat) it; and Moshe took of the dahm of it, and put it upon the lobe of Aharon's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the bohen of his right foot. |24| And he brought Aharon's Banim, and Moshe put of the dahm upon the lobe of their right ear, and upon the thumbs of their right hands, and upon the bohen of their right feet: and Moshe sprinkled the dahm upon the Mizbe'ach around. |25| And he took the chelev (fat), and the tail, and all the chelev (fat) that was upon the innards, and the diaphragm above the liver, and the two kidneys, and their chelev (fat), and the right thigh: |26| And out of the basket of matzot, that was before Hashem, he took one challat matzot, and a loaf of oiled lechem, and one wafer, and put them on the chelavim, and upon the right thigh: |27| And he put all upon Aharon's hands, and upon the hands of his Banim, and waved them for a tenufah (wave offering) before Hashem. |28| And Moshe took them from off their hands, and burned them on the Mizbe'ach upon the olah (burnt offering); they were ordination offerings for a re'ach nicho'ach; it is an offering made by eish unto Hashem. |29| And Moshe took the breast, and waved it for a tenufah before Hashem: it was Moshe's share of the ram of ordination; just as Hashem commanded Moshe. |30| And Moshe took of the shemen hamishchah, and of the dahm which was upon the Mizbe'ach, and sprinkled it upon Aharon, and upon his garments, and upon his Banim, and upon the garments of his Banim with him; and he set apart as kodesh Aharon, and his garments, and his Banim, and the garments of his Banim with him. |31| And Moshe said unto Aharon and to his Banim, Cook the basar at the entrance of the Ohel Mo'ed: and there eat it with the lechem that is in the basket of ordination offerings, as I commanded, saying, Aharon and his Banim shall eat it. |32| And that which remaineth of the basar and of the lechem shall ye burn with eish. |33| And ye shall not go out of the entrance of the Ohel Mo'ed in seven days, until the days of your ordination be at an end: for seven days shall he fill your hand [consecrate you in ordination as kohanim]. |34| As he hath done this day, so Hashem hath commanded to do, to make kapporah for you. |35| Therefore shall ye abide at the entrance of the Ohel Mo'ed yomam valailah seven days and be shomer over the mishmeret (charge) of Hashem, that ye die not: for so I have been commanded. |36| So Aharon and his Banim did all things which Hashem commanded by the hand of Moshe. T.N. MANY PEOPLE DO NOT KNOW THAT JUDAISM USED TO BE A "PROSELYTIZING" RELIGION, AND THAT LEADERS OF JUDAISM WERE BOTH ZEALOUS AND HIGHLY SUCCESSFUL AT MAKING PROSELYTES. IN FACT, SO NUMEROUS WERE THE PROSELYTES IN BIBLICAL TIMES THAT THERE IS EVEN A TERM IN SCRIPTURE FOR CONVERSION TO JUDAISM - MITYAHADIM (SEE ESTHER 8:17). THE RABBIS KNEW THAT JUDAISM WAS NOT MERELY A NARROW, NATIONAL RELIGION. THE TALMUD SAYS THAT THE TEACHINGS OF JUDAISM WERE FREELY MEANT FOR ALL MANKIND (SEE BABYLONIAN TALMUD, SHABBATH 146A, WHERE DEVARIM 29:13- 14 [14-15] IS QUOTED AS REFERRING TO PROSELYTES). AND JUST AS GENTILES WERE SAVED IN NOAH'S ARK, SO RUTH WAS ALSO BROUGHT UNDER HASHEM'S WINGS (RUTH 2:12). IN THE HIGH HOLY DAY PRAYERBOOK, WE READ ON ROSH HASHANAH "ALSO NOAH THOU DIDST REMEMBER IN LOVE, AND DIDST REMEMBER HIM WITH A PROMISE OF SALVATION AND MERCY, WHEN THOU DIDST SEND THE FLOOD TO DESTROY ALL CREATURES BECAUSE OF THEIR EVIL DEEDS. SO HIS REMEMBRANCE CAME BEFORE THEE, O L-RD OUR G-D TO INCREASE HIS SEED LIKE THE DUST OF THE EARTH AND HIS OFFSPRING LIKE THE SAND OF THE SEA." SO HOPE IS HELD OUT THAT THE RIGHTEOUS GENTILES OF THE WORLD WILL HAVE A SHARE IN THE WORLD TO COME. IN FACT, ACCORDING TO ANCIENT TRADITION, THE FIRST PROSELYTES TO THE JEWISH FAITH WERE ABRAHAM AND SARAH, AND THROUGH THEIR DESCENDANTS G-D INTENDED TO PROSELYTIZE THE NATIONS (SEE ALSO MATTHEW 28:19). FOR A FEW OTHER TEXTS OF MANY IN THE SCRIPTURES ON THE UNIVERSAL SCOPE OF THE JEWISH FAITH, SEE PS 22:27; ISAIAH 45:22; 66:23; ZECHARIAH 14:16. OF COURSE, JUDAISM, WITH THE EXCEPTION OF MESSIANIC JUDAISM, CHANGED WHEN THE RABBIS TOOK OVER UNDER YOCHANAN BEN ZAKKAI IN YAVNEH NEAR JAFFA IN ISRAEL AND CREATED AFTER 70 C.E. A POST-TEMPLE, NON-PRIESTLY FORM OF JUDAISM LACKING BLOOD SACRIFICE AND A BEIS HAMIKDASH. IT SHOULD BE REMEMBERED HERE THAT IT IS THE BLOOD THAT MAKES ATONEMENT FOR THE SOUL (LEV.17:11) AND THAT ABEL'S OFFERING FROM THE FIRSTBORN OF HIS FLOCK WAS LOOKED ON WITH FAVOR BY HASHEM, BUT A BLOODLESS RELIGION AND WORSHIP WITHOUT BLOOD ATONEMENT WAS NOT LOOKED ON WITH FAVOR (SEE GEN.4:4-5). G-D SAYS, "WHEN I SEE THE BLOOD, I WILL PASS OVER YOU" (EXOD.12:13). TO LACK FAITH IN GEN.22:8; EXO.12:5-13; ISAIAH 53:7 AND IN MOSHIACH'S NECESSARY SACRIFICE, AND THEN TO CREATE A RELIGION WHERE, GRATUITOUSLY, BLOOD SACRIFICE IS ASSUMED NOT NECESSARY, IS TO CHANGE THE RELIGION OF JUDAISM, THE RELIGION OF MOSES. MESSIANIC JUDAISM HAS NOT CHANGED JUDAISM AND IS TRUE JUDAISM. RABBINIC JUDAISM HAS CHANGED JUDAISM. THIS CHANGE OCCURRED AFTER 70 C.E., MAKING RABBINIC JUDAISM A FORM OF RELIGION THAT POST-DATES MESSIANIC JUDAISM. NOT ONLY DOES IT LACK BIBLICAL WARRANT FOR MANY OF ITS TENETS OF FAITH, BUT ALSO THE FACT IS THAT THE RABBIS HAVE COOLED OFF IN THEIR ZEAL TO WIN CONVERTS. HOWEVER, MOSHIACH'S JUDAISM HAS ALWAYS BEEN A PROSELYTIZING FAITH, EAGER TO SHARE THE BLESSINGS OF JUDAISM WITH THE WHOLE WORLD. IN OUR OWN ERA, MILLIONS OF ADHERENTS TO MOSHIACH'S JUDAISM, INCLUDING BOTH JEWS AND NONJEWS FROM EVERY CULTURE AND COUNTRY, HAVE BECOME REGENERATED SPIRITUAL CHILDREN OF ABRAHAM AND GENUINE PROSELYTES TO ABRAHAM'S FAITH. FOR TRUE COMMITMENT TO JUDAISM CAN ONLY BE THROUGH TRUE COMMITMENT TO THE MOSHIACH OF JUDAISM, MOSHIACH ADONEINU. UNFORTUNATELY, NOT ALL JEWS NOR ALL GOYIM HAVE BEEN WILLING TO BECOME PROSELYTES TO MOSHIACH BECAUSE NOT EVERYONE IS WILLING TO COMMIT HIMSELF TO MOSHIACH. AND MANY WHO HAVE COMMITTED THEMSELVES TO MOSHIACH ADONEINU ARE EVEN IGNORANT OF THE FACT THAT WHAT THEY CALL "THE RELIGION OF MESSIAH" IS REALLY MOSHIACH'S JUDAISM THAT GOYIM HAVE ADAPTED TO THEIR OWN CULTURE. NEVERTHELESS, THE FAITH OF THE BRIT CHADASHA IS STILL THE TRUE, BIBLICAL FAITH OF MOSHIACH, WHETHER EVERY BELIEVER IN MOSHIACH ADONEINU REALIZES IT OR NOT. SCRIPTURALLY, A JEW IS ANYONE LIKE RUTH THE MOABITESS WHO HAS RENOUNCED IDOLATRY AND THROWN IN HIS OR HER LOT WITH THE PEOPLE OF THE ONE TRUE G-D. THEREFORE, WHEN A GENTILE LADY NAMED RUTH CLUNG TO NAOMI AND NAOMI'S G-D, RUTH BECAME A JEWESS, EVEN QUALIFYING TO BECOME THE GREAT- GRANDMOTHER OF KING DAVID. HOWEVER, HISTORICALLY, THESE THREE HAVE BEEN INVOLVED IN THE RECEPTION OF PROSELYTES TO JUDAISM: 1) CIRCUMCISION (THE BRIS MILAH), 2) COMPLETE IMMERSION (THE TEVILAH) IN A MIKVEH RITUAL BATH, AND 3) A SACRIFICE (SEE NUMBERS 15:14 AND BABYLONIAN TALMUD, KERITHOTH 9A.) THIS BLOOD SACRIFICE (AN OFFERING BY FIRE) WAS BURNED ON THE ALTAR AND WAS INDISPENSABLE AT THE TIME THE BEIS HAMIKDASH STOOD, AND POINTS PROPHETICALLY ALONG WITH ALL SACRIFICE TO THE REPENTANT PROSELYTE'S NEED FOR A BLOOD ATONEMENT KAPPARAH. RABBI JUDAH THE PATRIARCH ("RABBENU HAKADOSH") COMPARED THIS THREE-FOLD ADMISSION INTO JUDAISM AS REMINISCENT OF THE BIBLICAL HISTORY OF ISRAEL, A NATION CIRCUMCISED BEFORE LEAVING EGYPT (JOSHUA 5:2), IMMERSED IN THE DESERT IN A HOLY WASHING (EXODUS 19:10), AND SPRINKLED WITH THE BLOOD OF A COVENANT SACRIFICE (EXODUS 24:3-8) [SEE SIFRA, AHARE PEREK 12]. NEVERTHELESS, THE CENTRAL RITUAL OF ADMITTANCE INTO THE FAITH HAS ALWAYS BEEN A TEVILAH OF WATER IMMERSION. THE PROSELYTE'S BLOOD SACRIFICE BECAME IMPOSSIBLE, EXCEPT IN MOSHIACH'S SELF-OFFERING, AFTER THE BEIS HAMIKDASH WAS DESTROYED. FURTHERMORE, SINCE WOMEN CONVERTS TO JUDAISM OUTNUMBERED MEN, CIRCUMCISION COULD HARDLY BECOME THE CHIEF RITE OF ENTRY INTO JUDAISM. THEREFORE, THE ONE CONSPICUOUS THING THAT ALL CONVERTS HAD TO DO TO JOIN AVRAHAM'S FAMILY AND FAITH WAS TO GET IMMERSED IN WATER. HE OR SHE HAD TO SUBMIT TO A TEVILAH TO BECOME PART OF THE KEHUNNAT KODESH (2K 2:5 OJBC). IN CHAPTER 8 OF LEVITICUS WE SEE THE MIKVEH MAYIM OF THE KEHUNAH INDUCTION PREFIGURING THE BRIT CHADASHA TEVILAH OF THE MA'AMINIM HAMESHICHIYIM. THAT IS, WHAT WE SEE MOSHE DOING IN LV 8:6 WE SEE YOCHANAN THE KOHEN NAVI DOING IN MT 3:5-6 AND PHILIPPOS DOING IN AC 8:38. ALL OF THE ABOVE IS SAID, NOT TO PERSUADE GENTILES TO CONFISCATE THE PROMISES AND BLESSINGS IN SCRIPTURE WRITTEN DOWN FOR THE PHYSICAL DESCENDANTS OF ABRAHAM; RATHER, THE INTENT OF OUR RHETORIC IN THIS EXEGESIS IS TO PROVOKE OUR JEWISH PEOPLE TO JEALOUSY THAT THEY MIGHT PURSUE THE G-D OF SCRIPTURE AND HIS MANY BLESSINGS AWAITING THEM IN THEIR BIBLE. [SHEMINI] |||9|||And it came to pass on yom hashemini, that Moshe called to Aharon and his Banim, and the Ziknei Yisroel; [2] And he said unto Aharon, Take thee a young calf for a chattat (sin offering), and a ram for an olah (burnt offering), temimim (without blemish), and offer them before Hashem. |3| And unto the Bnei Yisroel thou shalt speak, saying, Take ye a sa'ir izzim (male goat) for a chattat (sin offering); and a calf and a keves (lamb), both of the first year, temimim (without blemish), for an olah; |4| Also a bull and a ram for shelamim (peace offerings), to sacrifice before Hashem; and a minchah mixed with shemen; for today Hashem will appear unto you. |5| And they brought that which Moshe commanded before the Ohel Mo'ed; and kol HaEdah drew near and stood before Hashem. |6| And Moshe said, This is the thing which Hashem commanded that ye should do; and the kavod Hashem shall appear unto you. |7| And Moshe said unto Aharon, Go unto the Mizbe'ach, and offer thy chattat (sin offering), and thy olah (burnt offering), and make kapporah for thyself, and for the people; and offer the korban of the people, and make kapporah for them; just as Hashem commanded. |8| Aharon therefore went unto the Mizbe'ach, and slaughtered (shachat) the calf of the chattat (sin offering), which was for himself. |9| And the Bnei Aharon brought the dahm unto him; and he dipped his forefinger in the dahm, and put it upon the horns of the Mizbe'ach, and poured out the dahm at the foundation of the Mizbe'ach; |10| But the chelev (fat), and the kidneys, and the diaphragm with the liver of the chattat (sin offering), he burned upon the Mizbe'ach; just as Hashem commanded Moshe. |11| And the basar and the hide he burned with eish outside the machaneh. |12| And he slaughtered (shachat) the olah (burnt offering); and the Bnei Aharon presented unto him the dahm, which he sprinkled around upon the Mizbe'ach. |13| And they presented the olah (burnt offering) unto him, with the pieces thereof, and the head; and he burned them upon the Mizbe'ach. |14| And he did wash the innards and the legs, and burned them upon the olah (burnt offering) on the Mizbe'ach. |15| And he brought the korban HaAm (the offering of the people), and took the goat of the chattat (sin offering) for the people, and slaughtered (shachat) it, and offered it for sin, as before. |16| And he brought the olah (burnt offering), and offered it in the prescribed way. |17| And he brought the minchah, and took a handful thereof, and burned it upon the Mizbe'ach, in addition to the olah of the boker. |18| He slaughtered (shachat) also the bull and the ram for a zevach which was for the people; and the Bnei Aharon presented unto him the dahm, which he sprinkled upon the Mizbe'ach around, |19| And the chalavim (fat portions) of the bull and of the ram, the tail, and that which covereth the innards, and the kidneys, and the diaphragm above the liver; |20| And they put the chelev (fat) upon the breasts, and he burned the chelev (fat) upon the Mizbe'ach; |21| And the breasts and the right thigh Aharon waved for a tenufah (wave offering) before Hashem; just as Moshe commanded. |22| And Aharon lifted up his hand toward the people, and pronounced a barucha upon them, and came down from offering of the chattat (sin offering), and the olah (burnt offering), and shelamim (peace offerings). |23| And Moshe and Aharon went into the Ohel Mo'ed, and came out, and pronounced a barucha over the people; and the kavod Hashem appeared unto kol HaAm. |24| And there came an eish out from before Hashem, and consumed upon the Mizbe'ach the olah (burnt offering) and the chalavim (fat portions); which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces. |||10|||And Nadav and Avihu, the bnei Aharon, each took his censer, and put eish therein, and put ketoret (incense) thereon, and offered eish zarah (strange, unauthorized fire) before Hashem, which He commanded them not. |2| And there went out eish (fire) from the presence of Hashem, and devoured them, and they died before Hashem. |3| Then Moshe said unto Aharon, This is it that Hashem spoke, saying, I will show Myself kadosh among them that come near Me, and before kol HaAm (all the People) I will be honored. And Aharon was silent. |4| And Moshe called Mishael and Eltzaphan, the bnei Uzziel the dod (uncle) of Aharon, and said unto them, Come near, carry your brethren from before the Kodesh to the outside of the machaneh. |5| So they went near, and carried them in the kuttanot of them out of the machaneh; as Moshe had said. |6| And Moshe said unto Aharon, and unto Eleazar and unto Itamar, his banim, Don't uncover your head, neither rend your clothes; lest ye die, and lest wrath come upon kol HaEdah; but let your brethren, the kol Bais Yisroel, bewail the burning which Hashem hath kindled. |7| And ye shall not go out from the entrance of the Ohel Mo'ed, lest ye die; for the shemen mishchat (anointing oil) of Hashem is upon you. And they did according to the word of Moshe. |8| And Hashem spoke unto Aharon, saying, |9| Do not drink yayin nor strong drink, thou, nor thy banim with thee, when ye go into the Ohel Mo'ed, lest ye die; it shall be chukkat olam throughout your generations; |10| And that ye may put difference between kodesh and chol (common, profane), and between tameh (unclean) and tahor (clean); |11| And that ye may teach the Bnei Yisroel all the chukkim which Hashem hath spoken unto them by the hand of Moshe. |12| And Moshe spoke unto Aharon, and unto Eleazar and unto Itamar, his banim that were left, Take the minchah that remaineth of the offerings of Hashem made by eish, and eat it without leaven (i.e., matzot) beside the Mizbe'ach; for it is kodesh kodashim; |13| And ye shall eat it in the makom kadosh, because it is the chok (share, portion) of thee and thy banim, of the sacrifices of Hashem made by eish; for so I am commanded. |14| And the breast of the waving and raised up thigh shall ye eat in a makom tahor; thou, and thy banim, and thy banot with thee; for they are thy chok, and the chok of thy banim, which are given out of the zevakhim of shelamim (peace offerings) of the Bnei Yisroel. |15| The raised-up thigh and the breast of the waving shall they bring with the offerings made by eish of the chelavim (fat portions), to wave it for a wave offering before Hashem; and it shall be thine, and unto thy banim with thee, by a chok olam (portion forever); as Hashem hath commanded. |16| And Moshe diligently inquired about the sa'ir of the chattat, and, hinei, it was burned up; and he was angry with Eleazar and Itamar, the bnei Aharon which were left alive, saying, |17| Why have ye not eaten the chattat in the makom hakodesh, seeing it is kodesh kodashim, and G-d hath given it you to bear away the avon HaEdah, to make kapporah for them before Hashem? |18| Since the dahm of it was not brought in within HaKodesh, ye should indeed have eaten it in the Kodesh, as I commanded. |19| And Aharon said unto Moshe, See, today have they offered their chattat (sin offering) and their olah (burnt offering) before Hashem; and such things have befallen me; and if I had eaten the chattat today, should it have been accepted in the sight of Hashem? |20| And when Moshe heard that, he was satisfied. |||11|||And Hashem spoke unto Moshe and to Aharon, saying unto them, |2| Speak unto the Bnei Yisroel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on ha'aretz. |3| Whatsoever spliteth the hoof, and separateth into double hooves, and cheweth the cud, among the behemah (animals), that shall ye eat. |4| Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that separateth the hoof; as the gamal (camel), because he cheweth the cud, but separateth not the hoof; he is tamei unto you. |5| And the hyrax, because he cheweth the cud, but separateth not the hoof; he is tamei unto you. |6| And the hare, because he cheweth the cud, but separateth not the hoof; he is temeiah (unclean) unto you. |7| And the chazir (swine), though he separate the hoof, and be separated into double hooves, yet he cheweth not the cud; he is tamei to you. |8| Of their basar shall ye not eat, and their nevelah shall ye not touch; they are temei'im (unclean ones) to you. |9| These shall ye eat of all that are in the mayim; whatsoever hath fins and scales in the mayim, in the seas, and in the rivers, them shall ye eat. |10| And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that swarm in the mayim, and of any nefesh hachayyah which is in the mayim, they shall be sheketz (abomination, detestable) unto you; |11| They shall be even sheketz unto you; ye shall not eat of their basar, but ye shall have their nevelah in sheketz. |12| Whatsoever hath no fins nor scales in the mayim, that shall be sheketz unto you. |13| And these are they which ye shall have in sheketz among the fowls; they shall not be eaten, they are sheketz: the nesher (eagle), and the vulture, and the whitetailed eagle, |14| And the da'ah (kite), and the black kite after its kind; |15| Every orev (raven) after its kind; |16| And the ostrich, and the screech owl, and the seagull, and the hawk after its kind, |17| And the little owl, and the cormorant, and the great owl, |18| And the white owl, and the pelican, and the osprey, |19| And the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat. |20| All fowls that creep, going upon all fours, shall be sheketz unto you. |21| Yet these may ye eat of every winged insect that goeth upon all fours, which have jumping legs above their feet, to hop withal upon ha'aretz; |22| Even these of them ye may eat: the arbeh (locust) after its kind, and the katydid after its kind, and the cricket after its kind, and the grasshopper after its kind. |23| But all other winged insects, which have four feet, shall be sheketz unto you. |24| And for these ye shall be temei'im; whosoever toucheth the nevelah of them shall be tamei until erev. |25| And whosoever pick up any of the nevelah of them shall wash his clothes, and be tamei until erev. |26| Every beast which spliteth the hooves, and is not completely split, nor cheweth the cud, are temei'im unto you; every one that toucheth them shall be tamei. |27| And whatsoever goeth upon its paws, among all manner of beasts that go on all fours, those are temei'im unto you; whosoever toucheth their nevelah shall be tamei until erev. |28| And he that beareth the nevelah of them shall wash his clothes, and be tamei until erev; they are temei'im unto you. |29| These also shall be tamei unto you among the creeping things that creep upon ha'aretz: the weasel, and the rat, and the great lizard after its kind, |30| And the gecko, and the land crocodile, and the skink, and the lizard, and the chameleon. |31| These are temei'im to you among all that creep; whosoever doth touch them, when they be dead, shall be tamei until erev. |32| And whatsoever of them, when they are dead, doth fall on something, it shall be tamei; whether it be any vessel of wood, or cloth, or hide, or sackcloth, whatsoever vessel it be, wherein any melachah (work) is done, it must be put into mayim, and it shall be tamei until erev; then it shall be tahor (clean). |33| And every clay vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be tamei; and ye shall break it. |34| Of all okhel which may be eaten, that on which such mayim cometh shall be tamei; and all mashkeh that may be drunk in every such vessel shall be tamei. |35| And everything whereupon any part of their nevelah falleth shall be tamei; whether it be oven, or stove, they shall be broken; for they are temei'im and shall be temei'im unto you. |36| Nevertheless a spring or cistern, wherein there is a mikveh mayim (collection of water) shall be tahor; but that which toucheth their nevelah shall be tamei. |37| And if any part of their nevelah fall upon any zera for sowing which is to be sown, it shall be tahor. |38| But if any mayim be put upon the zera, and any part of their nevelah fall thereon, it shall be tamei unto you. |39| And if any behemah, of which ye may eat, die, he that toucheth the nevelah thereof shall be tamei until erev. |40| And he that eateth of the nevelah of it shall wash his clothes, and be tamei until erev; he also that picketh up the nevelah of it shall wash his clothes, and be tamei until erev. |41| And every creeping thing that creepeth upon ha'aretz shall be sheketz; it shall not be eaten. |42| Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all fours, or whatsoever hath marbeh raglayim (many feet) among all creeping things that creep upon ha'aretz, them ye shall not eat; for they are sheketz. |43| Ye shall not make your nefashot sheketz with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves tamei with them, that ye should be made tamei thereby. |44| For I am Hashem Eloheichem; ye shall therefore set yourselves apart as kodesh, and ye shall be kadoshim; for I am kadosh; neither shall ye make your nefashot tamei with any manner of creeping thing that creepeth upon ha'aretz. |45| For I am Hashem that bringeth you up out of Eretz Mitzrayim, to be for you as Elohim: ye shall therefore be kadoshim, for I am kadosh. |46| This is the torah concerning the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the mayim, and of every creature that creepeth upon ha'aretz; |47| To make a divide [lehavdil; to make a distinction, separation] between the tamei and the tahor, and between the beast that may be and the beast that may not be eaten. [TAZRIA-METZORA] |||12|||And Hashem spoke unto Moshe, saying, |2| Speak unto the Bnei Yisroel, saying, If an isha have conceived, and born a zachar, then she shall be temeiah shivat yamim; according to the yamim of the niddah (menstruation separation) for her infirmity shall she be temeiah (unclean). |3| And in the yom hashemini the basar of his arel (uncircumcision, foreskin) shall be circumcised. |4| And shloshim yom ushloshet she shall then remain in demei tohorah (blood of her purifying, i.e., period in which she would be unclean); she shall touch no kodesh, nor enter the Mikdash, until the yamei of her tohorah be fulfilled. |5| But if she bear a nekevah, then she shall be temeiah two weeks, as in her niddah (separation); and she shall remain in the blood of her tohorah sixty-six days. |6| And when the yemei tohorah are fulfilled, for a ben, or for a bat, she shall bring a keves of the first year for an olah, and a young pigeon, or a turtledove, for a chattat (sin offering), unto the entrance of the Ohel Mo'ed unto the kohen; |7| Who shall offer it before Hashem, and make kapporah for her; and she shall be cleansed from the issue of her dahm. This is the torah for her that hath born a zachar or a nekevah. |8| And if she be not able to afford to bring a seh, then she shall bring two turtledoves, or two young pigeons; the one for an olah, and the other for a chattat; and the kohen shall make kapporah for her, and she shall be teherah (clean) [See Lk 2:24 regarding this chapter and on how Moshiach was first brought to the Beis Hamikdash]. |||13|||And Hashem spoke unto Moshe and Aharon, saying, |2| When a man shall have in the skin of his basar a swelling, a scab, or bright spot, and it be in the skin of his basar like the nega tzara'at; then he shall be brought unto Aharon the kohen, or unto one of his Banim the kohanim; |3| And the kohen shall examine the nega in the skin of the basar; and when hair in the nega is turned white, and the nega in appearance be deeper than the skin of his basar, it is a nega tzara'at; and the kohen shall examine him, and pronounce him tamei. |4| If the bright spot be white in the skin of his basar, and in appearance be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white, then the kohen shall quarantine him that hath the nega shivat yamim; |5| And the kohen shall examine him on the yom hashevi'i; and, hinei, if the nega in his sight be unchanged, and the nega spread not in the skin; then the kohen shall quarantine him another shivat yamim; |6| And the kohen shall examine him again on the yom hashevi'i; and, hinei, if the nega be somewhat faded, and the nega spread not in the skin, the kohen shall pronounce him tahor; it is but a scab; and he shall wash his clothes, and be tahor. |7| But if the scab spread much abroad in the skin, after that he hath shown himself to the kohen for his tohorah, he shall appear before the kohen again. |8| And if the kohen see that, hinei, the scab spreadeth in the skin, then the kohen shall pronounce him tamei; it is a tzara'at. |9| When the nega tzara'at is in a man, then he shall be brought unto the kohen; |10| And the kohen shall examine him; and, hinei, if the swelling be white in the skin, and it have turned the hair white, and there be raw basar in the swelling; |11| It is an old tzara'at in the skin of his basar, and the kohen shall pronounce him tamei, and shall not quarantine him; for he is tamei. |12| And if a tzara'at break out abroad in the skin, and the tzara'at cover all the skin of him that hath the nega from his head even to his foot, wheresoever the kohen looketh, |13| Then the kohen shall consider; and, hinei, if the tzara'at have covered all his basar, he shall pronounce him tahor that hath the nega; it is all turned white; he is tahor. |14| But on the day when raw basar appeareth in him, he shall be tamei. |15| And the kohen shall see the raw basar, and pronounce him to be tamei; for the raw basar is tamei; it is a tzara'at. |16| Or if the raw basar turn again, and be changed unto white, he shall come unto the kohen; |17| And the kohen shall see him; and, hinei, if the nega be turned into white, then the kohen shall pronounce him tahor that hath the nega; he is tahor. |18| The basar also, in which, even in the skin thereof, was a boil, and is healed, |19| And in the place of the boil there be a white swelling, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shown to the kohen; |20| And if, when the kohen examine it, hinei, it be in appearance deeper than the skin, and the hair thereof be turned white; the kohen shall pronounce him tamei; it is a nega tzara'at broken out of the boil. |21| But if the kohen examine it, and, hinei, there be no white hair therein, and if it be not deeper than the skin, but be somewhat faded, then the kohen shall quarantine him shivat yamim; |22| And if it spread much abroad in the skin, then the kohen shall pronounce him tamei; it is a nega. |23| But if the bright spot stay in its place, and spread not, it is a burning boil; and the kohen shall pronounce him tahor. |24| Or if there be any basar, in the skin whereof there is a hot burning, and the raw basar that burneth have a white bright spot, somewhat reddish, or white, |25| Then the kohen shall examine it; and, hinei, if the hair in the bright spot be turned white, and it be in appearance deeper than the skin, it is a tzara'at broken out of the burning; therefore the kohen shall pronounce him tamei; it is the nega tzara'at. |26| But if the kohen examine it, and, hinei, there be no white hair in the bright spot, and it be no deeper than the other skin, but be dim, then the kohen shall quarantine him shivat yamim; |27| And the kohen shall examine him on the yom hashevi'i; and if it be spread much abroad in the skin, then the kohen shall pronounce him tamei; it is the nega tzara'at. |28| And if the bright spot stay in its place, and spread not in the skin, but it be dim, it is a swelling of the burn, and the kohen shall pronounce him tahor; for it is an inflammation of the burning. |29| If an ish or isha have a nega upon the head or the chin, |30| Then the kohen shall examine the nega, and, hinei, if it be in appearance deeper than the skin, and there be in it a yellow thin hair, then the kohen shall pronounce him tamei; it is a scale, even a tzara'at upon the head or chin. |31| And if the kohen examine the nega of the scale, and, hinei, it be not in appearance deeper than the skin, and that there is no black hair in it, then the kohen shall quarantine him that hath the nega of the scale shivat yamim; |32| And in the yom hashevi'i the kohen shall examine the nega; and, hinei, if the scale spread not, and there be in it no yellow hair, and the scale be not in appearance deeper than the skin, |33| He shall be shaven, but the scale shall he not shave; and the kohen shall quarantine him that hath the scale another shivat yamim; |34| And in the yom hashevi'i the kohen shall examine the scale; and, hinei, if the scale be not spread in the skin, nor be in appearance deeper than the skin, then the kohen shall pronounce him tahor; and he shall wash his clothes, and be tahor. |35| But if the scale spread much in the skin after his tohorah, |36| Then the kohen shall examine him; and, hinei, if the scale be spread in the skin, the kohen need not seek for yellow hair; he is tamei. |37| But if the scale be in his sight unchanged, and that there is black hair grown up therein; the scale is healed, he is tahor; and the kohen shall pronounce him tahor. |38| If an ish also or an isha have in the skin of their basar bright spots, even white bright spots, |39| Then the kohen shall examine; and, hinei, if the bright spots in the skin of their basar be faint white, it is a bohak spot that groweth in the skin; he is tahor. |40| And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he tahor. |41| And he that hath his hair fallen off from the front of his scalp, he is bald at the forehead; yet is he tahor. |42| And if there be in the bald head, or bald forehead, a white reddish nega, it is a tzara'at breaking out in his bald head, or his bald forehead. |43| Then the kohen shall examine it; and, hinei, if the swelling of the nega be white reddish in his bald head, or in his bald forehead, as the tzara'at appeareth in the skin of the basar, |44| He is an ish tzaru'a, he is tamei; the kohen shall pronounce him utterly tamei; his nega is in his head. |45| And the tzaru'a in whom the nega is, his clothes shall be torn, and his head bare, and he shall put a covering upon his lower face, and shall cry, Tamei! Tamei! |46| All the days wherein the nega shall be in him he shall be tamei; he is tamei; he shall live alone; outside the machaneh shall his moshav be. |47| When a garment has the nega tzara'at in it, whether it be a wool garment, or a linen garment; |48| Whether it be in the warp, or woof; of linen, or of wool; whether in a leather, or in anything made of leather; |49| And if the nega be greenish or reddish in the garment, or in the leather, either in the warp, or in the woof, or in any thing of leather, it is a nega tzara'at, and shall be shown unto the kohen; |50| And the kohen shall examine the nega, and quarantine it that hath the nega shivat yamim; |51| And he shall examine the nega on the yom hashevi'i; if the nega be spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a leather, or in any work that is made of leather, the nega is a malignant tzara'at; it is tamei. |52| He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in wool or in linen, or any thing of leather, wherein the nega is; for it is a malignant tzara'at; it shall be burned in the eish. |53| And if the kohen shall examine, and, hinei, the nega be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of leather, |54| Then the kohen shall command that they wash the thing wherein the nega is, and he shall quarantine it another shivat yamim; |55| And the kohen shall examine the nega, after that it is washed; and, hinei, if the nega has not changed its appearance, and the nega be not spread, it is tamei; thou shalt burn it in the eish; whether the eating away hath brought bareness in the front or back. |56| And if the kohen examine, and, hinei, the nega be somewhat faded after the washing of it, then he shall tear it out of the garment, or out of the leather, or out of the warp, or out of the woof; |57| And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of leather, it is a spreading nega; thou shalt burn that wherein the nega is with eish. |58| And the garment, either warp, or woof, or whatsoever thing of leather it be, which thou shalt wash, if the nega be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be tahor. |59| This is the torah of the nega tzara'at in a garment of wool or linen, either in the warp, or woof, or any thing of leather, to pronounce it tahor, or to pronounce it tamei. [METZORA] |||14|||And Hashem spoke unto Moshe, saying, |2| This shall be the torat hametzora in the yom of his tohorah: he shall be brought unto the kohen; |3| And the kohen shall go forth outside the machaneh; and the kohen shall examine, and, hinei, if the nega tzara'at be healed in the afflicted person, |4| Then shall the kohen command to take for him that is to be cleansed two birds alive and tehorot (clean ones), and cedar wood, and scarlet thread, and hyssop; |5| And the kohen shall command that one of the birds be shachat in a clay vessel over mayim chayyim (running water); |6| As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet thread, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the dahm of the bird that was killed (shachat) over the mayim chayyim (running water); |7| And he shall sprinkle upon him that is to be made tahor from the tzara'at seven times, and shall pronounce him tahor, and shall release the living bird into the open field. |8| And he that is to be made tahor shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in mayim, that he may be tahor; and after that he shall come into the machaneh, and shall wait outside of his ohel seven days. |9| But it shall be on the yom hashevi'i, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off; and he shall wash his clothes, also he shall wash his basar in mayim, and he shall be tahor. |10| And on the yom hashemini he shall take two kevasim temimim and one ewe lamb of the first year temimah, and three tenths of an ephah of fine flour for a minchah, mixed with shemen, and one log of shemen. |11| And the kohen who purifies shall present the ish that is to be made tahor, and those things, before Hashem, at the entrance of the Ohel Mo'ed; |12| And the kohen shall take one keves (lamb), and sacrifice him for an asham (trespass offering), and the log of shemen, and wave them for a tenufah (wave offering) before Hashem; |13| And he shall slaughter (shachat) the keves in the place where he shall slaughter (shachat) the chattat (sin offering) and the olah (burnt offering), in the mekom hakodesh; for as the chattat (sin offering) belongs to the kohen, so does the asham (trespass offering); it is kodesh kodashim; |14| And the kohen shall take some of the dahm of the asham (trespass offering), and the kohen shall put it upon the lobe of the right ear of him that is to be made tahor, and upon the thumb of his right hand, and upon the bohen of his right foot; |15| And the kohen shall take some of the log of shemen, and pour it into the palm of his own left hand; |16| And the kohen shall dip his right forefinger in the shemen that is in his left hand, and shall sprinkle of the shemen with his forefinger seven times before Hashem; |17| And of the rest of the shemen that is in his hand shall the kohen put upon the lobe of the right ear of him that is to be made tahor, and upon the thumb of his right hand, and upon the bohen of his right foot, upon the dahm of the asham (trespass offering); |18| And the remnant of the shemen that is in the kohen's hand he shall pour upon the head of him that is to be made tahor; and the kohen shall make kapporah for him before Hashem. |19| And the kohen shall offer the chattat (sin offering), and make kapporah for him that is to be made tahor from his tumah (uncleanness); and afterward he shall slaughter (shachat) the olah (burnt offering); |20| And the kohen shall offer the olah (burnt offering) and the minchah upon the Mizbe'ach; and the kohen shall make kapporah for him, and he shall be tahor. |21| And if he be poor, and cannot afford otherwise, then he shall take one keves for an asham (trespass offering) to be waved, to make kapporah for him, and one tenth of an ephah of fine flour mixed with shemen for a minchah, and a log of shemen; |22| And two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to afford; and the one shall be a chattat (sin offering), and the other an olah (burnt offering). |23| And he shall bring them on the yom hashemini for his tohorah unto the kohen, unto the entrance of the Ohel Mo'ed before Hashem. |24| And the kohen shall take the keves (lamb) of the asham (trespass offering), and the log of shemen, and the kohen shall wave them for a tenufah (wave offering) before Hashem; |25| And he shall slaughter (shachat) the keves of the asham (trespass offering), and the kohen shall take some of the dahm of the asham (trespass offering), and put it upon the lobe of the right ear of him that is to be made tahor, and upon the thumb of his right hand, and upon the bohen of his right foot; |26| And the kohen shall pour of the shemen into the palm of his own left hand; |27| And the kohen shall sprinkle with his right forefinger some of the shemen that is in his left hand seven times before Hashem; |28| And the kohen shall put of the shemen that is in his hand upon the lobe of the right ear of him that is to made tahor, and upon the thumb of his right hand, and upon the bohen of his right foot, upon the mekom (place) of the dahm of the asham (trespass offering); |29| And the rest of the shemen that is in the kohen's hand he shall put upon the head of him that is to be made tahor, to make kapporah for him before Hashem. |30| And he shall sacrifice the one of the torim (turtledoves), or of the young pigeons, such as he can afford; |31| Even such as he is able to afford, the one for a chattat (sin offering), and the other for an olah, with the minchah; and the kohen shall make kapporah for him that is to be made tahor before Hashem. |32| This is the torah of him in whom is the nega tzara'at, who cannot afford that which pertaineth to his tohorah (cleansing). |33| And Hashem spoke unto Moshe and unto Aharon, saying, |34| When ye be come into Eretz Kena'an, which I give to you for a possession, and I put the nega tzara'at in a bais of the eretz of your possession; |35| And he that owneth the bais shall come and tell the kohen, saying, It seemeth to me there is as it were a nega (plague) in the bais; |36| Then the kohen shall command that they empty the bais, before the kohen go into it to examine the nega, that all that is in the bais be not made tamei; and afterward the kohen shall go in to examine the bais, |37| And he shall examine the nega, and, hinei, if the nega be in the walls of the bais with depressions, greenish or reddish, which in appearance are deeper than the surface of the wall, |38| Then the kohen shall go out of the bais to the entrance of the bais, and quarantine the bais seven days; |39| And the kohen shall come again the yom hashevi'i, and shall inspect; and, hinei, if the nega be spread in the walls of the bais, |40| Then the kohen shall command that they tear down the stones in which the nega is, and they shall throw them into a makom tamei outside the town; |41| And he shall cause the bais to be scraped within around, and they shall pour out the afar (dust) that they scrape off outside the town into a makom tamei; |42| And they shall take other stones, and make them replace those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the bais. |43| And if the nega come again, and break out in the bais, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the bais, and after it is plastered, |44| Then the kohen shall come and inspect, and, hinei, if the nega be spread in the bais, it is a malignant tzara'at in the bais; it is tamei. |45| And he shall tear down the bais, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the bais; and he shall carry them forth out of the town into a makom tamei. |46| Moreover he that goeth into the bais all the while that it is quarantined shall be tamei until erev. |47| And he that reclineth in the bais shall wash his clothes; and he that eateth in the bais shall wash his clothes. |48| And if the kohen shall come in, and examine it, and, hinei, the nega hath not spread in the bais, after the bais was plastered, then the kohen shall pronounce the bais tahor (clean), because the nega is healed. |49| And he shall take to purify the bais two birds, and cedar wood, and scarlet thread, and hyssop; |50| And he shall kill (shachat) the one of the birds in a clay vessel over mayim chayyim (running water); |51| And he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet thread, and the living bird, and dip them in the dahm of the slain bird, and in the mayim chayyim (running water), and sprinkle the bais seven times; |52| And he shall cleanse the bais with the dahm of the bird, and with the mayim hachayyim (running water), and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet thread; |53| But he shall release the living bird outside the town into the open field, and make kapporah for the bais; and it shall be tahor. |54| This is the torah for all manner of nega tzara'at, and nesek (scale), |55| And for the tzara'at of a garment, and of a bais, |56| And for a swelling, and for a scab, and for a bright spot |57| To teach when it is tamei, and when it is tahor: this is the torat tzara'at. |||15|||And Hashem spoke unto Moshe and to Aharon, saying, |2| Speak unto the Bnei Yisroel, and say unto them, When any ish hath a discharge from his basar, because of his discharge he is tamei. |3| And this shall be his tumah (uncleanness) in his discharge: whether his basar run with his discharge, or his basar has stopped from his discharge, it is his tumah (uncleanness). |4| Every bed, whereon he lieth that hath the discharge, is tamei; and everything, whereon he sitteth, shall be tamei. |5| And whosoever toucheth his bed shall immerse his garments, and immerse himself in mayim, and be tamei until the erev. |6| And he that sitteth on any thing whereon he sat that hath the discharge shall immerse his garments, and immerse himself in mayim, and be tamei until the erev. |7| And he that toucheth the basar of him that hath the discharge shall immerse his garments, and immerse himself in mayim, and be tamei until the erev. |8| And if he that hath the discharge spit upon him that is tahor, then he shall immerse his garments, and immerse himself in mayim, and be tame